7.11.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 267/29 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court of Justice (Chancery Division) (Anglicko a Wales) 20. júla 2009 — T-Mobile (UK) Ltd/The Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs
(Vec C-276/09)
2009/C 267/52
Jazyk konania: angličtina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
High Court of Justice (Chancery Division) (Anglicko a Wales)
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Odvolateľ: T-Mobile (UK) Ltd
Odporca: The Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs
Prejudiciálne otázky
1. |
Aká je povaha oslobodenej služby, ktorá môže „viesť k prevodu finančných prostriedkov a vyvolávať zmeny právnej a finančnej situácie“? Najmä:
|
2. |
Vzťahuje sa oslobodenie od dane podľa článku 13B písm. d) bod 3 šiestej smernice (1) pre „plnenia týkajúce sa platieb [alebo] prevodov“ na službu získania a spracovania platieb kreditnými a platobnými kartami, ako sú služby vykonávané zdaniteľnou osobou v tomto prípade? Patria tieto služby do pôsobnosti článku 13B písm. d) bodu 3, najmä ak zaslanie súborov o úhradách na konci každého dňa zdaniteľnou osobou má účinok automatického vzniku odpisu z účtu zákazníka a pripísania na účet zdaniteľnej osoby? |
3. |
Závisí odpoveď na otázku 2 od toho, či zdaniteľná osoba získava autorizačné kódy na vykonávaný prevod sama, alebo tieto kódy získava prostredníctvom svojej banky? |
4. |
Vzťahuje sa oslobodenie od dane podľa článku 13B písm. d) bodu 1 šiestej smernice pre „sprostredkovanie úveru“ na služby, ako sú služby poskytované zdaniteľnou osobou, v tomto prípade vo vzťahu k platbám kreditnou kartou, kde je v dôsledku týchto služieb z účtu kreditnej karty zákazníka odpísaná ďalšia suma kreditu? |
5. |
Vzťahuje sa oslobodenie od dane pre „plnenia týkajúce sa platieb [alebo] prevodov“ na služby prijatia a spracovania platieb vykonaných prostredníctvom zástupcov, ktorí sú tretími stranami, ako sú služby, ktoré zdaniteľná osoba v prejednávanej veci ponúka prostredníctvom Post Office a PayPoint? |
6. |
Vzťahuje sa oslobodenie od dane pre „plnenia týkajúce sa platieb [alebo] prevodov“ na služby získania a spracovania platieb vykonaných šekom zaslaným zdaniteľnej osobe alebo jej zástupcovi, keď tieto platby musia byť spracované zdaniteľnou osobou a jej bankou? |
7. |
Vzťahuje sa oslobodenie od dane pre „plnenia týkajúce sa platieb [alebo] prevodov“ na služby, ako sú služby poskytované zdaniteľnou osobou, v tomto prípade spočívajúce v obdržaní a spracovaní platieb vykonaných pri bankovej prepážke prostredníctvom bankového systému, v prospech bankového účtu zdaniteľnej osoby? |
8. |
Ktoré osobitné faktory je potrebné zohľadniť pri rozhodovaní, či poplatok (ako je poplatok za vybavenie platby v prejednávanej veci), ktorý zdaniteľná osoba uplatňuje na svojho zákazníka v závislosti od rozhodnutia zákazníka vykonať platbu zdaniteľnej osobe, využijúc osobitnú platobnú metódu, a ktorý je individuálne identifikovaný v zmluvnom dokumente a oddelene uvedený pod samostatnou položkou vo faktúrach vystavených pre zákazníkov, je na účely DPH samostatným plnením? |
(1) Šiesta smernica Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu — spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia (Ú. v. ES L 145, s. 1; Mim. vyd. 09/001, s. 23).