Smernica (EÚ) 2024/1438, ktorou sa mení smernica Rady 2001/110/ES o mede
Táto smernica dopĺňa všeobecné pravidlá EÚ stanovené v nariadení (EÚ) č. 1169/2011 o označovaní potravín.
Na etikete musia byť uvedené základné informácie pre spotrebiteľa, a to najmä krajina pôvodu medu a názvy výrobkov, ako je uvedené v prílohe I.
Med je prírodná sladká látka produkovaná včelami Apis mellifera z nektáru rastlín, zo sekrétov živých častí rastlín, alebo z výlučkov hmyzu cucajúceho rastliny na živých častiach rastlín. Včely ho zberajú, pretvárajú a obohacujú vlastnými špecifickými látkami, ukladajú, zahusťujú, uskladňujú a ponechávajú v plástoch aby dozrel a vyzrel.
Ak sa med uvádza na trh ako med alebo sa používa vo výrobku určenom na ľudskú spotrebu, musí spĺňať kritériá zloženia stanovené v prílohe II smernice.
Keďže peľ je prirodzenou zložkou (a nie zložkou) medu a poskytuje spojenie s jeho botanickým pôvodom, môže poskytnúť údaje o zemepisnom pôvode medu. Pozmeňujúcou smernicou (EÚ) 2024/1438 sa Európskej komisii udeľuje právomoc prijať delegované akty, pokiaľ ide o kritériá na určenie rastlinného, kvetinového alebo zemepisného pôvodu medu a na zabezpečenie toho, aby med nebol zahrievaný takým spôsobom, že sa zničili alebo výrazne deaktivovali prírodné enzýmy, a aby z medu nebol odstránený peľ.
Názvy výrobkov uvedené v prílohe I bodoch 2 a 3 sa budú vzťahovať len na výrobky v nich definované. Tieto názvy sa môžu nahradiť jedným názvom produktu „med“ (s výnimkou „filtrovaného medu“1, „plástikového medu“2, „kusového medu alebo rezaného plástu v mede“3 alebo „pekárskeho medu“4). V prípade pekárskeho medu však musí byť na etikete uvedený nápis „určený len na pečenie“.
Toto označenie sa môže doplniť informáciami o regionálnom, územnom alebo topografickom pôvode alebo o kvetovom alebo rastlinnom pôvode alebo o špecifických kvalitatívnych kritériách (s výnimkou „filtrovaného medu“ a „pekárskeho medu“).
Ak med pochádza z viac ako jedného členského štátu EÚ alebo z krajiny mimo EÚ, označenie krajiny pôvodu sa môže nahradiť jedným z týchto označení, podľa toho, čo je vhodné:
Od sa budú uplatňovať pravidlá zavedené pozmeňujúcou smernicou (EÚ) 2024/1438. Krajina alebo krajiny pôvodu budú musieť byť na etikete uvedené v zostupnom poradí a v prípade zmesí bude potrebné uviesť percentuálny podiel každého pôvodu s toleranciou 5 % pre každú jednotlivú časť v rámci zmesi, vypočítanou na základe dokumentácie o vysledovateľnosti prevádzkovateľa.
V prípade zmesí medov s viac ako štyrmi rôznymi krajinami pôvodu môžu členské štáty ponúknuť možnosť uviesť to v percentách len pre štyri najväčšie časti za predpokladu, že tieto časti spolu predstavujú viac ako 50 % celkového množstva. Ostatné krajiny pôvodu musia byť uvedené v zostupnom poradí.
V prípade balení obsahujúcich čisté množstvo medu do 30 gramov sa názvy krajín pôvodu môžu nahradiť dvojpísmenovými kódmi ISO (alfa-2).
S cieľom pomôcť Komisii najlepšou dostupnou odbornosťou sa zriadi platforma, ktorej cieľom je:
Ďalšie informácie:
Smernica Rady 2001/110/ES z o mede (Ú. v. EÚ L 10, , s. 47 – 52).
Následné zmeny smernice 2001/110/ES boli zapracované do pôvodného textu. Toto konsolidované znenie slúži len na dokumentačné účely.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2024/1438 zo , ktorou sa mení smernica Rady 2001/110/ES o mede, smernica Rady 2001/112/ES, ktorá sa vzťahuje na ovocné šťavy a niektoré podobné produkty určené na ľudskú spotrebu, smernica Rady 2001/113/ES vzťahujúca sa na ovocné džemy, rôsoly a marmelády a sladené gaštanové pyré určené na ľudskú spotrebu a smernica Rady 2001/114/ES o určitom čiastočne alebo úplne dehydrovanom konzervovanom mlieku na ľudskú spotrebu (Ú. v. EÚ L, 2024/1438, ).
Posledná aktualizácia