|
ISSN 1725-5236 |
||
|
Úradný vestník Európskej únie |
C 218 |
|
|
||
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Zväzok 50 |
|
Číslo oznamu |
Obsah |
Strana |
|
|
II Oznámenia |
|
|
|
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
|
Komisia |
|
|
2007/C 218/01 |
Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES — Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky ( 1 ) |
|
|
2007/C 218/02 |
Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES — Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky ( 1 ) |
|
|
2007/C 218/03 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Prípad COMP/M.4829 – Umicore/Norsk Hydro/Hycore JV) ( 1 ) |
|
|
|
IV Informácie |
|
|
|
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
|
Komisia |
|
|
2007/C 218/04 |
||
|
|
V Oznamy |
|
|
|
POSTUPY TÝKAJÚCE SA UPLATŇOVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE |
|
|
|
Komisia |
|
|
2007/C 218/05 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.4684 – AIG/Orco/Hospitality Invest) — Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní ( 1 ) |
|
|
|
Korigendum |
|
|
2007/C 218/06 |
||
|
|
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
|
SK |
|
II Oznámenia
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE
Komisia
|
18.9.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 218/1 |
Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES
Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky
(Text s významom pre EHP)
(2007/C 218/01)
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
10. 7. 2007 |
||||
|
Číslo pomoci |
N 890/06 |
||||
|
Členský štát |
Francúzsko |
||||
|
Región |
Haute Garonne |
||||
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Aide du Sicoval pour un réseau très haut débit |
||||
|
Právny základ |
1425-1 du Code Général des Collectivités territoriales |
||||
|
Druh opatrenia |
Individuálna pomoc |
||||
|
Účel |
Rozvoj odvetvia |
||||
|
Forma pomoci |
Priama dotácia |
||||
|
Rozpočet |
Ročné plánované výdavky: 2,066 mil. EUR; Celková výška plánovanej pomoci: 2,066 mil. EUR |
||||
|
Intenzita |
27 % |
||||
|
Trvanie |
2007-2008 |
||||
|
Sektory hospodárstva |
Pošty a telekomunikácie |
||||
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
||||
|
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
10. 7. 2007 |
|||
|
Číslo pomoci |
N 203/07 |
|||
|
Členský štát |
Španielsko |
|||
|
Región |
Comunidad Autónoma de la Región de Murcia |
|||
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Programa de Creación y Consolidación de Pequeñas Empresas |
|||
|
Právny základ |
Bases reguladoras y Convocatoria que se aprobarán una vez se autorice el presente régimen de ayudas por la Comisión, así como la normativa básica prevista en la Ley no 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, Real Decreto no 887/2006, de 21 de Julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley General de Subvenciones y resto de disposiciones de desarrollo, la Ley no 7/2005, de 18 de noviembre, de Subvenciones de la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia, y las disposiciones de desarrollo, las restantes normas de derecho administrativo, y en su defecto, las normas de derecho privado |
|||
|
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
|||
|
Účel |
Regionálny rozvoj, Malé a stredné podniky |
|||
|
Forma pomoci |
Priama dotácia |
|||
|
Rozpočet |
Ročné plánované výdavky: 3 mil. EUR; Celková výška plánovanej pomoci: 21 mil. EUR |
|||
|
Intenzita |
35 % |
|||
|
Trvanie |
2007-2013 |
|||
|
Sektory hospodárstva |
Všetky odvetvia |
|||
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
|||
|
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
11. 7. 2007 |
|
Číslo pomoci |
N 275/07 |
|
Členský štát |
Nemecko |
|
Región |
— |
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Verlängerung des Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfeprogramms für KMU in Bremen |
|
Právny základ |
Haushaltsordnung der Freien Hansestadt Bremen; Richtlinie der Freien Hansestadt Bremen über die Gewährung von Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen an kleine und mittlere Unternehmen der gewerblichen Wirtschaft (RUB Bremen) |
|
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
|
Účel |
Záchrana podnikov v ťažkostiach, Reštrukturalizácia podnikov v ťažkostiach |
|
Forma pomoci |
Záruka, úver, úroková dotácia, vlastný kapitál, tiché spoločníctvo, investičná dotácia, konzultačná služba, odpísanie pohľadávky, úver nahrádzajúci kapitál |
|
Rozpočet |
Ročné plánované výdavky: 15 mil. EUR; Celková výška plánovanej pomoci: 90 mil. EUR |
|
Intenzita |
— |
|
Trvanie |
Do 31. 12. 2012 |
|
Sektory hospodárstva |
Spracovateľský priemysel |
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
Freie Hansestadt Bremen |
|
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
18.9.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 218/4 |
Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES
Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky
(Text s významom pre EHP)
(2007/C 218/02)
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
18. 7. 2007 |
|||
|
Číslo pomoci |
N 875/06 |
|||
|
Členský štát |
Slovensko |
|||
|
Región |
Stredné Slovensko |
|||
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Regionálna pomoc ad hoc v prospech spoločnosti Hysco Slovakia, s.r.o. |
|||
|
Právny základ |
Zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci z 24. augusta 1999; Zákon č. 565/2001 Z. z. o investičných stimuloch zo 4. decembra 2001; Vyhláška Ministerstva hospodárstva 235/2002 Z. z. z 30. apríla 2002, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o náležitostiach žiadosti o poskytnutie investičných stimulov; Zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov, § 52 ods. 4; Zákon č. 366/1999 Z. z. o daniach z príjmov v znení neskorších predpisov, platný do 31. decembra 2003, § 35b |
|||
|
Druh opatrenia |
Individuálna pomoc |
|||
|
Účel |
Regionálny rozvoj |
|||
|
Forma pomoci |
Daňová úľava |
|||
|
Rozpočet |
Celková výška plánovanej pomoci: 95,05 mil. SKK |
|||
|
Intenzita |
9,99 % |
|||
|
Trvanie |
— |
|||
|
Sektory hospodárstva |
Motorové vozidlá |
|||
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
|||
|
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
25. 6. 2007 |
|||
|
Číslo pomoci |
N 893/06 |
|||
|
Členský štát |
Fínsko |
|||
|
Región |
— |
|||
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Sähköntuotannon tukijärjestelmän muuttaminen |
|||
|
Právny základ |
Laki sähkön ja eräiden polttoaineiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta; annettu Helsingissä 1 päivänä joulukuuta 2006 |
|||
|
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
|||
|
Účel |
Ochrana životného prostredia |
|||
|
Forma pomoci |
Priama dotácia |
|||
|
Rozpočet |
Ročné plánované výdavky: 7 mil. EUR; Celková výška plánovanej pomoci: 35 mil. EUR |
|||
|
Intenzita |
50 % |
|||
|
Trvanie |
1. 1. 2007-31. 12. 2011 |
|||
|
Sektory hospodárstva |
Výroba elektrickej energie |
|||
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
|||
|
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
18.9.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 218/6 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Prípad COMP/M.4829 – Umicore/Norsk Hydro/Hycore JV)
(Text s významom pre EHP)
(2007/C 218/03)
Dňa 29. augusta 2007 sa Komisia rozhodla neoponovať voči vyššie spomínanej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za kompatibilnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 odsek 1 písmeno b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplný text rozhodnutia je dostupný iba v angličtine a bude dostupný verejnosti po tom, ako budú odstránené akékoľvek obchodné tajomstvá, ktoré by mohol obsahovať. Prístupný bude na:
|
— |
webovej stránke Europa competition (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti pomoci na lokalizáciu individuálnych rozhodnutí o fúziách vrátane názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
|
— |
v elektronickej forme na webovej stránke EUR-Lex pod číslom dokumentu 32007M4829. EUR-Lex je počítačový dokumentačný systém práva Európskeho spoločenstva. (http://eur-lex.europa.eu) |
IV Informácie
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE
Komisia
|
18.9.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 218/7 |
Výmenný kurz eura (1)
17. septembra 2007
(2007/C 218/04)
1 euro=
|
|
Mena |
Výmenný kurz |
|
USD |
Americký dolár |
1,3877 |
|
JPY |
Japonský jen |
159,45 |
|
DKK |
Dánska koruna |
7,4491 |
|
GBP |
Britská libra |
0,69430 |
|
SEK |
Švédska koruna |
9,2845 |
|
CHF |
Švajčiarsky frank |
1,6458 |
|
ISK |
Islandská koruna |
90,31 |
|
NOK |
Nórska koruna |
7,8020 |
|
BGN |
Bulharský lev |
1,9558 |
|
CYP |
Cyperská libra |
0,5842 |
|
CZK |
Česká koruna |
27,501 |
|
EEK |
Estónska koruna |
15,6466 |
|
HUF |
Maďarský forint |
255,21 |
|
LTL |
Litovský litas |
3,4528 |
|
LVL |
Lotyšský lats |
0,7019 |
|
MTL |
Maltská líra |
0,4293 |
|
PLN |
Poľský zlotý |
3,7832 |
|
RON |
Rumunský lei |
3,3895 |
|
SKK |
Slovenská koruna |
33,845 |
|
TRY |
Turecká líra |
1,7576 |
|
AUD |
Austrálsky dolár |
1,6530 |
|
CAD |
Kanadský dolár |
1,4252 |
|
HKD |
Hongkongský dolár |
10,8081 |
|
NZD |
Novozélandský dolár |
1,9516 |
|
SGD |
Singapurský dolár |
2,1025 |
|
KRW |
Juhokórejský won |
1 288,62 |
|
ZAR |
Juhoafrický rand |
9,9908 |
|
CNY |
Čínsky juan |
10,4393 |
|
HRK |
Chorvátska kuna |
7,3276 |
|
IDR |
Indonézska rupia |
13 027,03 |
|
MYR |
Malajzijský ringgit |
4,8417 |
|
PHP |
Filipínske peso |
64,195 |
|
RUB |
Ruský rubeľ |
35,1270 |
|
THB |
Thajský baht |
44,376 |
Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
V Oznamy
POSTUPY TÝKAJÚCE SA UPLATŇOVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE
Komisia
|
18.9.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 218/8 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.4684 – AIG/Orco/Hospitality Invest)
Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní
(Text s významom pre EHP)
(2007/C 218/05)
|
1. |
Komisii bolo dňa 6. septembra 2007 podľa článku 4 a na základe postúpenia podľa čl. 4 ods. 5 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik American International Group, Inc. („AIG“, Spojené štáty) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady spoločnú kontrolu nad podnikom Hospitality Invest S.á.r.l. („Hospitality Invest“, Luxembursko), ktorý je v súčasnosti pod výlučnou kontrolou podniku Orco Property Group („Orco“, Luxembursko) prostredníctvom kúpy akcií. |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov je:
|
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 139/2004. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (fax. č.: (32-2) 296 43 01 alebo 296 72 44) alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.4684 – AIG/Orco/Hospitality Invest na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32.
Korigendum
|
18.9.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 218/9 |
Korigendum k oznámeniu o verejnom výberovom konaní vyhlásenom Francúzskom podľa článku 4 ods. 1 písm. d) nariadenia Rady (EHS) č. 2408/92 v súvislosti s udelením oprávnenia na prevádzkovanie verejnej služby – F-Loudes: Prevádzkovanie pravidelných leteckých dopravných služieb – Prevádzkovanie pravidelných leteckých dopravných služieb medzi Le Puy-en-Velay (Loudes) a Parížom (Orly)
( Úradný vestník Európskej únie C 176 z 28. júla 2007 )
(2007/C 218/06)
Na strane 23:
1. v bode 10 (Podmienky zasielania prihlášok):
namiesto:
„do 12. septembra 2007“
má byť:
„najneskôr do 25. septembra 2007“;
2. v bode 11 (Ďalší postup)
|
— |
v prvom odseku: |
namiesto:
„najneskôr do 17. septembra 2007“
má byť:
„najneskôr do 28. septembra 2007“;
|
— |
v druhom odseku: |
namiesto:
„najneskôr do 10. októbra 2007“
má byť:
„najneskôr do 18. októbra 2007“.