Cieľom smernice 2000/43/ES je bojovať proti diskriminácii na základe rasového či etnického pôvodu.
Smernicou sa vymedzujú minimálne požiadavky na vykonávanie zásady rovnakého zaobchádzania s osobami v Európskej únii (EÚ). Odrádzaním od diskriminácie by mala pomôcť zvýšiť účasť na hospodárskom a sociálnom živote a znížiť sociálne vylúčenie.
Novela smernice (EÚ) 2024/1499 zavádza minimálne požiadavky na orgány pre rovnosť vrátane tých, ktoré pôsobia v oblasti rovnakého zaobchádzania s osobami bez ohľadu na ich rasový alebo etnický pôvod.
HLAVNÉ BODY
Smernica vychádza zo zásady rovnakého zaobchádzania s osobami. Zakazuje sa ňou priama1 aj nepriama2 diskriminácia, obťažovanie3, *, pokyny na diskrimináciu a prenasledovanie4.
Smernica sa uplatňuje na všetky osoby a na všetky odvetvia činnosti, pokiaľ ide o:
prístup k zamestnaniu;
pracovné podmienky vrátane povýšenia, mzdy a prepustenia;
prístup k odbornému vzdelávaniu;
účasť v organizáciách zastupujúcich pracovníkov alebo zamestnávateľov a v akýchkoľvek profesijných organizáciách;
vzdelávanie;
prístup k sociálnej ochrane a zdravotnej starostlivosti;
sociálne výhody;
prístup verejnosti k dodávke tovarov a služieb vrátane bývania.
Smernica sa vzťahuje na štátnych príslušníkov krajín mimo EÚ, ale nezahŕňa rozdielne zaobchádzanie na základe štátnej príslušnosti alebo podmienok vstupu a pobytu občanov z krajín mimo EÚ.
Výnimky zo zásady rovnakého zaobchádzania
V oblasti zamestnanosti môže byť povolená výnimka, keď rasový alebo etnický pôvod predstavujú skutočnú profesijnú požiadavku. Táto výnimka musí byť opodstatnená povahou činnosti a podmienkami, za ktorých sa vykonáva. Musí byť legitímna a pomerná.
Smernica umožňuje pozitívne opatrenia, konkrétne vnútroštátne opatrenia zamerané na predchádzanie alebo kompenzáciu znevýhodnení súvisiacich s rasovým alebo etnickým pôvodom.
Prostriedky nápravy a presadzovanie
Každý, kto sa domnieva, že sa stal obeťou diskriminácie na základe rasového alebo etnického pôvodu, musí mať prístup k právnym a/alebo správnym postupom. Združenia alebo iné zainteresované právnické osoby môžu takisto zabezpečiť postupy v mene alebo na podporu sťažovateľa.
Stačí, keď obeť diskriminácie naznačí, že došlo k diskriminácii, a následne odporca musí preukázať, že k žiadnej diskriminácii nedošlo.
Sociálny dialóg a občiansky dialóg
Sociálni partneri zabezpečujú podporu rovnakého zaobchádzania, najmä prostredníctvom monitorovania postupov na pracovisku, vytváraním kódexu správania a uzatváraním kolektívnych zmlúv. Všeobecnejšie sa v smernici podporuje uzatváranie dohôd, ktorými sa zavádzajú pravidlá nediskriminácie v oblastiach patriacich do rozsahu pôsobnosti kolektívneho vyjednávania.
Smernica, ktorou sa mení smernica (EÚ) 2024/1499 vyjasňuje úlohu subjektov určených na vnútroštátnej úrovni na podporu rovnakého zaobchádzania a boj proti diskriminácii (subjekty, ktoré sa zaoberajú rovnosťou). Stanovuje minimálne požiadavky, ktoré musia členské štáty EÚ uplatňovať v súvislosti s úlohou a fungovaním týchto subjektov vrátane spôsobu, akým by mali pomáhať obetiam po prijatí ich sťažnosti. Tieto subjekty musia:
byť nezávislé z hľadiska ich právnej štruktúry, zodpovednosti, rozpočtu, personálnych a organizačných záležitostí,
mať k dispozícii dostatočné zdroje na vykonávanie všetkých svojich úloh a účinný výkon svojich povinností,
mať možnosť vyšetriť možné prípady diskriminácie a buď vydať nezáväzné stanovisko, alebo prijať záväzné rozhodnutie,
pravidelne konzultovať s vládou a inými verejnými inštitúciami o právnych predpisoch a politikách s aspektmi rovnosti a nediskriminácie,
zhromažďovať údaje o svojich vlastných aktivitách,
plánovať a pravidelne verejne informovať o svojej práci a o stave rovnakého zaobchádzania a nediskriminácie.
Podľa pozmeňujúcej smernice (EÚ) 2024/1499 musia členské štáty tiež:
zaviesť pravidlá umožňujúce mimosúdne riešenie sporov,
zabezpečiť, aby subjekty, ktoré sa zaoberajú rovnosťou, mali právo konať v občianskoprávnych a správnych veciach týkajúcich sa uplatňovania zásady rovnakého zaobchádzania,
zabezpečiť, aby subjekty, ktoré sa zaoberajú rovnosťou, poskytovali svoje služby sťažovateľom bezplatne na celom svojom území vrátane vidieckych a odľahlých oblastí,
vyžadovať, aby subjekty, ktoré sa zaoberajú rovnosťou, zaručili prístupnosť a poskytli primerané úpravy pre osoby so zdravotným postihnutím, pokiaľ ide o všetky ich služby a činnosti.
Odporúčanie
Na základe smernice 2000/43/ES a komunikácie Európskej komisie z roku 2020, v ktorej sa stanovuje Strategický rámec EÚ pre rovnosť, začleňovanie a účasť Rómov, prijala Rada Európskej únie v roku 2021 odporúčanie, ktorým sa členské štáty zaviazali bojovať proti diskriminácii Rómov a podporovať ich začlenenie v oblasti vzdelávania, zamestnanosti, zdravia a bývania.
Toto odporúčanie nahrádza predchádzajúce odporúčanie prijaté v roku 2013.
ODKEDY SA PRAVIDLÁ UPLATŇUJÚ?
Smernica 2000/43/ES mala byť do vnútroštátnych právnych predpisov transponovaná do .
Pozmeňujúca smernica (EÚ) 2024/1499 má byť do vnútroštátnych právnych predpisov transponovaná do . Pravidlá zavedené v pozmeňujúcej smernici by sa mali uplatňovať od rovnakého dátumu.
KONTEXT
Boj proti diskriminácii a dodržiavanie práv osôb patriacich k menšinám sú základné zásady EÚ stanovené v článkoch 2 a 3 Zmluvy o Európskej únii. V článku 19 Zmluvy o fungovaní Európskej únie sa EÚ zabezpečuje právny základ na boj proti všetkým formám diskriminácie na základe pohlavia, rasového alebo etnického pôvodu, náboženského vyznania alebo presvedčenia, zdravotného postihnutia, veku alebo sexuálnej orientácie.
Priama diskriminácia. Keď sa s jednou osobou zaobchádza menej priaznivo, ako sa zaobchádza, zaobchádzalo alebo by sa zaobchádzalo s inou osobou v porovnateľnej situácii na základe rasového alebo etnického pôvodu.
Nepriama diskriminácia. Keď zjavne neutrálne pravidlo, kritérium alebo prax by osobitne znevýhodnili osoby určitého rasového alebo etnického pôvodu v porovnaní s ostatnými osobami, pokiaľ také pravidlo, kritérium alebo prax nie sú objektívne opodstatnené legitímnym cieľom a prostriedky na dosiahnutie tohto cieľa sú primerané a potrebné.
Obťažovanie. Keď dochádza k nežiaducemu správaniu súvisiacemu s rasovým alebo etnickým pôvodom s cieľom alebo s následkom porušenia dôstojnosti osoby a vytvorenia zastrašujúceho, nepriateľského, ponižujúceho, zneucťujúceho alebo urážlivého prostredia.
Viktimizácia. Nespravodlivé alebo kruté zaobchádzanie s niekým, kto sa sťažuje na diskrimináciu alebo kto pomáha niekomu inému pri sťažovaní sa na diskrimináciu.
HLAVNÝ DOKUMENT
Smernica Rady 2000/43/ES z , ktorou sa zavádza zásada rovnakého zaobchádzania s osobami bez ohľadu na rasový alebo etnický pôvod (Ú. v. ES L 180, , s. 22 – 26).
SÚVISIACE DOKUMENTY
Smernica Rady (EÚ) 2024/1499 zo o normách pre subjekty pre rovnaké zaobchádzanie v oblasti rovnakého zaobchádzania s osobami bez ohľadu na ich rasový alebo etnický pôvod, rovnakého zaobchádzania s osobami v otázkach zamestnania a povolania bez ohľadu na ich náboženské vyznanie alebo vieru, zdravotné postihnutie, vek alebo sexuálnu orientáciu, rovnakého zaobchádzania so ženami a s mužmi v otázkach sociálneho zabezpečenia, ako aj pri prístupe k tovaru a službám a pri dodávaní tovaru a poskytovaní služieb a o zmene smerníc 2000/43/ES a 2004/113/ES (Ú. v. EÚ L, 2024/1499, ).
Odporúčanie Rady z o rovnosti, začleňovaní a účasti Rómov 2021/C 93/01 (Ú. v. EÚ C 93, , s. 1 – 14).
Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu a Rade – Únia rovnosti: Strategický rámec EÚ pre rovnosť, začleňovanie a účasť Rómov (COM(2020) 620 final, ).
Konsolidované znenie Zmluvy o Európskej únii – Hlava I – Spoločné ustanovenia – Článok 2 (Ú. v. EÚ C 202, , s. 17).
Konsolidované znenie Zmluvy o Európskej únii – Hlava I – Spoločné ustanovenia – Článok 3 (pôvodný článok 2 ZEÚ) (Ú. v. EÚ C 202, , s. 17).
Konsolidované znenie Zmluvy o fungovaní Európskej únie – Druhá časť – Nediskriminácia a občianstvo únie – Článok 19 (pôvodný článok 13 ZES) (Ú. v. EÚ C 202, , s. 56).