02014D0016(01) — SK — 17.05.2023 — 002.001
Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente
|
►B
|
ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY
zo 14. apríla 2014
o zriadení Administratívneho revízneho výboru a jeho pravidlách činnosti
(ECB/2014/16)
(2014/360/EÚ)
(Ú. v. ES L 175 14.6.2014, s. 47)
|
Zmenené a doplnené:
▼B
ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY
zo 14. apríla 2014
o zriadení Administratívneho revízneho výboru a jeho pravidlách činnosti
(ECB/2014/16)
(2014/360/EÚ)
ÚVODNÁ KAPITOLA
Článok 1
Doplňujúci charakter
Toto rozhodnutie dopĺňa rokovací poriadok Európskej centrálnej banky. Pojmy použité v tomto rozhodnutí majú rovnaký význam ako pojmy, ktoré sú vymedzené v rokovacom poriadku Európskej centrálnej banky.
HLAVA I
ADMINISTRATÍVNY REVÍZNY VÝBOR
Článok 2
Zriadenie
Týmto sa zriaďuje Administratívny revízny výbor (ďalej len „Administratívny revízny výbor“).
Článok 3
Zloženie
▼M1
1.
Administratívny revízny výbor sa skladá z piatich členov, ktorých nahradia dvaja náhradníci na základe podmienok ustanovených v odsekoch 3 a 4.
▼B
2.
Členovia Administratívneho revízneho výboru a dvaja náhradníci sú uznávané osobnosti, ktoré sú občanmi členského štátu s preukázanými relevantnými znalosťami a odbornými skúsenosťami vrátane skúseností v oblasti dohľadu na dostatočne vysokej úrovni v oblasti bankovníctva alebo iných finančných služieb. Nemôžu byť súčasnými zamestnancami ECB, príslušných vnútroštátnych orgánov alebo iných vnútroštátnych inštitúcií alebo inštitúcií, orgánov, úradov a agentúr Únie, ktoré sa zúčastňujú na úlohách vykonávaných ECB na základe nariadenia (EÚ) č. 1024/2013.
▼M1
3.
Náhradník dočasne nahradí člena Administratívneho revízneho výboru v prípade, že dočasne nebude schopný vykonávať funkciu. Náhradník dočasne nahradí člena Administratívneho revízneho výboru pri konkrétnej žiadosti o preskúmanie v týchto prípadoch:
a)
pri situáciách, ktoré by mohli vzbudiť obavy z konfliktu záujmovv zmysle článku 11.1 kódexu správania pre vysokopostavených úradníkov Európskej centrálnej banky (
1
);
b)
člen Administratívneho revízneho výboru je neprítomný z opodstatnených dôvodov.
▼M2
4.
V prípade trvalej neschopnosti člena Administratívneho revízneho výboru vykonávať funkciu, jeho smrti, odstúpenia alebo odvolania Rada guvernérov a) určí jedného náhradníka za člena Administratívneho revízneho výboru a vymenuje náhradníka na jeho miesto alebo b) vymenuje nového člena Administratívneho revízneho výboru. Vymenovanie podľa tohto odseku sa uskutoční v súlade s postupom stanoveným v článku 4 ods. 2.
▼M1
5.
Náhradníci sa v plnom rozsahu zúčastňujú na preskúmaní a to ako dočasní náhradníci členov Administratívneho revízneho výboru alebo ako pozorovatelia.
▼B
Článok 4
Vymenovanie
1.
Členov Administratívneho revízneho výboru a dvoch náhradníkov vymenúva Rada guvernérov tak, aby sa v najväčšej možnej miere zabezpečila primeraná geografická a rodová rovnováha v rámci členských štátov.
▼M2
2.
Po verejnej výzve na vyjadrenie záujmu uverejnenej v Úradnom vestníku Európskej únie by Výkonná rada po vypočutí Rady pre dohľad mala Rade guvernérov predložiť nominácie členov Administratívneho revízneho výboru a dvoch náhradníkov Rade guvernérov na vymenovanie.
▼M1
3.
Funkčné obdobie členov Administratívneho revízneho výboru a dvoch náhradníkov je päť rokov a je jedenkrát obnoviteľné. Ak náhradník trvalo nahradí člena Administratívneho revízneho výboru za podmienok uvedených v článku 3 ods. 4, nepovažuje sa to za nové vymenovanie ani za obnovenie mandátu a za začiatok vykonávania mandátu sa považuje dátum vymenovania za náhradníka.
▼B
4.
Členovia Administratívneho revízneho výboru a dvaja náhradníci konajú nezávisle a vo verejnom záujme. Nepodliehajú žiadnym pokynom a podávajú verejné vyhlásenie o záväzkoch a verejné priznanie o záujmoch s poukázaním na všetky priame alebo nepriame záujmy, ktoré by sa mohli považovať za ohrozujúce ich nezávislosť, alebo na to, že takéto záujmy nemajú.
5.
Podmienky pre vymenovanie členov a dvoch náhradníkov Administratívneho revízneho výboru ustanovuje Rada guvernérov.
Článok 5
Predseda a podpredseda
1.
Administratívny revízny výbor určí svojho predsedu a podpredsedu.
2.
Predseda zabezpečí fungovanie Administratívneho revízneho výboru, efektívne uskutočňovanie preskúmavania a dodržiavanie pravidiel činnosti.
3.
Podpredseda bude, s cieľom zabezpečiť fungovanie Administratívneho revízneho výboru, pomáhať predsedovi pri výkone jeho povinností a zaujme jeho miesto, ak predseda nemôže vykonávať svoju funkciu alebo ak o to predseda požiada.
Článok 6
Tajomník Administratívneho revízneho výboru
1.
Tajomník Rady pre dohľad koná ako tajomník Administratívneho revízneho výboru (ďalej len „tajomník“).
2.
Tajomník zodpovedá za prípravu účinnej analýzy preskúmania, organizovanie predbežných vypočutí a vypočutí Administratívneho revízneho výboru, vyhotovenie príslušných zápisníc, vedenie registra preskúmaní a inak za poskytovanie pomoci v súvislosti s preskúmaním.
3.
ECB poskytuje Administratívnemu revíznemu výboru primeranú podporu, vrátane právnych znalostí s cieľom pomôcť pri posudzovaní výkonu právomocí ECB na základe nariadenia (EÚ) č. 1024/2013.
HLAVA II
ŽIADOSŤ O PRESKÚMANIE
Článok 7
Oznámenie so žiadosťou o preskúmanie
1.
Akákoľvek fyzická alebo právnická osoba, ktorej je podľa nariadenia (EÚ) č. 1024/2013 určené rozhodnutie ECB alebo ktorej sa toto rozhodnutie priamo a konkrétne týka, ktorá má v úmysle požiadať o interné administratívne preskúmanie (ďalej len „žiadateľ“), za týmto účelom predloží písomné oznámenie tajomníkovi so žiadosťou o preskúmanie, pričom identifikuje napadnuté rozhodnutie. Oznámenie so žiadosťou o preskúmanie sa predkladá v jednom z úradných jazykov Únie.
2.
Tajomník bezodkladne potvrdí žiadateľovi prijatie oznámenia so žiadosťou o preskúmanie.
3.
Oznámenie so žiadosťou o preskúmanie sa predloží v lehote jedného mesiaca odo dňa oznámenia rozhodnutia žiadateľovi, alebo v prípade neoznámenia rozhodnutia odo dňa, keď sa o ňom žiadateľ dozvedel.
▼M2
4.
Oznámenie so žiadosťou o preskúmanie: a) uvedie dôvody, na ktorých sa zakladá; b) ak sa podáva žiadosť o preskúmanie, ktorá má mať odkladný účinok, uvedie dôvody takejto žiadosti a c) bude mať pripojené kópie akýchkoľvek dokumentov, na ktoré sa žiadateľ odvoláva. K oznámeniu so žiadosťou o preskúmanie by malo byť pripojené napadnuté rozhodnutiu a v prípade, že oznámenie so žiadosťou o preskúmanie presiahne 10 strán, malo by obsahovať zhrnutie dôvodov a dokumenty uvedené v písmenách a) až c).
5.
Oznámenie so žiadosťou o preskúmanie jasne uvedie všetky kontaktné údaje žiadateľa, aby tajomník mohol prípadne žiadateľovi alebo jeho zástupcovi zasielať oznámenia. Tajomník zašle do troch pracovných dní potvrdenie o prijatí žiadateľovi a uvedie, či je oznámenie so žiadosťou o preskúmanie úplné. Ak je oznámenie so žiadosťou o preskúmanie neúplné, tajomník stanoví lehotu v dĺžke maximálne piatich pracovných dní, v ktorej je žiadateľ povinný doplniť toto oznámenie so žiadosťou o preskúmanie.
Ak podľa Administratívneho revízneho výboru žiadateľ nedoplní oznámenie so žiadosťou o preskúmanie v stanovenej lehote, tajomník žiadateľovi do desiatich pracovných dní od uplynutia stanovenej lehoty oznámi, že nebolo možné začať postup administratívneho preskúmania, pretože žiadateľ nedoplnil oznámenie so žiadosťou o preskúmanie. V oznámení sa uvedie, že podľa článku 24 ods. 11 nariadenia (EÚ) č. 1024/2013 nie je postupom administratívneho preskúmania dotknuté právo podať návrh na začatie konania na Súdnom dvore v súlade so zmluvami. Ak sa postup administratívneho preskúmania nezačne z dôvodu absencie úplného oznámenia so žiadosťou o preskúmanie, stanovisko k prieskumu sa neprijme.
▼B
6.
Žiadateľ môže kedykoľvek stiahnuť oznámenie so žiadosťou o preskúmanie podaním oznámenia o stiahnutí tajomníkovi.
7.
Po podaní tajomníkovi sa oznámenie so žiadosťou o preskúmanie spolu s pripojenými dokumentmi bezodkladne interne zasiela, aby ECB mohla byť zastúpená počas konania.
Článok 8
Spravodajca
Po prijatí oznámenia so žiadosťou o preskúmanie predseda určí spravodajcu na preskúmanie spomedzi členov Administratívneho revízneho výboru vrátane predsedu. Pri určení spravodajcu predseda zohľadní špecifické odborné znalosti každého člena Administratívneho revízneho výboru.
Článok 9
Odkladný účinok
1.
Predloženie oznámenia so žiadosťou o preskúmanie nemá odkladný účinok pre uplatňovanie napadnutého rozhodnutia za podmienok ustanovených v odseku 2.
2.
Bez toho, aby bol dotknutý odsek 1, môže Rada guvernérov na návrh Administratívneho revízneho výboru rozhodnúť o odklade uplatňovania napadnutého rozhodnutia, ak je žiadosť o preskúmanie prípustná a nie je zjavne nepodložená a ak zastáva stanovisko, že okamžité uplatnenie napadnutého rozhodnutia môže spôsobiť nenapraviteľnú škodu. Rada Guvernérov prijme také rozhodnutie o odklade uplatňovania napadnutého rozhodnutia po vypočutí stanoviska Rady pre dohľad v prípade potreby.
3.
Postupy ustanovené v týchto pravidlách činnosti vrátane tých, ktoré sú uvedené v článkoch 12 a 14 v súvislosti s pokynmi a vypočutiami, sa podľa potreby uplatnia pri rozhodovaní o akejkoľvek otázke týkajúcej sa odkladného účinku.
HLAVA III
PRESKÚMANIE
Článok 10
Rozsah preskúmania Administratívnym revíznym výborom
1.
V súlade s článkom 24 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1024/2013 rozsah interného administratívneho preskúmania pokrýva procesný a vecný súlad príslušného rozhodnutia s nariadením (EÚ) č. 1024/2013.
▼M2
2.
Preskúmanie Administratívnym revíznym výborom sa obmedzuje na preskúmanie dôvodov, na ktoré sa odvoláva žiadateľ, ako sa uvádza v oznámení so žiadosťou o preskúmanie, a na preskúmanie porušení podstatných procesných požiadaviek.
Článok 11
Prípustnosť žiadosti o preskúmanie
1.
Pred preskúmaním procesného a vecného súladu rozhodnutia ECB s nariadením (EÚ) č. 1024/2013 rozhodne Administratívny revízny výbor o prípustnosti žiadosti o preskúmanie.
2.
Ak Administratívny revízny výbor považuje žiadosť o preskúmanie za zjavne neprípustnú, môže ju vyhlásiť za neprípustnú do 10 pracovných dní od prijatia úplného oznámenia so žiadosťou o preskúmanie. Administratívny revízny výbor uvedenie dôvody, na ktorých je jeho posúdenie založené.
3.
Ak Administratívny revízny výbor vyhlási žiadosť o preskúmanie za neprípustnú v súlade s odsekom 2, tajomník o tom bezodkladne informuje žiadateľa. V oznámení sa uvedie, že podľa článku 24 ods. 11 nariadenia (EÚ) č. 1024/2013 nie je postupom administratívneho preskúmania dotknuté právo podať návrh na začatie konania na Súdnom dvore v súlade so zmluvami. Ak je žiadosť o preskúmanie vyhlásená za neprípustnú v súlade s odsekom 2, stanovisko k prieskumu sa neprijme.
4.
Ak sa odsek 2 neuplatňuje, Administratívny revízny výbor rozhodne o prípustnosti žiadosti o preskúmanie v stanovisku k prieskumu, ktoré prijme podľa článku 16. V takom prípade tajomník informuje žiadateľa do 10 pracovných dní od prijatia úplného oznámenia so žiadosťou o preskúmanie o to, že Administratívny revízny výbor rozhodne o prípustnosti žiadosti o preskúmanie v stanovisku k prieskumu.
5.
Oznámenie so žiadosťou o preskúmanie podané v súvislosti s novým rozhodnutím Rady guvernérov, ako sa uvádza v článku 24 ods. 7 nariadenia (EÚ) č. 1024/2013, nie je prípustné.
▼B
Článok 12
Pokyny
Predseda môže v mene Administratívneho revízneho výboru dávať pokyny na účinné uskutočnenie preskúmania vrátane pokynov na vyhotovenie dokumentov alebo poskytnutie informácií. Tajomník zašle takéto pokyny príslušným stranám. Predseda môže na tieto účely viesť konzultácie s ostatnými členmi.
Článok 13
Nedodržanie pokynov alebo pravidiel
1.
Ak žiadateľ bez riadneho dôvodu nedodrží pokyn Administratívneho revízneho výboru alebo ustanovení týchto pravidiel činnosti, Administratívny revízny výbor mu môže nariadiť, aby uhradil akékoľvek trovy konania vzniknuté z dôvodu omeškania.
2.
Pred tým, než vydá rozhodnutie v súlade s odsekom 1, Administratívny revízny výbor zašle žiadateľovi oznámenie, aby mu umožnil vzniesť námietky proti vydaniu takéhoto rozhodnutia.
Článok 14
Vypočutie
1.
Administratívny revízny výbor môže zvolať ústne pojednávanie, ak to považuje za nevyhnutné pre spravodlivé posúdenie prieskumu. Od žiadateľa, ako aj ECB sa vyžaduje, aby na tomto pojednávaní predniesli svoje ústne pripomienky.
2.
Predseda vydá pokyny, pokiaľ ide o priebeh, formu a termín pojednávania.
▼M2
3.
Pojednávanie sa koná v priestoroch ECB alebo prostredníctvom videokonferencie. Na pojednávaní sa zúčastní tajomník. Tretím osobám sa účasť na pojednávaní neumožňuje.
▼B
4.
Predseda môže vo výnimočných prípadoch na návrh žiadateľa alebo ECB, alebo z vlastnej iniciatívy pojednávanie odročiť.
5.
Ak bolo strane oznámené, že sa bude konať ústne pojednávanie a strana sa na pojednávanie nedostaví, Administratívny revízny výbor môže konať v jej neprítomnosti.
Článok 15
Dôkazy
1.
Žiadateľ môže Administratívny revízny výbor požiadať o udelenie súhlasu na predkladanie dôkazov formou písomného vyhlásenia, svedeckej výpovede alebo posudku znalca.
2.
Žiadateľ môže Administratívny revízny výbor požiadať o udelenie súhlasu na predvolanie svedka alebo znalca, ktorý podal písomné vyhlásenie na účely podania ústneho svedectva na pojednávaní. ECB môže tiež požiadať Administratívny revízny výbor o udelenie súhlasu na predvolanie svedka alebo znalca na účely podania ústneho svedectva na pojednávaní.
3.
Administratívny revízny výbor udelí súhlas iba, ak to považuje za nevyhnutné pre spravodlivé posúdenie prieskumu.
4.
Svedkov alebo znalcov vypočuje Administratívny revízny výbor. Takéto dôkazy sa predkladajú v stanovenej lehote. Žiadateľ má právo opätovne vypočuť svedkov alebo znalcov predvolaných ECB, ak je to nevyhnutné pre spravodlivé posúdenie prieskumu.
HLAVA IV
ROZHODOVACÍ PROCES
Článok 16
Stanovisko k prieskumu
▼M1
1.
Administratívny revízny výbor prijme stanovisko k prieskumu v lehote primeranej naliehavosti danej veci, avšak najneskôr do dvoch mesiacov od dátumu prijatia úplného oznámenia so žiadosťou o preskúmanie v zmysle požiadaviek uvedených v článku 7 ods. 4 potvrdeného v súlade s článkom 7 ods. 5
▼B
2.
V stanovisku navrhne, či sa má pôvodné rozhodnutie zrušiť, nahradiť rozhodnutím s rovnakým obsahom alebo nahradiť rozhodnutím so zmeneným obsahom. Ak sa má pôvodné rozhodnutie nahradiť rozhodnutím so zmeneným obsahom, v stanovisku sa uvedú návrhy na nevyhnutné zmeny.
3.
Stanovisko sa prijme väčšinou aspoň troch členov Administratívneho revízneho výboru.
4.
Stanovisko je písomné a obsahuje odôvodnenie, a bezodkladne sa zašle Rade pre dohľad.
5.
Stanovisko nie je pre Radu pre dohľad alebo Radu guvernérov záväzné.
Článok 17
Príprava nového návrhu rozhodnutia
▼M2
1.
Rada pre dohľad posúdi stanovisko Administratívneho revízneho výboru a navrhne Rade guvernérov nový návrh rozhodnutia. Posúdenie Rady pre dohľad sa neobmedzuje na preskúmanie dôvodov, na ktoré sa odvoláva žiadateľ, ako sa uvádza v oznámení so žiadosťou o preskúmanie, ale môže taktiež zohľadniť iné prvky pri vypracovaní nového návrhu rozhodnutia. Ak sa interné administratívne preskúmanie nezačne pre absenciu úplného oznámenia so žiadosťou o preskúmanie v súlade s článkom 7 ods. 4, alebo ak Administratívny revízny výbor vyhlási žiadosť o preskúmanie za neprípustnú v súlade s článkom 11 ods. 2, Rada pre dohľad nepredloží Rade guvernérov nový návrh rozhodnutia.
▼M1
2.
Nový návrh rozhodnutia Rady pre dohľad, ktorý nahrádza pôvodné rozhodnutie rozhodnutím s rovnakým obsahom, alebo ruší či mení pôvodné rozhodnutie, sa predloží Rade guvernérov do 30 pracovných dní od prijatia stanoviska Administratívneho revízneho výboru.
▼B
Článok 18
Oznamovanie
Stanovisko Administratívneho revízneho výboru, nový návrh rozhodnutia predložený Radou pre dohľad a nové rozhodnutie prijaté Radou guvernérov oznámi tajomník Rady guvernérov stranám vrátane príslušného odôvodnenia.
HLAVA V
PODANIE NA SÚD
Článok 19
Podanie na Súdny dvor
Týmto rozhodnutím nie je dotknuté právo predložiť vec Súdnemu dvoru v súlade so zmluvami.
HLAVA VI
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
Článok 20
Prístup k spisom
1.
Právo žiadateľa na obhajobu by sa malo plne dodržiavať. Na tento účel má žiadateľ, po tom, čo podal písomné oznámenie so žiadosťou o preskúmanie, právo na prístup k spisu ECB s výhradou oprávnených záujmov právnických a fyzických osôb, ktoré nie sú žiadateľom, na ochranu ich obchodného tajomstva.
2.
Spisy pozostávajú zo všetkých dokumentov, ktoré ECB získala, vypracovala alebo zhromaždila počas konania o dohľade bez ohľadu na prostriedok, na ktorom sa dokumenty uchovávajú.
3.
Právo na prístup k spisu sa nevzťahuje na dôverné informácie.
4.
Na účely tohto článku môžu dôverné informácie zahŕňať interné dokumenty ECB alebo príslušného vnútroštátneho orgánu a korešpondenciu medzi ECB a príslušným vnútroštátnym orgánom alebo medzi príslušnými vnútroštátnymi orgánmi.
5.
Žiadne ustanovenie tohto článku nebráni ECB, aby zverejnila a použila informácie nevyhnutné na preukázanie porušenia.
6.
ECB môže stanoviť, že prístup k spisu sa udelí jedným alebo viacerými z nasledujúcich spôsobov, pričom sa riadne zohľadnia technické schopnosti strán: a) prostredníctvom CD-ROM-u alebo iných zariadení na elektronické uloženie údajov, ktoré môže byť dostupné v budúcnosti; b) prostredníctvom kópií prístupného spisu v papierovej forme, ktoré im budú zaslané poštou; c) výzvou, aby do prístupného spisu nahliadli v kanceláriách ECB.
Článok 21
Rozhodnutia o nákladoch
1.
Náklady na prieskum zahŕňajú primerané náklady, ktoré z dôvodu prieskumu vznikli.
▼M2
2.
Po tom, čo Rada guvernérov oznámi nové rozhodnutie, alebo po tom, ako žiadateľ stiahne oznámenie so žiadosťou o preskúmanie, alebo po tom, ako Administratívny revízny výbor vyhlási žiadosť o preskúmanie za neprípustnú na základe článku 11 ods. 2, Rada pre dohľad navrhne, aby časť nákladov uhradil žiadateľ. Žiadateľ má právo proti tomu vzniesť námietku.
▼M1 —————
▼M1
5.
Rada guvernérov rozhodne o rozdelení nákladov v súlade s postupom ustanoveným v článku 13g.2 rokovacieho poriadku Európskej centrálnej banky a na základe metodiky pre rozdelenie nákladov stanovenej v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
▼B
6.
Ak sa nariadi úhrada nákladov, musia sa uhradiť do 20 pracovných dní.
Článok 22
Dôvernosť a služobné tajomstvo
1.
Členovia Administratívneho revízneho výboru a ich náhradníci sú aj po skončení svojich funkcií povinní zachovávať služobné tajomstvo, ako to ustanovuje článok 37 Štatútu Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky.
2.
Rokovania Administratívneho revízneho výboru sú dôverné, pokiaľ Rada guvernérov nepoverí prezidenta ECB, aby zverejnil výsledky týchto rokovaní.
3.
Dokumenty, ktoré Administratívny revízny výbor vypracuje alebo ktoré má k dispozícii, sú dokumentmi ECB, a preto sú tajné a zaobchádza sa s nimi v súlade s článkom 23 ods. 3 rokovacieho poriadku Európskej centrálnej banky (
2
).
Článok 23
Dodatočné pravidlá
1.
Administratívny revízny výbor môže prijať dodatočné pravidlá s cieľom upraviť svoje rokovania a činnosti.
2.
Administratívny revízny výbor môže vydávať formuláre a príručky.
3.
Dodatočné pravidlá, formuláre a príručky, ktoré prijme Administratívny revízny výbor, sa oznámia Rade pre dohľad a uverejnia na internetovej stránke ECB.
Článok 24
Nadobudnutie účinnosti
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
▼M2
PRÍLOHA
Metodika pre rozdelenie nákladov, ktoré žiadateľovi a Európskej centrálnej banke vznikli v súvislosti s preskúmaním Administratívneho revízneho výboru
Ak Rada guvernérov v dôsledku oznámenia so žiadosťou o preskúmanie zruší pôvodné rozhodnutie alebo zmení jeho výrokovú časť, ECB nahradí náklady, ktoré žiadateľovi vznikli v súvislosti s preskúmaním, s výnimkou neprimeraných nákladov, ktoré žiadateľovi vznikli v súvislosti s predkladaním písomných alebo ústnych dôkazov a v súvislosti s právnym zastúpením – takéto náklady bude znášať žiadateľ. Náklady, ktoré žiadateľovi vznikli, nahradí ECB maximálne do výšky 50 000 EUR za každé jednotlivé preskúmanie Administratívnym revíznym výborom.
Ak Rada guvernérov v dôsledku oznámenia so žiadosťou o preskúmanie nahradí pôvodné rozhodnutie rozhodnutím s rovnakým obsahom alebo zmení len inú ako výrokovú časť pôvodného rozhodnutia, ako aj v prípadoch, keď Administratívny revízny výbor vyhlási žiadosť o preskúmanie za neprípustnú, žiadateľ prispeje na náklady, ktoré vznikli ECB v súvislosti s preskúmaním. Fyzické osoby sú povinné zaplatiť paušálnu sumu vo výške 500 EUR. Právnické osoby sú povinné zaplatiť paušálnu sumu vo výške 5 000 EUR. Zaplatením tejto paušálnej sumy nie je dotknuté uplatňovanie článku 13 tohto rozhodnutia.
Ak žiadateľ stiahne oznámenie so žiadosťou o preskúmanie podľa článku 7 ods. 6 tohto rozhodnutia, ako aj v prípadoch, keď je to odôvodnené vzhľadom na osobitné okolnosti, znášajú žiadateľ a ECB každý svoje prípadné náklady.