ISSN 1725-5236

Úradný vestník

Európskej únie

C 208

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Zväzok 47
18. augusta 2004


Číslo oznamu

Obsah

Strana

 

I   Informácie

 

Komisia

2004/C 208/1

Výmenný kurz eura

1

2004/C 208/2

Oznámenie týkajúce sa platných antidumpingových opatrení vzhľadom na dovozy polyesterových krátkych vlákien pochádzajúcich inter alia z Kórejskej republiky do spoločenstva: zmena adresy spoločnosti vystavenej individuálnej antidumpingovej sadzby cla

2

2004/C 208/3

Informačný postup – Technické pravidlá ( 1 )

3

2004/C 208/4

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Prípad COMP/M.3524 — BARCLAYS PRIVATE EQUITY FRANCE/FIVES-LILLE) ( 1 )

9

 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

 


I Informácie

Komisia

18.8.2004   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 208/1


Výmenný kurz eura (1)

17. augusta 2004

(2004/C 208/01)

1 euro=

 

Mena

Výmenný kurz

USD

Americký dolár

1,2338

JPY

Japonský jen

136,45

DKK

Dánska koruna

7,4356

GBP

Britská libra

0,67130

SEK

Švédska koruna

9,2324

CHF

Švajčiarsky frank

1,5370

ISK

Islandská koruna

87,42

NOK

Nórska koruna

8,2810

BGN

Bulharský lev

1,9559

CYP

Cyperská libra

0,57770

CZK

Česká koruna

31,483

EEK

Estónska koruna

15,6466

HUF

Maďarský forint

247,33

LTL

Litovský litas

3,4528

LVL

Lotyšský lats

0,6633

MTL

Maltská líra

0,4268

PLN

Poľský zlotý

4,4337

ROL

Rumunský lei

40 875

SIT

Slovinský toliar

239,9900

SKK

Slovenská koruna

40,190

TRL

Turecká líra

1 804 000

AUD

Austrálsky dolár

1,7211

CAD

Kanadský dolár

1,6109

HKD

Hongkongský dolár

9,6235

NZD

Novozélandský dolár

1,8553

SGD

Singapurský dolár

2,1175

KRW

Juhokórejský won

1 428,31

ZAR

Juhoafrický rand

8,0611


(1)  

Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


18.8.2004   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 208/2


Oznámenie týkajúce sa platných antidumpingových opatrení vzhľadom na dovozy polyesterových krátkych vlákien pochádzajúcich inter alia z Kórejskej republiky do spoločenstva: zmena adresy spoločnosti vystavenej individuálnej antidumpingovej sadzby cla

(2004/C 208/02)

Dovozy polyesterových krátkych vlákien pochádzajúcich inter alia z Kórejskej republiky podliehajú definitívnym antidumpingovým clám uvaleným nariadením Rady (ES) č. 2852/2000 (1).

Huvis Corporation, spoločnosť nachádzajúca sa v Kórejskej republike, ktorej vývozy polyesterových krátkych vlákien do spoločenstva podliehajú individuálnej antidumpingovej sadzbe cla vo výške 4,8 % stanovenej vyššie uvedeným nariadením, informovala Komisiu, že zmenila svoju adresu na 151-7, Samsung-Dong, Gangnam-Gu, Soul, Kórea. Spoločnosť argumentovala, že zmena adresy neovplyvňuje právo spoločnosti ťažiť z individuálnej sadzby cla aplikovanej na spoločnosť pod jej predchádzajúcou adresou 77-1, Garak-dong, Songpaku, Soul, Kórea.

Komisia preskúmala poskytnuté informácie a dospela k záveru, že zmena adresy žiadnym spôsobom neovplyvní zistenia nariadenia Rady (ES) č. 2852/2000. Preto odvolávka na spoločnosť Huvis Corporation, 77-1, Garak-dong, Songpaku, Soul, Kórea by sa mala chápať ako spoločnosť Huvis Corporation, 151-7, Samsung-Dong, Gangnam-Gu, Soul, Kórea v článku 1 nariadenia Rady (ES) č. 2852/2000.

Doplňujúci kód Taric, A 151 predtým priradený spoločnosti Huvis Corporation, 77-1, Garak-dong, Songpaku, Soul, Kórea sa bude vzťahovať na spoločnosť Huvis Corporation, 151-7, Samsung-Dong, Gangnam-Gu, Soul, Kórea.


(1)  Ú. v. ES L 332, 28.12.2000, s. 17.


18.8.2004   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 208/3


Informačný postup – Technické pravidlá

(2004/C 208/03)

(Text s významom pre EHP)

Smernica Európskeho parlamentu a Rady č. 98/34/ES z 22. júna 1998, ktorá stanovuje postup pre poskytovanie informácií v oblasti technických noriem a predpisov a pravidiel pre služby informačnej spoločnosti. (Ú. v. ES L 204, 21.7.1998, s. 37; Ú. v. ES L 217, 5.8.1998, s. 18).

Oznámenia o navrhovaných národných technických pravidlách, ktoré obdržala Komisia

Odkaz (1)

Názov

Koniec trojmesačnej lehoty na pripomienky (2)

2004/0300/LV

Návrh vládnej smernice „Požiadavky k prístrojom na kontrolu rýchlosti jazdy“

25-10-2004

2004/0301/IRL

Návrh časti L regulácie budov 2004 a Vydanie dokumentu technického návodu L – Zachovanie Paliva a energie

26-10-2004

2004/0302/D

Smernice na získavanie krvi a krvných zložiek a na aplikáciu produktov z krvi (hemoterapia)

25-10-2004

2004/0303/UK

Stavebná akcia 1984. Stavebné regulácie 2000. Návrh zmien časti L Stavebných regulácií a implementácia energetického výkonu Stavebnej smernice. konzultačný dokument. júl 2004

25-10-2004

2004/0304/UK

Návrh kódu cvičenia Záchrannej lode

25-10-2004

2004/0305/D

Odporúčania pracovnej komisie „Obruby brehov“ - EAU 2004 - Prístavy a vodné cesty, zmena zaznamenaného znenia EAU 1996 na základe technických výročných správ 1998 až 2003

25-10-2004

2004/0306/NL

Rozhodnutie HPA o návode na pestovanie škrobových druhov zemiakov 2004

27-10-2004

2004/0307/NL

Úprava posudku zelených rastlín záhradných stavieb

27-10-2004

2004/0308/E

Návrh kráľovského dekrétu, ktorým sa upravuje označenie benzínov, nafty, palivových olejov a skvapalnených zemných plynov a používanie biopalív

28-10-2004

2004/0309/DK

Návrh vyhlášky o zmene vyhlášky o registrácii do databáze pre ekologické osivo a vegetatívny rozmnožovací materiál

28-10-2004

2004/0310/IRL

Pravidlá Okresnej Rady pre zásobovanie pitnou vodou 2004

28-10-2004

2004/0311/A

Zákon z..., ktorým sa zavádzajú opatrenia pre prevenciu génovej techniky (Tirolský preventívny zákon pre génovú techniku)

28-10-2004

2004/0312/DK

BL 3-3, Ustanovenie o rádionavigačných zariadeniach a o zariadeniach pre riadenie pristávania na zemi, 4. vydanie

28-10-2004

2004/0313/F

Rozhodnutie č. 04-xxx Telekomunikačného regulačného orgánu z dňa xx/xx/2004 stanovuje podmienky využitia rádiotechnických inštalácií telekomunikácií prostredníctvom satelitu pre pozemské stanice pre dočasné obrazové spojenie „ SNG “

29-10-2004

2004/0314/F

Rozhodnutie č. 04-xxx Telekomunikačného regulačného orgánu z dňa xx/xx/2004 autorizuje využitie frekvencií pre rádiotechnické inštalácie telekomunikácií prostredníctvom satelitu pre pozemské stanice pre dočasné obrazové spojenie „ SNG “

29-10-2004

2004/0315/F

Rozhodnutie č. 04-xxx Telekomunikačného regulačného orgánu z dňa xx/xx/2004 stanovuje podmienky využitia rádiotechnických inštalácií so slabým výkonom a slabým rozsahom 433,050-434,790 MHz

29-10-2004

2004/0316/F

Rozhodnutie č. 04-xxx Úradu pre reguláciu telekomunikácií zo dňa xx/xx/2004 ohľadne používania frekvencií pre rádiotechnické zariadenia s malým výkonom a s úzkym rozpätím v pásme 433,050-434,790 MHz

29-10-2004

2004/0317/PL

Návrh nariadenia ministra životného prostredia v otázkach evidencie a uchovávania strelných a poľovníckych zbraní včítane munície, ktoré sú k dispozícii Parkovej stráži

02-11-2004

2004/0318/D

Technická smernica popisujúca požiadavky na presadzovanie zákonných opatrení na dozor nad telekomunikáciou (TR TKÜ), vydanie 4.1

01-11-2004

2004/0319/D

Nariadenie pre zhodnocovanie odpadov na povrchových skládkach

03-11-2004

2004/0320/NL

Rozhodnutie o zmene Rozhodnutí o doplnení popisu drobného predaja alkoholických nápojov

03-11-2004

2004/0321/A

Nariadenie, ktorým sa mení nariadenie o signatúrach

05-11-2004

2004/0322/A

Zmena Dolnorakúskeho zákona o likvidácii a spracovaní odpadu 1992

05-11-2004

2004/0323/A

Popis rádiového rozhrania „Smerový vysielač“ rozhranie č.: FSB-RR039

05-11-2004

2004/0324/A

Zákon z..., ktorým sa mení Tirolský zákon na ochranu mládeže 1994

08-11-2004

2004/0325/A

RVS 8S.06.4: Technické zmluvné podmienky, pokrývačské práce - dlažbové pokrývky a pokrývky z dlažbových platní, lemovanie okrajov

08-11-2004

Komisia upozorňuje na rozsudok vynesený 30. apríla 1996 v prípade „CIA Security“ (C-194/94 – ECR I, s. 2201), v ktorom Súdny dvor rozhodol, že články 8 a 9 smernice 98/34/ES (pôvodne 83/189/EHS) sa majú interpretovať v tom zmysle, že jednotlivci sa na ne môžu odvolávať pred národnými súdmi a tie musia upustiť od uplatňovania národných technických predpisov, ktoré neboli oznámené v súlade s touto smernicou.

Tento rozsudok potvrdzuje oznámenie Komisie z 1. októbra 1986 (Ú. v. ES C 245, 1.10.1986, s. 4).

Rovnako nedodržanie oznamovacej povinnosti spôsobí, že príslušné technické predpisy budú neaplikovateľné, a teda nevynútiteľné voči jednotlivcom.

Ďalšie informácie ohľadom oznamovacieho postupu môžete získať na adresách:

European Commission

DG Enterprise, Unit F1

B-1049 Brussels

E-mail: Dir83-189-Central@cec.eu.int

alebo na webovej stránke: http://europa.eu.int/comm/enterprise/tris/

V prípade, že potrebujete ďalšie informácie ohľadom oznamov, kontaktujte príslušné národné inštitúcie, zoznam ktorých uvádzame nižšie:

ZOZNAM NÁRODNÝCH INŠTITÚCIÍ, ZODPOVEDÝCH ZA VYKONÁVANIE SMERNICE 98/34/ES

BELGICKO

BELNotif

Qualité et Sécurité

SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie

NG III – 4ème étage

boulevard du Roi Albert II / 16

B-1000 Bruxelles

Pani Pascaline Descamps

Tel.: (32) 2 206 46 89

Fax: (32) 2 206 57 46

E-mail: pascaline.descamps@mineco.fgov.be

paolo.caruso@mineco.fgov.be

Spoločný e-mail: belnotif@mineco.fgov.be

Webová stránka: http://www.mineco.fgov.be

ČESKÁ REPUBLIKA

Czech Office for Standards, Metrology and Testing

Gorazdova 24

P.O. BOX 49

CZ-128 01 Praha 2

Pani Helena Fofonková

Tel.: (420) 224 907 125

Fax: (420) 224 907 122

E-mail: fofonkova@unmz.cz

Spoločný e-mail: eu9834@unmz.cz

Webová stránka: http://www.unmz.cz

DÁNSKO

Erhvervs- og Boligstyrelsen

Dahlerups Pakhus

Langelinie Allé 17

DK-2100 Copenhagen Ø (alebo DK-2100 Copenhagen OE)

Tel.: (45) 35 46 66 89 (direct)

Fax: (45) 35 46 62 03

E-mail: Pani Birgitte Spühler Hansen - bsh@ebst.dk

Spoločná schránka pre oznamy - noti@ebst.dk

Webová stránka: http://www.ebst.dk/Notifikationer

NEMECKO

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Referat XA2

Scharnhorststr. 34 - 37

D-10115 Berlin

Pani Christina Jäckel

Tel.: (49) 30 2014 6353

Fax: (49) 30 2014 5379

E-mail: infonorm@bmwa.bund.de

Webová stránka: http://www.bmwa.bund.de

ESTÓNSKO

Ministry of Economic Affairs and Communications

Harju str. 11

EE-15072 Tallinn

Pán Margus Alver

Tel.: (372) 6 256 405

Fax: (372) 6 313 660

E-mail: margus.alver@mkm.ee

Spoločný e-mail: el.teavitamine@mkm.ee

GRÉCKO

Ministry of Development

General Secretariat of Industry

Mesogeion 119

GR-101 92 ATHENS

Tel.: (30) 210 696 98 63

Fax: (30) 210 696 91 06

ELOT

Acharnon 313

GR-111 45 ATHENS

Tel.: (30) 210 212 03 01

Fax: (30) 210 228 62 19

E-mail: 83189in@elot.gr

Webová stránka: http://www.elot.gr

ŠPANIELSKO

Ministerio de Asuntos Exteriores

Secretaría de Estado de Asuntos Europeos

Direccion General de Coordinacion del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias

Subdireccion General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente

C/Padilla, 46, Planta 2a, Despacho: 6218

E-28006 MADRID

Pán Angel Silván Torregrosa

Tel.: (34) 91 379 83 32

Pani Esther Pérez Peláez

Technický poradca

E-mail: esther.perez@ue.mae.es

Tel.: (34) 91 379 84 64

Fax: (34) 91 379 84 01

E-mail: d83-189@ue.mae.es

FRANCÚZSKO

Délégation interministérielle aux normes

Direction générale de l'Industrie, des Technologies de l'information et des Postes (DiGITIP)

Service des politiques d'innovation et de compétitivité (SPIC)

Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la propriété industrielle (SQUALPI)

DiGITIP 5

12, rue Villiot

F-75572 Paris Cedex 12

Pani Suzanne Piau

Tel.: (33) 1 53 44 97 04

Fax: (33) 1 53 44 98 88

E-mail: suzanne.piau@industrie.gouv.fr

Pani Françoise Ouvrard

Tel.: (33) 1 53 44 97 05

Fax: (33) 1 53 44 98 88

E-mail: francoise.ouvrard@industrie.gouv.fr

ÍRSKO

NSAI

Glasnevin

Dublin 9

Ireland

Pán Tony Losty

Tel.: (353) 1 807 38 80

Fax: (353) 1 807 38 38

E-mail: tony.losty@nsai.ie

Webová stránka: http://www.nsai.ie

TALIANSKO

Ministero delle attività produttive

Dipartimento per le imprese

Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la competitività

Ufficio F1 - Ispettorato tecnico dell'industria

Via Molise 2

I-00187 Roma

Pán Vincenzo Correggia

Tel.: (39) 06 47 05 22 05

Fax: (39) 06 47 88 78 05

E-mail: vincenzo.correggia@minindustria.it

Pán Enrico Castiglioni

Tel.: (39) 06 47 05 26 69

Fax: (39) 06 47 88 77 48

E-mail: enrico.castiglioni@minindustria.it

E-mail: ispettoratotecnico@minindustria.flexmail.it

Webová stránka: http://www.minindustria.it

CYPRUS

Cyprus Organization for the Promotion of Quality

Ministry of Commerce, Industry and Tourism

13, A. Araouzou street

CY-1421 Nicosia

Tel.: (357) 22 409313 or (357) 22 375053

Fax: (357) 22 754103

Pán Antonis Ioannou

Tel.: (357) 22 409409

Fax: (357) 22 754103

E-mail: aioannou@cys.mcit.gov.cy

Pani Thea Andreou

Tel.: (357) 22 409 404

Fax: (357) 22 754 103

E-mail: tandreou@cys.mcit.gov.cy

Spoločný e-mail: dir9834@cys.mcit.gov.cy

Webová stránka: http://www.cys.mcit.gov.cy

LOTYŠSKO

Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification

Internal Market Department of the

Ministry of Economics of the Republic of Latvia

55, Brvibas str.

Riga

LV-1519

Pani Agra Ločmele

Senior Officer of the Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification

E-mail: agra.locmele@em.gov.lv

Tel.: (371) 7031236

Fax: (371) 7280882

E-mail: notification@em.gov.lv

LITVA

Lithuanian Standards Board

T. Kosciuskos g. 30

LT-01100 Vilnius

Pani Daiva Lesickiene

Tel.: (370) 5 2709347

Fax: (370) 5 2709367

E-mail: dir9834@lsd.lt

Webová stránka: http://www.lsd.lt

LUXEMBURSKO

SEE - Service de l'Energie de l'Etat

34, avenue de la Porte-Neuve B.P. 10

L-2010 Luxembourg

Pán J.P. Hoffmann

Tel.: (352) 46 97 46 1

Fax: (352) 22 25 24

E-mail: see.direction@eg.etat.lu

Webová stránka: http://www.see.lu

MAĎARSKO

Hungarian Notification Centre –

Ministry of Economy and Transport

Budapešť

Honvéd u. 13-15.

H-1055

Pán Zsolt Fazekas

E-mail: fazekaszs@gkm.hu

Tel.: (36) 1 374 2873

Fax: (36) 1 473 1622

E-mail: notification@gkm.hu

Webová stránka: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm

MALTA

Malta Standards Authority

Level 2

Evans Building

Merchants Street

MT-Valletta

Tel.: (356) 2124 2420

(356) 2124 3282

Fax: (356) 2124 2406

Pani Lorna Cachia

E-mail: lorna.cachia@msa.org.mt

Webová stránka: http://www.msa.org.mt

HOLANDSKO

Ministerie van Financiën

Belastingsdienst/Douane Noord

Team bijzondere klantbehandeling

Centrale Dienst voor In-en uitvoer

Engelse Kamp 2

Postbus 30003

9700 RD Groningen

Nederland

Pán Ebel van der Heide

Tel.: (31) 50 5 23 21 34

Pani Hennie Boekema

Tel.: (31) 50 5 23 21 35

Pani Tineke Elzer

Tel.: (31) 50 5 23 21 33

Fax: (31) 50 5 23 21 59

Spoločný e-mail: Enquiry.Point@tiscali-business.nl

Enquiry.Point2@tiscali-business.nl

RAKÚSKO

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Abteilung C2/1

Stubenring 1

A-1010 Wien

Pani Brigitte Wikgolm

Tel.: (43) 1 711 00 58 96

Fax: (43) 1 715 96 51 or (43) 1 712 06 80

E-mail: post@tbt.bmwa.gv.at

Webová stránka: http://www.bmwa.gv.at

POĽSKO

Ministry of Economy, Labour and Social Policy

Department for European and Multilateral Relations

Plac Trzech Krzyży 3/5

PL-00-507 Warsaw

Pani Joanna Tomaszewska

Tel.: (48) 22 693 54 07

Pani Agata Gągor

Tel.: (48) 22 693 56 90

Fax: (48) 693 40 28

E-mail: joanna.tomaszewska@mg.gov.pl

E-mail: notyfikacja@mg.gov.pl

PORTUGALSKO

Instituto Portugês da Qualidade

Rua Antonio Gião, 2

P-2829-513 Caparica

Pani Cândida Pires

Tel.: (351) 21 294 82 36 or 81 00

Fax: (351) 21 294 82 23

E-mail: c.pires@mail.ipq.pt

Spoločný e-mail: not9834@mail.ipq.pt

Webová stránka: http://www.ipq.pt

SLOVINSKO

SIST – Slovenian Institute for Standardization

Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point

Šmartinska 140

SLO-1000 Ljubljana

Tel.: (386) 1 478 3041

Fax: (386) 1 478 3098

E-mail: contact@sist.si

Pani Vesna Stražišar

SLOVENSKO

Pani Kvetoslava Steinlová

Director of the Department of European Integration,

Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic

Štefanovičova 3

SK-814 39 Bratislava

Tel.: (421) 2 5249 3521

Fax: (421) 2 5249 1050

E-mail: steinlova@normoff.gov.sk

FÍNSKO

Kauppa-ja teollisuusministeriö

(Ministry of Trade and Industry)

Adresa pre návštevy:

Aleksanterinkatu 4

FIN-00171 Helsinki

a

Katakatu 3

FIN-00120 Helsinki

Poštová adresa:

PO Box 32

FIN-00023 Government

Pán Henri Backman

Tel.: (358) 9 1606 36 27

Fax: (358) 9 1606 46 22

E-mail: henri.backman@ktm.fi

Pani Katri Amper

Spoločný e-mail: maaraykset.tekniset@ktm.fi

Webová stránka: http://www.ktm.fi

ŠVÉDSKO

Kommerskollegium

(National Board of Trade)

Box 6803

Drottninggatan 89

S-113 86 Stockholm

Pani Kerstin Carlsson

Tel.: (46) 86 90 48 82 or (46) 86 90 48 00

Fax: (46) 8 690 48 40 or (46) 83 06 759

E-mail: kerstin.carlsson@kommers.se

Spoločný e-mail: 9834@kommers.se

Webová stránka: http://www.kommers.se

SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO

Department of Trade and Industry

Standards and Technical Regulations Directorate 2

151 Buckingham Palace Road

London SW1 W 9SS

United Kingdom

Pán Philip Plumb

Tel.: (44) 2072151488

Fax: (44) 2072151529

E-mail: philip.plumb@dti.gsi.gov.uk

Spoločný e-mail: 9834@dti.gsi.gov.uk

Webová stránka: http://www.dti.gov.uk/strd

EFTA - ESA

EFTA Surveillance Authority

Rue de Trêves 74

B-1040 Bruxelles

Pani Adinda Batsleer

Tel.: (32) 2 286 18 71

Fax: (32) 2 286 18 00

E-mail: aba@eftasurv.int

E-mail: DRAFTTECHREGESA@eftasurv.int

Webová stránka: http://www.eftasurv.int

EFTA

Goods Unit

EFTA Secretariat

Rue de Trêves 74

B-1040 Bruxelles

Pani Kathleen Byrne

Tel.: (32) 2 286 17 34

Fax: (32) 2 286 17 42

E-mail: DRAFTTECHREGEFTA@efta.int

kathleen.byrne@efta.int

Webová stránka: http://www.efta.int

TURECKO

Undersecretariat of Foreign Trade

General Directorate of Standardisation for Foreign Trade

Inönü Bulvari no 36

06510

Emek - Ankara

Pán Saadettin Doğan

Tel.: (90) 312 212 58 99

(90) 312 204 81 02

Fax: (90) 312 212 87 68

E-mail: dtsabbil@dtm.gov.tr

Webová stránka: http://www.dtm.gov.tr


(1)  Rok – registračné číslo – členský štát pôvodu.

(2)  Obdobie, počas ktorého návrh nesmie byť prijatý.

(3)  Žiadna lehota na pripomienky, keďže Komisia uznala dôvody oznamujúceho členského štátu na naliehavé prijatie.

(4)  Žiadna lehota na pripomienky, keďže opatrenie sa týka technickej špecifikácie alebo iných požiadaviek či pravidiel pre služby, ktoré súvisia s fiškálnymi alebo finančnými opatreniami v súlade s treťou zarážkou druhého odseku čl. 1 ods. 11 smernice 98/34/ES.

(5)  Informačný postup je uzavretý.


18.8.2004   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 208/9


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Prípad COMP/M.3524 — BARCLAYS PRIVATE EQUITY FRANCE/FIVES-LILLE)

(2004/C 208/04)

(Text s významom pre EHP)

Dňa 10. augusta 2004 sa Komisia rozhodla neoponovať voči vyššie spomínanej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za kompatibilnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 odsek 1 písmeno b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplný text rozhodnutia je dostupný iba vo francúzštine a bude dostupný verejnosti po tom, ako budú odstránené akékoľvek obchodné tajomstvá, ktoré by mohol obsahovať. Prístupný bude na:

webovej stránke Europa competition (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/) zdarma. Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti pomoci na lokalizáciu individuálnych rozhodnutí o fúziách, vrátane názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov.

v elektronickej forme v „CEN“ verzii CELEX databázy, dokument číslo 304M3524. CELEX je počítačový dokumentačný systém Práva Európskeho spoločenstva. Pre viac informácií o tom, ako používať CELEX, pozri na odkaz „subscriber information“:

CELEX: Informácia pre predplatiteľa

http://publications.eu.int/general/en/eulaw_en.htm