26.1.2015   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 26/13


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Consiglio di Stato (Taliansko) 10. novembra 2014 – Buzzi Unicem SpA a i./Comitato nazionale per la gestione della Direttiva 2003/87/CE a i.

(Vec C-502/14)

(2015/C 026/17)

Jazyk konania: taliančina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Consiglio di Stato

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobcovia: Buzzi Unicem SpA, Colacem SpA, Cogne Acciai Speciali SpA, Olon SpA, Laterlite SpA

Žalovaní: Comitato nazionale per la gestione della Direttiva 2003/87/CE, Ministero dell’Ambiente e della Tutela del Territorio e del Mare, Ministero dello Sviluppo economico

Prejudiciálne otázky

1.

Je rozhodnutie Európskej komisie 2013/448/EÚ z 5. septembra 2013 v časti, v ktorej v rámci výpočtu kvót, ktoré sa majú bezodplatne prideliť, nezohľadňuje percento emisií súvisiacich so spaľovaním odpadových plynov – alebo procesných hutníckych plynov – ani emisií súvisiacich s teplom vyrobeným kogeneráciou, čím porušuje článok 290 ZFEÚ a článok 10a ods. 1, 4 a 5 smernice 2003/87/ES (1), prekračuje rámec oprávnenia vyplývajúceho z uvedenej smernice a dostáva sa do rozporu s cieľmi smernice (podpora účinnejších energetických technológií a ochrana potrieb hospodárskeho rozvoja a zamestnanosti)?

2.

Je rozhodnutie Európskej komisie 2013/448/EÚ z 5. septembra 2013 neplatné s ohľadom na zásady potrebného účinku a proporcionality v Únii stanovené v článku 5 ZEÚ, keďže neoprávnene viedlo k poškodeniu legitímnej dôvery žalujúcich spoločností držať majetok, spočívajúci v množstve kvót, ktoré im bolo prechodne pridelené na základe ich nároku vyplývajúceho z ustanovení smernice, s tým dôsledkom, že žalobcovia boli zbavení hospodárskeho prospechu súvisiaceho s týmto majetkom?

3.

Je rozhodnutie Európskej komisie 2013/448/EÚ z 5. septembra 2013 neplatné, v časti, v ktorej v rámci výpočtu kvót, ktoré sa majú bezodplatne prideliť, nezohľadnilo emisie zariadení, ktoré spadajú do pôsobnosti smernice až od roku 2013 v rozsahu, v akom sú zahrnuté do systému obchodovania s emisnými kvótami smernicou 2009/29/ES?

4.

Je rozhodnutie Európskej komisie 2013/448/EÚ z 5. septembra 2013 neplatné v časti, v ktorej sa vymedzuje pojem medziodvetvový korekčný faktor, vzhľadom na to, že rozhodnutie je v rozpore s článkom 296 druhým odsekom ZFEÚ a článkom 41 Charty základných práv EÚ, keďže v ňom chýba náležité odôvodnenie?

5.

Je rozhodnutie Európskej komisie 2013/448/EÚ z 5. septembra 2013 neplatné v časti, v ktorej sa vymedzuje pojem medziodvetvový korekčný faktor, vzhľadom na to, že toto rozhodnutie je v rozpore s procesnými postupmi stanovenými v článkoch 10a ods. 1 a 23 ods. 3 smernice 2003/87/ES?


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady z 13. októbra 2003 o vytvorení systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v spoločenstve, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 96/61/ES (Ú. v. EÚ L 275, s. 32; Mim. vyd. 15/007, s. 631).