|
ISSN 1725-5236 |
||
|
Úradný vestník Európskej únie |
C 184 |
|
|
||
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Zväzok 49 |
|
|
II Návrhy právnych aktov |
|
|
|
Komisia |
|
|
2006/C 184/4 |
||
|
|
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
|
SK |
|
I Informácie
Komisia
|
8.8.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 184/1 |
Výmenný kurz eura (1)
7. augusta 2006
(2006/C 184/01)
1 euro=
|
|
Mena |
Výmenný kurz |
|
USD |
Americký dolár |
1,2850 |
|
JPY |
Japonský jen |
147,87 |
|
DKK |
Dánska koruna |
7,4613 |
|
GBP |
Britská libra |
0,67400 |
|
SEK |
Švédska koruna |
9,1850 |
|
CHF |
Švajčiarsky frank |
1,5720 |
|
ISK |
Islandská koruna |
90,40 |
|
NOK |
Nórska koruna |
7,8785 |
|
BGN |
Bulharský lev |
1,9558 |
|
CYP |
Cyperská libra |
0,5756 |
|
CZK |
Česká koruna |
28,273 |
|
EEK |
Estónska koruna |
15,6466 |
|
HUF |
Maďarský forint |
270,30 |
|
LTL |
Litovský litas |
3,4528 |
|
LVL |
Lotyšský lats |
0,6960 |
|
MTL |
Maltská líra |
0,4293 |
|
PLN |
Poľský zlotý |
3,8717 |
|
RON |
Rumunský lei |
3,5144 |
|
SIT |
Slovinský toliar |
239,67 |
|
SKK |
Slovenská koruna |
37,680 |
|
TRY |
Turecká líra |
1,8839 |
|
AUD |
Austrálsky dolár |
1,6863 |
|
CAD |
Kanadský dolár |
1,4470 |
|
HKD |
Hongkongský dolár |
9,9916 |
|
NZD |
Novozélandský dolár |
2,0623 |
|
SGD |
Singapurský dolár |
2,0231 |
|
KRW |
Juhokórejský won |
1 236,94 |
|
ZAR |
Juhoafrický rand |
8,7467 |
|
CNY |
Čínsky juan |
10,2400 |
|
HRK |
Chorvátska kuna |
7,2780 |
|
IDR |
Indonézska rupia |
11 654,95 |
|
MYR |
Malajzijský ringgit |
4,706 |
|
PHP |
Filipínske peso |
66,068 |
|
RUB |
Ruský rubeľ |
34,3230 |
|
THB |
Thajský baht |
48,496 |
Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
|
8.8.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 184/2 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Prípad č. COMP/M.4153 — Toshiba/Westinghouse)
(2006/C 184/02)
(Text s významom pre EHP)
|
1. |
Komisii bolo 31. júla 2006 doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1), podľa ktorého podnik Toshiba Corporation („Toshiba“, Japonsko) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady kontrolu nad podnikmi Westinghouse Electric Limited (Spojené kráľovstvo) a BNFL USA Group Inc. (USA, spolu „Westinghouse“) prostredníctvom kúpy akcií. |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tomto prípade, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 139/2004. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (fax. č.: (32-2) 296 43 01 alebo 296 72 44) alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.4153 – Toshiba/Westinghouse na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
8.8.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 184/3 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Prípad č. COMP/M.4326 — BC Partners/Brenntag)
Prípad, ktorý môže byť posúdený v zjednodušenom konaní
(2006/C 184/03)
(Text s významom pre EHP)
|
1. |
Komisii bolo 31. júla 2006 doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1), podľa ktorého podnik BC Funds („BC Funds“, Guernsey) riadený CIE Management II Limited (CIEM), spoločnosťou kontrolovanou BC Partners Holdings Limited, získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady kontrolu nad celým podnikom Brenntag Investor Holding Gmbh („Brenntag“, Nemecko) prostredníctvom kúpy akcií. |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tomto prípade, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 139/2004. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že tento prípad je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (fax č.: (32-2) 296 4301 alebo 296 72 44) alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.4326 – BC Partners/Brenntag na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32.
|
8.8.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 184/4 |
Oznámenie Komisie podľa článku 4 ods. 1 písm. a) nariadenia Rady (EHS) 2408/92
Zmena záväzkov verejnej služby vykonaná Spojeným kráľovstvom týkajúca sa pravidelnej leteckej dopravnej služby medzi Glasgowom a Campbeltownom, Glasgowom a ostrovom Tiree a medzi Glasgowom a ostrovom Barra
(Letisko Glasgow znamená Medzinárodné letisko Glasgow)
(2006/C 184/04)
(Text s významom pre EHP)
|
1. |
Podľa článku 4 ods. 1 písm. a) nariadenia Rady (EHS) č. 2408/92 z 23. júla 1992 o prístupe leteckých dopravcov Spoločenstva k letovým trasám v rámci Spoločenstva sa Spojené kráľovstvo rozhodlo zmeniť záväzky verejnej služby v súvislosti s pravidelnou leteckou dopravnou službou medzi Glasgowom a Campbeltownom, Glasgowom a ostrovom Tiree a medzi Glasgowom a ostrovom Barra, ako sa uvádza v oznámeniach uverejnených v Úradnom vestníku Európskych spločenstiev č. C 387/06 a C 387/07 z 21. decembra 1996 a upravených v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev/Európskej únie č. C 355/03 a č. C 355/04 z 8. decembra 1999, C 310/07 a č. C 310/08 z 13. decembra 2002 a č. C 278/05 a č. C 278/06 z 19. novembra 2003, č. C 321/06 a č. C 321/05 zo 16. decembra 2005. |
|
2. |
Záväzky verejnej služby sa zmenili takto: — Minimálny počet letov
— Kapacita
(V súčasnej dobe prevádzkovateľ zabezpečuje jedno miesto pre poštu na všetkých linkách z Glasgowa na ostrov Tiree. Toto je však predmetom samostatných zmluvných dohovorov.) — Typy lietadiel Pre trasu z ostrova a na ostrov Barra by sa mali použiť lietadlá vhodné na pristávanie na jeho pristávacej dráhe na pláži Traigh Mhor. — Tarify
Maximálna tarifa na trase sa môže zvýšiť raz za rok s predchádzajúcim písomným súhlasom škótskych ministrov v súlade s indexom maloobchodných cien Spojeného kráľovstva (všetky položky) alebo akýmkoľvek následným indexom. Bez predchádzajúceho písomného súhlasu škotských ministrov nemožno vykonať žiadne ďalšie zmeny vo výške taríf. Nová maximálna tarifa na každej trase sa musí oznámiť Úradu civilného letectva a do platnosti vstúpi až po oznámení Európskej komisii, ktorá ich môže uverejniť v Úradnom vestníku Európskej únie. |
|
8.8.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 184/6 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Prípad č. COMP/M.4127 — Edison/EDF Energia Italia)
Prípad, ktorý môže byť posúdený v zjednodušenom konaní
(2006/C 184/05)
(Text s významom pre EHP)
|
1. |
Komisii bolo 26. júla 2006 doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1), podľa ktorého podnik Edison SpA („Edison“, Taliansko) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady kontrolu nad celým podnikom EDF Energia Italia Srl („EEI“, Taliansko) prostredníctvom kúpy akcií. |
|
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tomto prípade, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 139/2004. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že tento prípad je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
|
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (fax. č.: (32-2) 296 43 01 alebo 296 72 44) alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.4127 – Edison/EDF Energia Italia na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32.
|
8.8.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 184/7 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Prípad COMP/M.4261 — 3i/ABX)
(2006/C 184/06)
(Text s významom pre EHP)
Dňa 1. augusta 2006 sa Komisia rozhodla neoponovať voči vyššie spomínanej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za kompatibilnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 odsek 1 písmeno b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplný text rozhodnutia je dostupný iba v angličtine a bude dostupný verejnosti po tom, ako budú odstránené akékoľvek obchodné tajomstvá, ktoré by mohol obsahovať. Prístupný bude na:
|
— |
webovej stránke Europa competition (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti pomoci na lokalizáciu individuálnych rozhodnutí o fúziách vrátane názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
|
— |
v elektronickej forme na webovej stránke EUR-Lex pod číslom dokumentu 32006M4261. EUR-Lex je počítačový dokumentačný systém práva Európskeho spoločenstva. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
|
8.8.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 184/7 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Prípad COMP/M.4277 — AXA REIM/AREA/RDC/NEWCO)
(2006/C 184/07)
(Text s významom pre EHP)
Dňa 28. júla 2006 sa Komisia rozhodla neoponovať voči vyššie spomínanej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za kompatibilnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 odsek 1 písmeno b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplný text rozhodnutia je dostupný iba v angličtine a bude dostupný verejnosti po tom, ako budú odstránené akékoľvek obchodné tajomstvá, ktoré by mohol obsahovať. Prístupný bude na:
|
— |
webovej stránke Europa competition (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti pomoci na lokalizáciu individuálnych rozhodnutí o fúziách vrátane názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
|
— |
v elektronickej forme na webovej stránke EUR-Lex pod číslom dokumentu 32006M4277. EUR-Lex je počítačový dokumentačný systém Práva Európskeho spoločenstva. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
|
8.8.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 184/8 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Prípad COMP/M.3867 — Vattenfall/Elsam and E2 Assets)
(2006/C 184/08)
(Text s významom pre EHP)
Dňa 22. decembra 2005 sa Komisia rozhodla neoponovať voči vyššie spomínanej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za kompatibilnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 odsek 1 písmeno b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplný text rozhodnutia je dostupný iba v angličtine a bude dostupný verejnosti po tom, ako budú odstránené akékoľvek obchodné tajomstvá, ktoré by mohol obsahovať. Prístupný bude na:
|
— |
webovej stránke Europa competition (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti pomoci na lokalizáciu individuálnych rozhodnutí o fúziách vrátane názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
|
— |
v elektronickej forme na webovej stránke EUR-Lex pod číslom dokumentu 32005M3867. EUR-Lex je počítačový dokumentačný systém práva Európskeho spoločenstva. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
|
8.8.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 184/8 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Prípad COMP/M.4165 — Sonae Industria/Hornitex)
(2006/C 184/09)
(Text s významom pre EHP)
Dňa 28. júla 2006 sa Komisia rozhodla neoponovať voči vyššie spomínanej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za kompatibilnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 odsek 1 písmeno b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplný text rozhodnutia je dostupný iba v angličtine a bude dostupný verejnosti po tom, ako budú odstránené akékoľvek obchodné tajomstvá, ktoré by mohol obsahovať. Prístupný bude na:
|
— |
webovej stránke Europa competition (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti pomoci na lokalizáciu individuálnych rozhodnutí o fúziách vrátane názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
|
— |
v elektronickej forme na webovej stránke EUR-Lex pod číslom dokumentu 32006M4165. EUR-Lex je počítačový dokumentačný systém práva Európskeho spoločenstva. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
|
8.8.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 184/9 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Prípad COMP/M.4308 — BC Partners/Médica)
(2006/C 184/10)
(Text s významom pre EHP)
Dňa 1. augusta 2006 sa Komisia rozhodla neoponovať voči vyššie spomínanej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za kompatibilnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 odsek 1 písmeno b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplný text rozhodnutia je dostupný iba vo francúzštine a bude dostupný verejnosti po tom, ako budú odstránené akékoľvek obchodné tajomstvá, ktoré by mohol obsahovať. Prístupný bude na:
|
— |
webovej stránke Europa competition (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti pomoci na lokalizáciu individuálnych rozhodnutí o fúziách vrátane názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
|
— |
v elektronickej forme na webovej stránke EUR-Lex pod číslom dokumentu 32006M4308. EUR-Lex je počítačový dokumentačný systém práva Európskeho spoločenstva. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
|
8.8.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 184/9 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Prípad COMP/M.4252 — Sca Forest/Jämtlamell Industri)
(2006/C 184/11)
(Text s významom pre EHP)
Dňa 18. júla 2006 sa Komisia rozhodla neoponovať voči vyššie spomínanej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za kompatibilnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 odsek 1 písmeno b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplný text rozhodnutia je dostupný iba v angličtine a bude dostupný verejnosti po tom, ako budú odstránené akékoľvek obchodné tajomstvá, ktoré by mohol obsahovať. Prístupný bude na:
|
— |
webovej stránke Europa competition (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti pomoci na lokalizáciu individuálnych rozhodnutí o fúziách vrátane názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
|
— |
v elektronickej forme na webovej stránke EUR-Lex pod číslom dokumentu 32006M4252. EUR-Lex je počítačový dokumentačný systém práva Európskeho spoločenstva. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
|
8.8.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 184/10 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Prípad COMP/M.4311 — PHILIPS/BENQ/PBDS)
(2006/C 184/12)
(Text s významom pre EHP)
Dňa 1. augusta 2006 sa Komisia rozhodla neoponovať voči vyššie spomínanej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za kompatibilnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 odsek 1 písmeno b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplný text rozhodnutia je dostupný iba v angličtine a bude dostupný verejnosti po tom, ako budú odstránené akékoľvek obchodné tajomstvá, ktoré by mohol obsahovať. Prístupný bude na:
|
— |
webovej stránke Europa competition (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti pomoci na lokalizáciu individuálnych rozhodnutí o fúziách vrátane názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
|
— |
v elektronickej forme na webovej stránke EUR-Lex pod číslom dokumentu 32006M4311. EUR-Lex je počítačový dokumentačný systém práva Európskeho spoločenstva. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
|
8.8.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 184/11 |
Dokumenty COM iné ako návrhy právnych predpisov prijaté Komisiou
(2006/C 184/13)
|
Dokument |
Časť |
Dátum |
Názov |
|
COM(2006) 157 |
|
5 .4. 2006 |
Oznámenie Komisie Rade, Európskemu parlamentu a Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru: Implementácia Lisabonského programu Spoločenstva: doterajší pokrok a ďalšie kroky smerom ku spoločnému konsolidovanému základu dane z príjmu právnických osôb (CCCTB) |
|
COM(2006) 167 |
|
21. 4. 2006 |
Správa Komisie o vykonávaní spoločnej pozície Rady 2005/69/SVV |
|
COM(2006) 187 |
|
2. 5. 2006 |
Správa Komisie Rade a Európskemu parlamentu na základe článku 10 rámcového rozhodnutia Rady z 19. júla 2002 o boji proti obchodovaniu s ľuďmi |
|
COM(2006) 193 |
|
4. 5. 2006 |
Správa Komisie Európskemu parlamentu a Rade o realizácii opatrení Spoločenstva na podporu spotrebiteľskej politiky v rokoch 2004 – 2005 podľa ustanovení rozhodnutia 20/2004/ES |
|
COM(2006) 200 |
|
3. 5. 2006 |
Oznámenie Komisie Rade a Európskemu parlamentu: Dva roky po rozšírení – hospodársky úspech |
|
COM(2006) 203 |
|
16. 5. 2006 |
SPráva Komisie Rade, Európskemu parlamentu a Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru o uplatňovaní rozhodnutia Rady č. 2001/470/ES o vytvorení Európskej súdnej siete pre občianske a obchodné veci |
|
COM(2006) 212 |
|
10. 5. 2006 |
Oznámenie Komisie Európskej rade: Obdobie hodnotenia a Plán D |
|
COM(2006) 214 |
|
16. 5. 2006 |
Oznámenie Komisie: Monitorovacia správa o stave pripravenosti Bulharska a Rumunska na členstvo v EÚ |
|
COM(2006) 216 |
|
22. 5. 2006 |
Oznámenie Komisie: Zastavenie poklesu biodiverzity do roku 2010 – a v nasledujúcich rokoch: Trvalo udržateľné ekosystémové služby v prospech ľudstva |
|
COM(2006) 239 |
|
24. 5. 2006 |
Oznámenie Komisie Rade a Európskemu parlamentu: Skupina návrhov právnych predpisov na základe medziinštitucionálnej dohody o rozpočtovej disciplíne a správnom finančnom hospodárení |
|
COM(2006) 248 |
|
29. 5. 2006 |
Oznámenie Komisie Rade, Európskemu parlamentu a Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru: Vzťahy EÚ s tichomorskými ostrovmi – stratégia upevňovania partnerstva |
|
COM(2006) 254 |
|
31. 5. 2006 |
Oznámenie Komisie Rade, Európskemu parlamentu a Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru o potrebe rozvinúť koordinovanú stratégiu s cieľom zlepšiť boj proti daňovým podvodom |
|
COM(2006) 272 |
|
7. 6. 2006 |
Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu a Rade: Stav napredovania programu GALILEO |
|
COM(2006) 276 |
|
8. 6. 2006 |
Oznámenie Komisie Európskej rade: Európsky technologický inštitút: ďalšie kroky k jeho vytvoreniu |
|
COM(2006) 277 |
|
7. 6. 2006 |
Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade a Európskemu dvoru audítorov: Súhrn dosiahnutých cieľov riadiacej činnosti Komisie v roku 2005 |
|
COM(2006) 278 |
|
8. 6. 2006 |
Oznámenie Komisie Európskej rade z júna 2006 Európa vo svete – Niekoľko praktických návrhov na väčšiu spojitosť, efektívnosť a zviditeľnenie |
|
COM(2006) 281 |
|
12. 6. 2006 |
Oznámenie Komisie: Stratégia pre rast a zamestnanosť a reforma európskej kohéznej politiky Štvrtá správa o pokroku v rámci kohézie |
|
COM(2006) 283 |
|
7. 6. 2006 |
Oznámenie Komisie Rade a Európskemu parlamentu: Odporúčania pre obnovenú angažovanosť Európskej únie v Iraku |
|
COM(2006) 285 |
|
9. 6. 2006 |
Správa Komisie Rade a Európskemu parlamentu o implementácii nariadenia (ES) č. 2792/1999 zmeneného a doplneného nariadením Rady (ES) č. 485/2005 zo 16. marca 2005, pokiaľ ide o konkrétne opatrenie presunu plavidiel do krajín zasiahnutých vlnou tsunami v roku 2004 |
|
COM(2006) 287 |
|
19. 6. 2006 |
Oznámenie Komisie: Podľa článku 138 ods. 2 Zmluvy o ES o posilnení námorných pracovných noriem |
|
COM(2006) 289 |
|
13. 6. 2006 |
Správa Komisie „Kvalitnejšia legislatíva 2005“ podľa článku 9 Protokolu o uplatňovaní zásad subsidiarity a proporcionality (13. správa) |
|
COM(2006) 302 |
|
15. 6. 2006 |
Oznámenie Komisie Rade a Európskemu parlamentu o akčnom pláne EÚ v oblasti lesného hospodárstva |
|
COM(2006) 313 |
|
19. 6. 2006 |
Správa Komisie Rade, Európskemu parlamentu, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov: Prvá správa o uplatňovaní smernice o krvi |
|
COM(2006) 316 |
|
26. 6. 2006 |
Zelená kniha o úlohe občianskej spoločnosti v protidrogovej politike v Európskej únii |
|
COM(2006) 317 |
|
21. 6. 2006 |
Oznámenie Komisie Rade a Európskemu parlamentu: Finančné informácie o Európskych rozvojových fondoch |
|
COM(2006) 319 |
|
22. 6. 2006 |
Oznámenie Komisie Rade a Európskemu parlamentu: Smerom k trvalo udržateľnému európskemu sektoru vína |
|
COM(2006) 320 |
1 |
28. 6. 2006 |
Oznámenie Komisie Európskemu Parlamentu, Rade a Európskej centrálnej banke: sekundárne právne predpisy týkajúce sa eura a Slovinska |
|
COM(2006) 321 |
|
21. 6. 2006 |
Správa Komisie o implementácii nariadenia (EHS) 3820/85 v rokoch 2001 – 2002 o zosúlaďovaní niektorých právnych predpisov v sociálnej oblasti, ktoré sa týkajú cestnej dopravy (dvadsiata druhá správa Komisie o implementácii právnych predpisov v sociálnej oblasti, ktoré sa týkajú cestnej dopravy) |
|
COM(2006) 327 |
|
22. 6. 2006 |
Oznámenie Komisie európskemu parlamentu a Rade: Technická úprava finančného rámca na rok 2007 v súlade s vývojom HND a cien (Bod 16 medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení) |
|
COM(2006) 328 |
|
23. 6. 2006 |
Oznámenia Komisie Európskemu parlamentu a Rade o opatreniach pre bezpečnejšiu Európu |
|
COM(2006) 331 |
|
28. 6. 2006 |
Oznámenie Komisie Rade a Európskemu parlamentu: Implementácia Haagskeho programu: ďalšie smerovanie |
|
COM(2006) 335 |
|
16. 6. 2006 |
Oznámenie Komisie Rade: Ukončenie dohody medzi Európskym spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými o spracovaní a poskytovaní údajov PNR leteckými prepravcami Úradu colnej správy a ochrany hraníc Ministerstva vnútornej bezpečnosti Spojených štátov amerických |
|
COM(2006) 339 |
1 |
28. 6. 2006 |
Oznámenie Komisie o vykonávaní programu Hercule a o jeho predĺžení na roky 2007 – 2013 |
|
COM(2006) 342 |
|
30. 6. 2006 |
Oznámenie Komisie Rade: Preskúmanie odchýlok v prílohách II a III smernice Rady 2003/96/ES, ktoré stratia účinnosť do konca roka 2006 |
|
COM(2006) 357 |
|
4. 7. 2006 |
Oznámenie Komisie Rade, Európskemu parlamentu, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov: Pripomienky Komisie k záverom a odporúčaniam strednodobého hodnotenia programu „Inteligentná energia – Európa“ (2003 – 2006) |
|
COM(2006) 366 |
|
10. 7. 2006 |
Správa Komisie: Výročná správa Komisie o Záručnom fonde a jeho správe v roku 2005 |
|
COM(2006) 371 |
|
7. 7. 2006 |
Správa Komisie o uplatňovaní ustanovení smernice 2003/88/ES (organizácia pracovného času pracovníkov prepravy cestujúcich v pravidelnej mestskej doprave) |
Tieto dokumenty sú dostupné na stránke EUR-Lex: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/
II Návrhy právnych aktov
Komisia
|
8.8.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 184/14 |
Návrhy právnych predpisov prijaté Komisiou
(2006/C 184/14)
|
Dokument |
Časť |
Dátum |
Názov |
|
COM(2006) 201 |
|
17. 5. 2006 |
Návrh rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa ustanovuje akčný program pre colné správy v Spoločenstve (Colníctvo 2013) |
|
COM(2006) 218 |
|
19. 5. 2006 |
Návrh rozhodnutia Rady o pozícii Spoločenstva týkajúcej sa rozhodnutia č. [2/2006] Výboru pre leteckú dopravu medzi Spoločenstvom a Švajčiarskom zriadeného podľa dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o leteckej doprave, ktorým sa mení a dopĺňa príloha k tejto dohode |
|
COM(2006) 221 |
|
19. 5. 2006 |
Návrh rozhodnutia Rady o pozícii Spoločenstva týkajúcej sa rozhodnutia č. [c/2005] Výboru pre leteckú dopravu medzi Spoločenstvom a Švajčiarskom zriadeného podľa dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o leteckej doprave, ktorým sa mení a dopĺňa príloha k tejto dohode |
|
COM(2006) 233 |
|
7. 6. 2006 |
Návrh nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 104/2000 o spoločnej organizácii trhov s výrobkami rybolovu a akvakultúry |
|
COM(2006) 237 |
|
24. 5. 2006 |
Návrh nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1698/2005 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) |
|
COM(2006) 238 |
|
24. 5. 2006 |
Návrh rozhodnutia Rady, ktorým sa stanovuje suma podpory Spoločenstva na rozvoj vidieka na obdobie od 1. januára 2007 do 31. decembra 2013, jej ročné rozdelenie a minimálna suma, ktorá sa má sústrediť v oprávnených regiónoch podľa konvergenčného cieľa |
|
COM(2006) 240 |
|
19. 5. 2006 |
Návrh rozhodnutia Rady o tom, aby Komisia uzavrela dohodu o založení Medzinárodnej organizácie pre výskum energie jadrovej syntézy ITER pre spoločnú implementáciu projektu ITER, dojednala dočasné uplatňovanie dohody o založení Medzinárodnej organizácie pre výskum energie jadrovej syntézy ITER pre spoločnú implementáciu projektu ITER a uzavrela dohodu o výsadách a imunitách Medzinárodnej organizácie pre výskum energie jadrovej syntézy ITER pre spoločnú implementáciu projektu ITER |
|
COM(2006) 241 |
|
24. 5. 2006 |
Návrh nariadenia Rady, ktorým sa stanovujú pravidlá dobrovoľnej modulácie priamych platieb ustanovených v nariadení (ES) č. 1782/2003, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1290/2005 |
|
COM(2006) 244 |
|
24. 5. 2006 |
Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1073/1999 o vyšetrovaniach vykonávaných Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF) |
|
COM(2006) 252 |
|
31. 5. 2006 |
Návrh nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa príloha V k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentných organických znečisťujúcich látkach, ktorým sa mení a dopĺňa smernica 79/117/EHS |
|
COM(2006) 264 |
|
2. 6. 2006 |
Návrh nariadenia Rady, ktorým sa stanovujú osobitné opatrenia pre poľnohospodárstvo v prospech menších ostrovov v Egejskom mori a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1782/2003 |
|
COM(2006) 268 |
|
6. 6. 2006 |
Návrh nariadenia Rady, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz určitých bezšvíkových rúr a rúrok zo železa alebo ocele s pôvodom v Chorvátsku, Rumunsku, Rusku a na Ukrajine, ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2320/97 a (ES) č. 348/2000, ktorým sa ukončujú predbežné preskúmania a preskúmania uplynutia platnosti antidumpingového cla na dovoz určitých bezšvíkových rúr a rúrok zo železa alebo nelegovanej ocele s pôvodom, okrem iného, v Rusku a Rumunsku, a ktorým sa ukončujú predbežné preskúmania antidumpingového cla na dovoz určitých bezšvíkových rúr a rúrok zo železa alebo nelegovanej ocele s pôvodom, okrem iného, v Rusku a Rumunsku a v Chorvátsku a na Ukrajine |
|
COM(2006) 269 |
|
31. 5. 2006 |
Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa menia a dopĺňajú Spoločné konzulárne pokyny o vízach pre diplomatické misie a konzulárne úrady, pokiaľ ide o zavedenie biometrických identifikačných znakov, vrátane ustanovení o organizácii prijímania a spracovania žiadostí o víza |
|
COM(2006) 280 |
|
8. 6. 2006 |
Návrh rozhodnutia Rady, ktorým sa Spojenému kráľovstvu povoľuje zaviesť osobitné opatrenie odchylne od článku 5 ods. 6 a článku 11 časť A ods. 1 písm. b) smernice 77/388/EHS o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu |
|
COM(2006) 282 |
|
7. 6. 2006 |
Návrh rozhodnutia Rady o pozícii, ktorú má zaujať Európske spoločenstvo a jeho členské štáty, v rámci asociačnej rady vytvorenej Euro – stredomorskou dohodou o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Egyptskou arabskou republikou na strane druhej, k schváleniu odporúčania k implementácii Akčného plánu EÚ – Egypt |
|
COM(2006) 284 |
|
9. 6. 2006 |
Návrh rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o postupe pre predbežné preskúmanie a konzultácie vzhľadom na niektoré zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia týkajúce sa dopravy, navrhnuté v členských štátoch |
|
COM(2006) 288 |
|
15. 6. 2006 |
Návrh rozhodnutia Rady, ktorým sa členské štáty v záujme Európskeho spoločenstva splnomocňujú na ratifikáciu konsolidovaného znenia Dohovoru Medzinárodnej organizácie práce o pracovných normách v námornej doprave z roku 2006 |
|
COM(2006) 290 |
|
13. 6. 2006 |
Návrh smernice Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS s cieľom zaradiť azinfos-metyl ako účinnú látku |
|
COM(2006) 291 |
|
13. 6. 2006 |
Návrh smernice Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS s cieľom zaradiť carbendazim ako účinnú látku |
|
COM(2006) 292 |
|
13. 6. 2006 |
Návrh smernice Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS s cieľom zaradiť dinocap ako účinnú látku |
|
COM(2006) 293 |
|
13. 6. 2006 |
Návrh smernice Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS s cieľom zaradiť fenarimol ako účinnú látku |
|
COM(2006) 294 |
|
13. 6. 2006 |
Návrh smernice Komisie, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/141/EHS s cieľom zaradiť flusilazol ako účinnú látku |
|
COM(2006) 295 |
|
13. 6. 2006 |
Návrh smernice Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/141/EHS s cieľom zaradiť metamidofos ako účinnú látku |
|
COM(2006) 296 |
|
13. 6. 2006 |
Návrh smernice Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS s cieľom zaradiť procymidón ako účinnú látku |
|
COM(2006) 297 |
|
13. 6. 2006 |
Návrh smernice Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/141/EHS s cieľom zaradiť vinclozolin ako účinnú látku |
|
COM(2006) 303 |
|
13. 6. 2006 |
Návrh rozhodnutia Rady o uzatvorení dohôd formou výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a Barbadosom, Belize, Konžskou republikou, Fidži, Guyanskou kooperatívnou republikou, Republikou Pobrežia slonoviny, Jamajkou, Kenskou republikou, Madagaskarskou republikou, Malawijskou republikou, Mauríciom, Surinamskou republikou, Svätým Krištofom a Nevis, Svazijským kráľovstvom, Tanzánijskou zjednotenou republikou, Republikou Trinidadom a Tobagom, Ugandskou republikou, Zambijskou republikou a Zimbabwianskou republikou a, na strane druhej, Indickou republikou o garantovaných cenách trstinového cukru pre dodacie obdobie 2005/2006 |
|
COM(2006) 305 |
|
15. 6. 2006 |
Návrh rozhodnutia Rady o prvej splátke tretieho príspevku Spoločenstva Európskej banke pre obnovu a rozvoj pre Fond na ochranný kryt černobyľského reaktora |
|
COM(2006) 306 |
|
14. 6. 2006 |
Návrh rozhodnutia Rady o podpísaní Dohody o rybolove v južnom Indickom oceáne v mene Európskeho spoločenstva |
|
COM(2006) 310 |
|
14. 6. 2006 |
Návrh nariadenia Rady, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz chloridu draselného s pôvodom v Bielorusku a Rusku |
|
COM(2006) 315 |
|
20. 6. 2006 |
Návrh rozhodnutia Rady ustanovujúce kritériá Spoločenstva na eradikáciu a monitorovanie niektorých chorôb zvierat (kodifikované znenie) |
|
COM(2006) 329 |
|
23. 6. 2006 |
Návrh odporúčania Rady o prevencii úrazov a zvyšovaní bezpečnosti |
|
COM(2006) 330 |
|
23. 6. 2006 |
Návrh nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1788/2003 stanovujúce poplatky v sektore mlieka a mliečnych výrobkov |
|
COM(2006) 338 |
|
26. 6. 2006 |
Návrh rozhodnutia Rady o uzavretí v mene Európskeho spoločenstva zmien a doplnení Dohovoru o prístupe k informáciám, účasti verejnosti na rozhodovacom procese a prístupe k spravodlivosti v záležitostiach životného prostredia |
|
COM(2006) 340 |
|
27. 6. 2006 |
Návrh rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa opravuje smernica 2002/2/ES, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 79/373/EHS o uvádzaní kŕmnych zmesí do obehu |
|
COM(2006) 341 |
|
26. 6. 2006 |
Návrh rozhodnutia Rady o schválení výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Švajčiarskou konfederáciou na strane druhej, ktorou sa potvrdzuje autentickosť maltskej jazykovej verzie Protokolu z 26. októbra 2004 k Dohode medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Švajčiarskou konfederáciou na strane druhej o voľnom pohybe osôb s ohľadom na účasť Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky ako zmluvných strán na základe ich pristúpenia k Európskej únii |
|
COM(2006) 343 |
|
28. 6. 2006 |
Návrh rozhodnutia Rady, ktorým sa povoľuje uzavrieť dohodu o obnove a pozmenení dohody o výskumných a vývojových činnostiach v oblasti inteligentných výrobných systémov (IVS) medzi Európskym spoločenstvom a Austráliou, Kanadou, štátmi EZVO Nórskom a Švajčiarskom, Kóreou, Japonskom a Spojenými štátmi americkými |
|
COM(2006) 344 |
|
28. 6. 2006 |
Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (EHS) č. 571/88 o organizovaní prieskumu štruktúry poľnohospodárskych podnikov v Spoločenstve, pokiaľ ide o finančný rámec na obdobie 2007 – 2009 a maximálny príspevok Spoločenstva pre Bulharsko a Rumunsko |
|
COM(2006) 351 |
|
29. 6. 2006 |
Návrh nariadenia Rady, ktorým sa menia a dopĺňajú stanovy spoločného podniku Galileo uvedené v prílohe k nariadeniu Rady (ES) č. 876/2002 |
|
COM(2006) 353 |
|
29. 6. 2006 |
Návrh nariadenia Rady zrušujúce nariadenie Rady (ES) č. 7/2005, ktorým sa prijímajú samostatné a prechodné opatrenia na otvorenie colnej kvóty Spoločenstva pre určité poľnohospodárske produkty s pôvodom vo Švajčiarsku |
|
COM(2006) 354 |
|
26. 6. 2006 |
Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o zavedení nástroja financovania na podporu demokracie a ľudských práv vo svete (Európsky nástroj pre demokraciu a ľudské práva) |
|
COM(2006) 361 |
|
5. 7. 2006 |
Návrh nariadenia RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1207/2001, pokiaľ ide o dôsledky zavedenia systému paneuro-stredomorskej kumulácie pôvodu |
|
COM(2006) 362 |
|
4. 7. 2006 |
Návrh nariadenia Rady, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo a ustanovuje sa konečný výber dočasného cla uloženého na dovoz pákových mechaník s pôvodom v Čínskej ľudovej republike |
Tieto dokumenty sú dostupné na stránke EUR-Lex: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/