ISSN 1725-5236

Úradný vestník

Európskej únie

C 286

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Zväzok 47
23. novembra 2004


Číslo oznamu

Obsah

Strana

 

I   Informácie

 

Dvor audítorov

2004/C 286/1

Správa nezávislého audítora o účtovnej závierke Dvora audítorov za rozpočtový rok 2003

1

2004/C 286/2

Správa Dvora audítorov týkajúca sa auditu prevádzkovej efektívnosti riadenia Európskej centrálnej banky za finančný rok 2003 spolu s odpoveďami Európskej centrálnej banky

13

SK

 


I Informácie

Dvor audítorov

23.11.2004   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/1


SPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O ÚČTOVNEJ ZÁVIERKE DVORA AUDÍTOROV ZA ROZPOČTOVÝ ROK 2003

(2004/C 286/01)

PREDHOVOR

Bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia článku 248 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva, ktorý Dvor audítorov poveruje kontrolou všetkých príjmov a výdavkov Spoločenstva, a ustanovenia článku 276 tejto zmluvy týkajúce sa udeľovania absolutória, sú príjmové a výdavkové účty Dvora audítorov každoročne od skončenia rozpočtového roka 1987 overované nezávislým audítorom.

Správy nezávislého audítora Dvora audítorov o účtovnej závierke Dvora audítorov za rozpočtové roky 1987 až 1991sa zasielali predsedovi výboru pre kontrolu rozpočtu Európskeho parlamentu.

Od rozpočtového roku 1992 sa správy nezávislého audítora uverejňujú v Úradnom vestníku Európskej únie v súlade s rozhodnutím, ktoré prijalo kolégium Dvora audítorov na svojom zasadnutí dňa 8. júla 1993.

Za Dvor audítorov

Juan Manuel FABRA VALLÉS

predseda


OBSAH

Osvedčenie o správnosti a pravdivosti účtovnej závierky zostavenej k 31. decembru 2003

Správa o správnych a účtovných postupoch, správnom finančnom hospodárení a o systéme vnútornej kontroly

Finančné výkazy zostavené k 31. decembru 2003


Osvedčenie o správnosti a pravdivosti účtovnej závierky zostavenej k 31. decembru

Pre členov Európskeho dvora audítorov

V súlade s pokynmi Európskeho dvora audítorov sme preskúmali:

účtovné informácie, ktoré Európsky dvor audítorov zaslal Komisii s výhľadom zostavenia účtu príjmov a výdavkov a súvahy Európskeho spoločenstva za rozpočtový rok 2003,

účtovnú závierku Európskeho dvora audítorov k 31. decembru 2003 zostavenú na základe týchto účtovných informácií a pripravenú na zverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie.

Za účtovné informácie a účtovnú závierku zodpovedá Európsky dvor audítorov. Našou zodpovednosťou je vyjadriť názor na tieto účtovné informácie a účtovnú závierku, ktorý vychádza z výsledkov auditu.

Audit sme uskutočnili v súlade s medzinárodnými audítorskými štandardmi. Podľa týchto štandardov sme audit naplánovali a vykonali tak, aby sme získali objektívne presvedčenie, že účtovné informácie a účtovná závierka neobsahujú významné nesprávnosti. Audit zahŕňa overenie dôkazov výberovým spôsobom, ktoré dokladujú hodnoty a údaje v účtovných informáciách a finančných výkazoch. Audit ďalej obsahuje zhodnotenie použitých účtovných zásad a postupov a zhodnotenie významných odhadov, ktoré použil Európsky dvor audítorov pri vyhotovovaní účtovnej závierky, ako aj preskúmanie celkovej prezentácie účtovnej závierky. Sme presvedčení, že audit poskytol objektívny základ pre vyjadrenie nášho názoru.

Podľa nášho názoru priložené účtovné informácie a účtovná závierka overovanej inštitúcie vyjadrujú verne jej majetkovú a finančnú situáciu k 31. decembru 2003, výsledok jej hospodárenia a príjmy a výdavky za príslušný rozpočtový rok v súlade s finančným nariadením, vykonávacími pravidlami, všeobecne uznávanými účtovnými zásadami a vnútornými predpismi Európskeho dvora audítorov.

V Luxemburgu 17. septembra 2004

KPMG audit

audítori

S. NYE


Správa o správnych a účtovných postupoch, správnom finančnom hospodárení a systéme vnútornej kontroly

Pre členov Európskeho dvora audítorov

V rámci auditu ročnej účtovnej závierky Európskeho dvora audítorov za rozpočtový rok, ktorý sa skončil 31. decembra 2003, sme preverili správne a účtovné postupy, správne finančné hospodárenie a systém vnútornej kontroly. Účelom tohto preverovania bolo zaistiť, aby sa jednotlivé inštancie Európskeho dvora audítorov v dostatočnej miere uistili, že:

majú jasnú predstavu o tom, v akej miere budú splnené pracovné ciele,

zverejnené finančné výkazy sa opierajú o dôveryhodný základ,

finančné hospodárenie Dvora audítorov je v súlade s platnými nariadeniami.

Platnými nariadeniami sú:

nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev,

nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2342/2002 z 23. decembra 2002, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá na vykonávanie nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev,

vnútorné pravidlá Európskeho dvora audítorov týkajúce sa všeobecného rozpočtu Európskej únie, vydané rozhodnutím Dvora audítorov č. 80-2003 a schválené Dvorom audítorov na zasadnutiach jeho kolégia 17. a 18. decembra 2003.

Rozhodnutie Dvora audítorov č. 80-2003 o vnútorných pravidlách Európskeho dvora audítorov týkajúcich sa všeobecného rozpočtu Európskej únie ruší a nahrádza rozhodnutie 97-47 zo 4. decembra 1997 a nadobúda účinnosť 18. decembra 2003.

V osobitnej miere sme sa zaoberali kontrolným prostredím, ohodnotením rizík, kontrolnými činnosťami, informačnými a komunikačnými systémami, ako aj riadiacimi postupmi Európskeho dvora audítorov. Prvá, deskriptívna fáza bola doplnená hodnotením postupov založeným na kontrole dokladov vybraných na základe výberu vzorky a na rozhovoroch so zamestnancami. Povaha a rozsah testovania boli určené na základe nášho hodnotenia kontrolného prostredia. Nazdávame sa, že naša práca poskytuje primeraný základ pre vyjadrenie záverov o postupoch, správnom finančnom hospodárení a systéme vnútornej kontroly Európskeho dvora audítorov.

Podľa nášho názoru dodržiavanie platných predpisov vnútornej kontroly zaručuje naplnenie pracovných cieľov, vypracovanie vierohodných finančných výkazov a súlad s celkovým právnym rámcom.

V Luxemburgu 17. septembra 2004

KPMG audit

audítori

S. NYE


Účtovná závierka k 31. decembru 2003

Súvaha k 31. decembru 2003 a 2002

(v tis. EUR)

 

Poznámky

2003

2002

AKTÍVA

Dlhodobý nehmotný majetok

2

433

454

Dlhodobý hmotný majetok

2

42 676

31 222

Pozemky a budovy

 

11 329

12 289

Samostatné hnuteľné veci – stroje, prístroje a zariadenia

 

212

279

Samostatné hnuteľné veci – inventár a motorové vozidlá

 

373

409

Počítače

 

905

550

Ostatný dlhodobý hmotný majetok

 

957

Obstaranie hmotného majetku, poskytnuté preddavky na dlhodobý hmotný majetok

 

28 900

17 695

Finančný majetok

3

555

577

Ostatný finančný majetok

 

555

577

Zásoby

4

179

169

Krátkodobé pohľadávky

5

1 103

499

Bežné pohľadávky

 

708

211

Ostatné pohľadávky

 

395

288

Likvidné prostriedky

 

6 434

843

Prechodné účty aktívne

 

39

Aktíva celkom

 

51 419

33 764

PASÍVA

Vlastné imanie

6

43 850

31 928

Hospodársky výsledok za účtovné obdobie

 

11 922

7 369

Hospodárske výsledky z minulých období

 

31 928

24 559

Dlhodobé záväzky

7

72

88

Ostatné dlhodobé záväzky

 

72

88

Krátkodobé záväzky

7

7 494

1 637

Ostatné krátkodobé záväzky

 

48

Bežné záväzky

 

7 494

1 589

— Inštitúcie, úrady a agentúry Spoločenstva

 

6 860

902

— Ostatné záväzky

 

634

687

Prechodné účty pasívne

 

3

111

Pasíva celkom

 

51 419

33 764

Poznámky v prílohe sú neoddeliteľnou časťou tejto účtovnej závierky.


!!!! A TRADUIRE !!!!

(v tis. EUR)

 

Poznámky

2003

2002

Kladné úpravy

Zníženie nákladov: zvýšenie aktív

— Dlhodobý nehmotný majetok

2

193

502

— Dlhodobý hmotný majetok

2

13 221

8 531

— Zásoby

 

22

37

Odpisy

2

496

436

Výnosy z rozpočtových práv, ktoré boli získané v priebehu roka a neboli prijaté

8

677

188

Celkom

 

14 609

9 694

Záporné úpravy

Zníženie výnosov: zníženie aktív

— Dlhodobý hmotný majetok

2

498

447

— Zásoby

 

12

 

— Výber nárokov zistených v priebehu minulých období

9

197

69

Príspevky na odpisy

2

1 979

1 842

Mimorozpočtové náklady

10

1

(33)

Celkom

 

2 687

2 325

Hospodársky výsledok za účtovné obdobie

6

11 922

7 369

Poznámky v prílohe sú neoddeliteľnou časťou tejto účtovnej závierky.


Výkaz príjmov a výdavkov za účtovné obdobia k 31. decembru 2003 a 2002

(v tis. EUR)

 

Poznámky

2003

2002

Príjmy

Príspevok zo všeobecných príjmov Európskych spoločenstiev

 

79 574

65 020

Vlastné príjmy Európskeho dvora audítorov

11

 

 

— Príspevky a poplatky Spoločenstva odvedené z odmien

 

9 624

9 695

— Príjmy plynúce zo správnych úkonov inštitúcie

 

801

1 118

— Rôzne príjmy

13

20

35

Príjmy celkom

 

90 019

75 868

Výdavky

12, 15

 

 

Výdavky vzťahujúce sa na osoby pracujúce v inštitúcii

— Členovia inštitúcie

 

6 579

7 102

— Aktívni zamestnanci

 

53 222

50 022

— Misie a pracovné cesty

 

1 979

2 211

— Ostatné

 

1 830

1 442

 

 

63 610

60 777

Prevádzkové výdavky

— Výdavky týkajúce sa nehnuteľností

 

15 250

10 450

— Výdavky súvisiace s výpočtovou technikou

 

1 865

1 646

— Hnuteľný majetok a pridružené náklady

 

662

650

— Bežné správne výdavky

 

701

509

— Publikácie a informácie

 

1 204

1 186

— Ostatné

13

570

725

 

 

20 252

15 166

Výdavky celkom

 

83 862

75 943

Zostatok v účtovnom období

14

6 157

(75)

Poznámky v prílohe sú neoddeliteľnou časťou tejto účtovnej závierky.

Poznámky k účtovnej závierke k 31. decembru 2003

ÚČTOVNÉ ZÁSADY

1.

Európsky dvor audítorov vedie svoje účtovníctvo a zostavuje finančné výkazy v súlade s ustanoveniami nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev, a nariadenia Komisie (ES, Euratom) č. 2342/2002 z 23. decembra 2002, ktorým sa ustanovujú pravidlá na vykonávanie uvedeného nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002.

Podľa článkov 187 a 194 a článku 186 uvedených vykonávacích predpisov sa účtovná závierka predkladá v súlade so všeobecne schválenými účtovnými zásadami, okrem osobitných prípadov, keď audítori dospejú k záveru, že je dôvod odkloniť sa od účtovných zásad.

SÚVAHA

2.

Dlhodobý nehmotný a hmotný majetok

„Dlhodobý nehmotný a hmotný majetok“ zahŕňa nakúpený počítačový softvér, ktorý je krytý licenciou viazanou na lokalitu alebo osobitnou zmluvou pre významných zákazníkov.

(v tis. EUR)

 

Počítačové programy

Obstarávacia cena

Na konci predchádzajúceho účtovného obdobia

766

Zmeny v priebehu účtovného obdobia:

— Získané v priebehu účtovného obdobia

193

Na konci účtovného obdobia

959

Odpisy a zostatková hodnota

Na konci predchádzajúceho účtovného obdobia

(312)

Zmeny v priebehu účtovného obdobia:

— Zaznamenané

(214)

Na konci účtovného obdobia

(526)

Čistá účtovná hodnota na konci účtovného obdobia

433

Dlhodobý hmotný aj nehmotný majetok je ohodnotený v jeho obstarávacej cene v národných menách prevedených na eurá podľa výmenného kurzu platného v okamžiku uskutočnenia nákupu.

Obstarávacia cena pozemkov a čistá hodnota ostatného dlhodobého hmotného majetku vypočítaná po odpisoch sa uvádzajú na strane aktív počas celej doby ich používania.

Dlhodobý hmotný majetok iného charakteru, než sú pozemky a budovy, sa do majetkových účtov zaznamenáva len v prípade, že jeho obstarávacia cena alebo výrobné náklady sa rovnajú alebo sú vyššie ako 420 EUR, že doba jeho používania je dlhšia než jeden rok a že nepatrí medzi spotrebný tovar v súlade s článkom 222 nariadenia Komisie (ES, Euratom) č. 2342/2002 z 23. decembra 2002, ktorým sa ustanovujú pravidlá na vykonávanie nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev.

Európsky dvor audítorov vyčíslil hodnotu odpisov dlhodobého majetku podľa nariadenia Komisie (ES) č. 2909/2000 z 29. decembra 2000 o účtovnej správe nefinančného dlhodobého majetku Európskych spoločenstiev.

Zmeny v hodnote a údajoch o odpisoch, ktoré boli vypočítané metódou rovnomerného odpisovania za každý celý rok, na konci účtovného obdobia:

(v tis. EUR)

 

Pozemky a budovy

Samostatné hnuteľné veci – stroje, prístroje a zariadenia

Samostatné hnuteľné veci – inventár a motorové vozidlá

Počítače

Iný dlhodobý hmotný majetok

Obstaranie hmotného majetku a vyplatené zálohy

Celkom

Obstarávacia cena

Na konci predchádzajúceho účtovného obdobia

24 560

1 278

1 432

2 366

17 695

47 331

Zmeny v priebehu účtovného obdobia:

— Nákupy

36

143

793

1 044

11 205

13 221

— Likvidácie a vyradenia

(21)

(48)

(429)

(498)

— Ostatné úpravy

Na konci účtovného obdobia

24 560

1 293

1 527

2 730

1 044

28 900

60 054

Odpisy a upravené hodnoty

Na konci predchádzajúceho účtovného obdobia

(12 271)

(999)

(1 023)

(1 816)

(16 109)

Zmeny v priebehu účtovného obdobia:

— Zaznamenané

(960)

(102)

(178)

(438)

(87)

(1 765)

— Anulované v dôsledku likvidácie alebo vyradenia

20

47

429

496

— Ostatné úpravy

Na konci účtovného obdobia

(13 231)

(1 081)

(1 154)

(1 825)

(87)

(17 378)

Čistá účtovná hodnota na konci účtovného obdobia

11 329

212

373

905

957

28 900

42 676

Obstaranie hmotného majetku zahŕňa čiastku 28 538 951 EUR, ktorá sa vzťahuje na plánované rozšírenie budov Dvora audítorov.

3.

Finančný majetok

„Ostatný finančný majetok“ obsahuje prevádzkový fond zriadený v prospech Úradu pre vydávanie úradných publikácií Európskych spoločenstiev. V dôsledku zmeny stratégie bol zrušený preddavok pre Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie, čím sa príslušná účtovná položka znižuje o 21 000 EUR.

Počas roku 2003 bola znovu obnovená záruka vo výške 1 000 EUR za prenájom parkovacích miest.

(v tis. EUR)

 

Nadobúdacia hodnota k 31. 12. 2002

Zmeny v priebehu účtovného obdobia

Nadobúdacia hodnota k 31. 12. 2003

Záruky a poskytnuté zálohy

1. Záruky

1

(1)

2. Poskytnuté zálohy

576

(21)

555

Celkom

577

(22)

555

4.

Zásoby

Zásoby zahŕňajú kancelárske potreby a ostatný spotrebný tovar, ohodnotený podľa ceny posledných prijatých dodávok. Nadobúdacia hodnota vyjadrená v národných menách sa prevádza na eurá podľa výmenného kurzu použitého pri vypracovávaní súvahy.

5.

Krátkodobé pohľadávky

Stav položky „Bežné pohľadávky“ bol na konci účtovného obdobia nasledovný:

(v tis. EUR)

 

2003

2002

Pohľadávky voči inštitúciám, úradom a agentúram Spoločenstva

57

166

Ostatné pohľadávky

651

45

Celkom

708

211

Položka „Ostatné pohľadávky“ pozostáva hlavne zo súm, ktoré majú byť prijaté na základe získania národných dôchodkových práv zamestnancami inštitúcie.

„Ostatné záväzky“ sa predovšetkým týkajú preddavkov vyplatených na misie členov a zamestnancov Dvora audítorov, ktoré síce už prebehli, ale ešte neboli vyúčtované.

6.

Vlastné imanie

Čiastka, ktorá predstavuje vlastné imanie pre rozpočtový rok 2003, zahŕňa hospodársky výsledok za dané účtovné obdobie a hospodárske výsledky z minulých období.

Hospodársky výsledok za účtovné obdobie zahŕňa výsledok plnenia rozpočtu za dané obdobie a výsledky úprav.

Výsledok plnenia rozpočtu za účtovné obdobie môže byť stanovený výlučne na úrovni konsolidácie účtovnej závierky Európskou komisiou.

Pri ostatných inštitúciách sa preto hospodársky výsledok za účtovné obdobie obmedzuje len na celkovú výšku kladných a záporných úprav zaúčtovaných ako mimorozpočtové náklady a výnosy.

7.

Záväzky

7.1.

Dlhodobé záväzky

Položka „Ostatné dlhodobé záväzky“ obsahuje časť odmien architektov a odborných technických inžinierov. Táto čiastka bola zadržaná a slúži ako záruka ich riadneho plnenia úloh pri rozširovaní budov Dvora audítorov.

7.2.

Krátkodobé záväzky

Položka „Inštitúcie, úrady a agentúry Spoločenstva“ obsahuje zostatok, ktorý bude prenesený do ďalšieho účtovného obdobia. Táto položka obsahuje čiastku 5 500 000 EUR, ktorá je uvedená v žiadosti o finančné príspevky od Komisie, ktoré budú byť uskutočnené v priebehu januára 2004.

Položka „Ostatné záväzky“ obsahuje najmä čiastky týkajúce sa príspevkov na sociálne zabezpečenie a poistenie zamestnancov, ako aj výdavky spojené s pracovnými cestami, ktoré ešte neboli vyfakturované spoločnosťou spracujúcou platby prostredníctvom kreditných kariet.

8.

Výnosy z rozpočtových práv, ktoré boli získané v priebehu roka a neboli prijaté

Táto položka zahŕňa príjmy, ktoré boli vznikli v priebehu kontrolovaného účtovného obdobia a ktoré ešte neboli prijaté.

9.

Výber nárokov zistených v priebehu minulých období

Táto položka sa vzťahuje na príjmy z predchádzajúceho účtovného obdobia, ktoré však boli prijaté a zaúčtované až v účtovnom období, ktoré je kontrolované.

10.

Mimorozpočtové náklady

Položka sa týka rôznych výdavkov, ktoré nemohli byť fyzicky zahrnuté do rozpočtu.

PRÍJMY A VÝDAVKY

11.

Vlastné príjmy Európskeho dvora audítorov

Vlastné príjmy Európskeho dvora audítorov sú zúčtovávané na základe tých čiastok, ktoré boli skutočne prijaté v priebehu rozpočtového roka.

Položka „Príjmy plynúce zo správnych úkonov inštitúcie“ zahŕňa najmä:

príjmy pochádzajúce z uverejňovania správ a stanovísk Európskeho dvora audítorov v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev,

platby poistných rezerv od národných orgánov dôchodkového a sociálneho zabezpečenia prevodom dôchodkových práv úradníkov.

12.

Výdavky

Výdavky účtovného obdobia uvedené vo výkaze príjmov a výdavkov predstavujú platby z rozpočtových prostriedkov daného účtovného obdobia, platby z rozpočtových prostriedkov z predchádzajúceho roka, ako aj platby z rozpočtových prostriedkov, ktoré sú k dispozícii po výbere príjmov pridelených v súlade s ustanoveniami príslušných platných predpisov.

Na základe článku 6 finančného nariadenia sa rozpočtové prostriedky zahrnuté do rozpočtu schvaľujú na obdobie jedného rozpočtového roku, ktorý trvá od 1. januára do 31. decembra.

13.

Kurzové rozdiely

Zisky a straty z kurzových rozdielov sa vo výkaze príjmov a výdavkov zaznamenávajú do položiek „Rôzne príjmy“ a „Prevádzkové výdavky – Ostatné“.

14.

Zostatok v účtovnom období

Zostatok v účtovnom období je určený rozdielom medzi celkovými príjmami za účtovného obdobia a výdavkami z rozpočtových prostriedkov daného účtovného obdobia, z rozpočtových prostriedkov prenesených z predchádzajúceho rozpočtového roka a z rozpočtových prostriedkov vzniknutých po výbere pridelených príjmov.

Zmeny zostatku, ktorý bude prenesený do nasledujúceho účtovného obdobia:

(v tis. EUR)

 

2003

2002

Zostatok prenesený z predchádzajúcich období

703

778

Zostatok v účtovnom období

6 157

(75)

Zostatok, ktorý bude prenesený do nasledujúceho obdobia

6 860

703

15.

Plnenie rozpočtu

Plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2003 sa delí na plnenie týkajúce sa prenesených rozpočtových prostriedkov a plnenie týkajúce sa rozpočtových prostriedkov daného účtovného obdobia.

a)

Prenesené rozpočtové prostriedky predstavujú na jednej strane súhrn záväzkov Dvora audítorov, ktoré boli pred uzavretím účtovného obdobia zaznamenané, avšak neboli vyrovnané, a na druhej strane rozpočtové prostriedky, ktoré sa rozpočtový orgán rozhodol preniesť do ďalšieho účtovného obdobia. Rozpočtové prostriedky z predchádzajúceho účtovného roka, ktoré neboli v priebehu účtovného obdobia využité, sú zrušené:

(v tis. EUR)

 

Rozpočtové prostriedky prenesené z roku 2002 do roku 2003

Platby

Zrušené rozpočtové prostriedky

Výdavky vzťahujúce sa na osoby pracujúce v inštitúcii

— Členovia inštitúcie

31

22

9

— Aktívni zamestnanci

74

58

16

— Misie a pracovné cesty

500

435

65

— Iné

603

519

84

 

1 208

1 034

174

Prevádzkové výdavky

— Výdavky na nehnuteľnosti

12 084

11 304

780

— Výdavky súvisiace s výpočtovou technikou

911

911

— Hnuteľný majetok a pridružené náklady

161

136

25

— Bežné správne výdavky

213

208

5

— Publikácie a informácie

1 773

1 071

702

— Iné

128

109

19

 

15 270

13 739

1 531

Celkom

16 478

14 773

1 705

b)

Využívanie rozpočtových prostriedkov účtovného obdobia predstavuje platby vykonané z viazaných rozpočtových prostriedkov. Nevyužitý zostatok viazaných rozpočtových prostriedkov môže byť presunutý do nasledujúceho účtovného obdobia. Rozpočtové prostriedky, ktoré neboli na konci účtovného obdobia použité, sa spravidla rušia:

(v tis. EUR)

 

Rozpočtové prostriedky účtovného obdobia

Záväzky v účtovnom období

Platby

Rozpočtové prostriedky prenesené do roku 2004

Zrušené rozpočtové prostriedky

Výdavky vzťahujúce sa na osoby pracujúce v inštitúcii

— Členovia inštitúcie

6 734

6 609

6 557

52

125

— Aktívni zamestnanci

54 734

53 238

53 164

74

1 496

— Misie a pracovné cesty

2 574

2 073

1 544

529

501

— Iné

2 054

1 878

1 311

567

176

 

66 096

63 798

62 576

1 222

2 298

Prevádzkové výdavky

— Výdavky na nehnuteľnosti

5 525

5 464

3 929

1 535

61

— Výdavky súvisiace s informatikou

2 044

2 044

954

1 090

— Hnuteľný majetok a doplnkové náklady

1 211

1 207

500

707

4

— Bežné správne výdavky

676

676

493

183

— Publikácie a informácie

651

641

133

509

9

— Iné

874

804

461

342

71

 

10 981

10 836

6 470

4 366

145

Celkom

77 077

74 634

69 046

5 588

2 443

Celková hodnota platieb uskutočnených z presunutých rozpočtových prostriedkov (14 773 000 EUR), z rozpočtových prostriedkov účtovného obdobia (69 046 000 EUR) a rozpočtových prostriedkov, ktoré sú k dispozícii po výbere pridelených príjmov (43 000 EUR) dosahuje výšku 83 862 000 EUR a zodpovedá hodnote celkových výdavkov uvedenej vo výkaze príjmov a výdavkov za rozpočtový rok 2003.


23.11.2004   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/13


Správa Dvora audítorov týkajúca sa auditu prevádzkovej efektívnosti riadenia Európskej centrálnej banky za finančný rok 2003 spolu s odpoveďami Európskej centrálnej banky

(2004/C 286/02)

1.

Audit Dvora audítorov bol vykonaný na základe článku 27 odsek 2 Protokolu o štatúte Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky (ECB), ktorý tvorí prílohu Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva. V zmysle tohto článku je Dvor audítorov poverený preskúmať „prevádzkovú efektívnosť riadenia ECB“.

2.

Dvor audítorov vyberie každý rok na preskúmanie rôzne oblasti riadenia.

3.

V roku 2003 sa audit zameriaval na proces plnenia rozhodnutí a na spoľahlivosť údajov spracovaných informačným systémom pre finančné a manažérske účtovníctvo.

4.

Oneskorenia pri implementácii projektov sú naďalej významné. Dvor audítorov ECB odporúča, aby sa zamerala na hlavné dôvody týchto omeškaní, na ich dôsledky a na prijatie potrebných preventívnych opatrení. Zvýšenú pozornosť by mala venovať náležitému plánovaniu a riadeniu ľudských zdrojov v tejto oblasti. Dvor audítorov zistil, že k veľkému množstvu omeškaní došlo v období rýchleho rastu ECB.

5.

Z hľadiska údajov spracovávaných informačným systémom pre finančné a manažérske účtovníctvo by ECB mala pokračovať v úsilí o zdokumentovanie postupov riadenia zmien, čo by viedlo k posilneniu celého systému.

6.

Prostredníctvom auditu dospel Dvor audítorov k záveru, že zavedené postupy fungujú adekvátne a vyžadujú si určité zlepšenia. ECB už rieši niektoré problémy a prijala opatrenia na zamedzenie ich opakovaného výskytu. Vedenie ECB bolo podrobne informované o zlepšeniach, ktoré by bolo ešte možné dosiahnuť.

Túto správu prijal Dvor audítorov v Luxemburgu na svojom zasadnutí dňa 16. septembra 2004.

Za Dvor audítorov

Juan Manuel FABRA VALLÉS

predseda


ODPOVEĎ EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY

Európska centrálna banka (ECB) víta správu Európskeho dvora audítorov za finančný rok 2003 a s uspokojením prijíma jeho stanovisko, podľa ktorého zavedené postupy vo všeobecnosti fungovali primerane.

ECB vzala na vedomie návrhy na zlepšenie predložené Dvorom audítorov a už sa nimi začala zaoberať. V súvislosti s realizáciou projektov by ECB chcela poznamenať, že po vytvorení základnej infraštruktúry a aplikácií potrebných na úspešné spustenie tretej etapy HMÚ a zavedenie eura sa rozhodla prehodnotiť spôsob poskytovania služieb informačných systémov. Cieľom tohto hodnotenia bolo posúdiť súčasnú organizáciu, štruktúru a efektívnosť informačných systémov ECB a určiť smer ich budúceho vývoja. Výsledkom je nová organizačná štruktúra Generálneho riaditeľstva informačných systémov ECB a dôraz na zvyšovanie odbornosti a efektívnosti pri realizácii projektov. Pokiaľ ide o informačný systém ECB pre finančné a manažérske účtovníctvo, ECB by chcela podotknúť, že napríklad dokumentácia postupov riadenia zmien bola ukončená v polovici roka 2004.