15.1.2015   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 12/75


Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na tému „Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o ekologickej výrobe a označovaní ekologických výrobkov, o zmene nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. XXX/XXX [nariadenie o úradných kontrolách] a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 834/2007“

COM(2014) 180 final – 2014/0100 (COD)

(2015/C 012/12)

Spravodajca:

Armands KRAUZE

Európsky parlament 2. apríla 2014 a Rada 28. apríla 2014 rozhodli podľa článku 43 ods. 2 a článku 304 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) prekonzultovať s Európskym hospodárskym a sociálnym výborom

„Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o ekologickej výrobe a označovaní ekologických výrobkov, o zmene nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. XXX/XXX [nariadenie o úradných kontrolách] a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 834/2007“

COM(2014) 180 final – 2014/0100 (COD).

Odborná sekcia pre poľnohospodárstvo, rozvoj vidieka a životné prostredie poverená vypracovaním návrhu stanoviska výboru v danej veci prijala svoje stanovisko 2. októbra 2014.

Európsky hospodársky a sociálny výbor na svojom 502. plenárnom zasadnutí 15. a 16. októbra 2014 (schôdza zo 16. októbra) prijal 61 hlasmi za, pričom jeden člen hlasoval proti a 5 členov sa hlasovania zdržalo, nasledujúce stanovisko:

1.   Závery a odporúčania

1.1.

EHSV víta legislatívny návrh Komisie a jej úmysel podnietiť rozvoj ekologického poľnohospodárstva v Európe súbežne s rozvojom dopytu a súhlasí s tým, že je potrebné odstrániť nedostatky súčasného systému. Komisia by mala podporovať tak rozvoj ekologického poľnohospodárstva, ako i dôveru spotrebiteľov v ekologické výrobky.

1.2

Vyjadruje však znepokojenie nad tým, že v posúdení vplyvu Komisie sa riadne nehodnotia dôsledky nového nariadenia na neskorší rozvoj ekologického poľnohospodárstva v Európe. Nehodnotí sa ani vplyv tohto nariadenia na ekologických výrobcov a jeho vplyv na kontinuitu výroby.

1.3

EHSV podporuje Komisiu v tom, že chce nabádať malé poľnohospodárske podniky, aby sa začali venovať ekologickému poľnohospodárstvu, a znížiť administratívne zaťaženie v celom odvetví ekologických výrobkov.

1.4

EÚ je čistým dovozcom ekologických výrobkov, avšak neustále sa zvyšujúce výrobné náklady a administratívne zaťaženie, ktorým sú vystavení európski poľnohospodári, neumožňujú tomuto odvetviu vhodným spôsobom rozvíjať ekologickú výrobu v členských štátoch EÚ ako odpoveď na rastúci dopyt zo strany spotrebiteľov.

1.5

Výbor v zásade podporuje cieľ Komisie týkajúci sa úplného prechodu na ekologickú výrobu avšak pod podmienkou, že budú stanovené výnimky v niektorých osobitných prípadoch. Je nevyhnutné prijať dodatočné podporné opatrenia na uľahčenie prechodu poľnohospodárov na poľnohospodárstvo, ktoré bude 100 % ekologické.

1.6

EHSV vyzýva Komisiu, aby vylepšila návrh nariadenia v časti týkajúcej sa rastlinného rozmnožovacieho materiálu a osív, pretože pre ekologických výrobcov bude ťažké dosiahnuť do roku 2021 používanie ekologických semien v 100 % miere.

1.7

EHSV dúfa, že rokovania o transatlantickom obchodnom a investičnom partnerstve a iné dohody, ktoré budú uzatvorené, nepovedú k oslabeniu ekologických noriem EÚ alebo k novým diskusiám alebo zmenám v súvislosti s podmienkami výroby, predaja a certifikácie ekologických výrobkov.

1.8

V ekologických poľnohospodárskych podnikoch treba na mnohých úrovniach uplatňovať prísnejšie normy v oblasti životných podmienok zvierat než v tradičných podnikoch; v niektorých prípadoch by však pre ekologických výrobcov mohlo byť problematické dodržiavať tieto prísne požiadavky. EHSV odporúča Komisii, aby starostlivo preskúmala a stanovila rozsah výnimiek, pokiaľ ide o osobitné požiadavky uplatňované v rámci životných podmienok zvierat v ekologickom poľnohospodárstve, aby sa pri miestnych plemenách zachovali ustanovenia a dlhoročne používané tradičné metódy chovu.

1.9

EHSV vyzýva Komisiu, aby preskúmala a zohľadnila rozdiely v tradíciách, histórii a klimatických podmienkach členských štátov a regiónov EÚ, ako i národné osobitosti v oblasti výroby, zachovávajúc pritom určitú pružnosť pri uplatňovaní výnimiek. Zároveň by sa mala zaručiť určitá miera harmonizácie.

1.10

Ekologickí výrobcovia musia byť schopní dodržiavať prijaté záväzky a z tohto dôvodu musia mať poľnohospodári po nadobudnutí platnosti nového nariadenia a v polovici finančného obdobia 2014 – 2020 pre programy rozvoja vidieka možnosť pokračovať vo svojich existujúcich záväzkoch alebo riadiť sa novým nariadením. Musí sa zaručiť, že zmeny súčasného právneho rámca uskutočnené v prebiehajúcom zmluvnom období nepovedú k retroaktívnemu uplatňovaniu sankcií voči poľnohospodárom, ktorí sa nemôžu prispôsobiť zmeneným požiadavkám.

1.11

EHSV žiada Európsku komisiu, aby zohľadnila osobitosti najvzdialenejších európskych regiónov, aby mohli rozvíjať miestnu ekologickú výrobu (prístup k osivám, nedostatočná rozmanitosť dodávok, sanitárne problémy).

1.12

EHSV žiada Európsku komisiu, aby jasne definovala štatút materskej kašičky, peľu a včelieho vosku a zaradila ich do zoznamu ostatných produktov uvedených v prílohe I návrhu nariadenia o ekologickom poľnohospodárstve.

1.13

EHSV vyzýva Komisiu, aby vyčlenila primeranú pomoc na inovácie a odborné vzdelávanie v oblasti ekologického poľnohospodárstva a osobitne sa zamerala na odborné vzdelávanie mladých ľudí a celoživotné vzdelávanie aktívnych výrobcov.

1.14

EHSV žiada Komisiu, aby pripravila návrh nariadenia, ktorý prinesie posun z hľadiska priameho predaja a využívania krátkych distribučných kanálov pri ekologických výrobkoch.

1.15

EHSV dôrazne žiada, aby Komisia v nariadení zabezpečila potrebné nástroje na podporu nákupu ekologických potravín v rámci verejného obstarávania pre kolektívnu spotrebu v školách a nemocniciach a iných verejných zariadeniach.

2.   Všeobecné pripomienky

Všeobecné informácie o postojoch, ktoré prijali zúčastnené strany

2.1

Ekologické poľnohospodárstvo je komplexným systémom výroby založeným na riadení prírodných zdrojov, v rámci ktorého sa uplatňujú prísne obmedzenia na používanie chemických a syntetických látok, stanovujú požiadavky o nepoužívaní minerálnych hnojív a zakazuje sa používanie geneticky modifikovaných organizmov.

2.2

Ekologické poľnohospodárstvo sa neobmedzuje len na určitý osobitný spôsob výroby alebo produkcie určitých výrobkov, ale predstavuje oveľa širší pojem. V ekologickom poľnohospodárstve sa berie do úvahy nielen konkrétne fyzické prostredie, v ktorom sa uskutočňuje, ale zohľadňujú sa aj sociálne podmienky. Ide o spôsob výroby spočívajúci na oveľa širšej koncepcii, kde je zohľadnený aj sociálno-ekonomický, politický a sociálno-kultúrny rozmer.

2.3

V porovnaní s neekologickými poľnohospodárskymi podnikmi sa ekologické poľnohospodárske podniky všeobecne vyznačujú väčšou biodiverzitou a väčším počtom druhov rastlín a hmyzu. Ich pôda je bohatšia na žijúce organizmy, ktoré sa podieľajú na udržiavaní jej štruktúry a vysokého obsahu organických látok, čím sa zlepšuje prevzdušňovanie a drenáž pôdy.

2.4

Kvalita vody v blízkosti týchto poľnohospodárskych podnikov je vyššia, pretože ekologickí poľnohospodári nepoužívajú pesticídy ani škodlivé syntetické minerálne hnojivá. Správna rotácia plodín pomáha zlepšovať úrodnosť pôdy a účinnosť výživných prvkov. Na základe porovnania poľnohospodárskych podnikov bolo preukázané, že pri ekologických podnikoch je množstvo vyplavených dusičnanov na hektár nižšie než 57 %.

2.5

Ekologické poľnohospodárstvo priaznivo vplýva na vznik ekologických pracovných miest. Zo štúdie realizovanej v roku 2011 v Spojenom kráľovstve a Írsku o miere zamestnanosti v ekologických poľnohospodárskych podnikoch vyplýva, že tieto podniky zabezpečujú o 135 % pracovných miest na plný úväzok viac než tradičné poľnohospodárske podniky (1).

2.6

Počas on-line konzultácií, ktoré iniciovala Komisia v roku 2013, organizácie zúčastnených strán zdôraznili, že revízia právnych predpisov v tejto oblasti by sa mala opierať o pozitívne aspekty platných právnych predpisov a umožniť EÚ rozvíjať ekologickú výrobu. Zo scenárov, ktoré navrhla Komisia, väčšina zúčastnených strán podporila politickú alternatívu vylepšeného statu quo, teda lepšieho uplatňovania platných právnych predpisov a ich úpravu.

2.7

Napriek názorom, ktoré vyjadrili organizácie zúčastnených strán a občianska spoločnosť v súvislosti s novým právnym predpisom, Európska komisia pripravila a predstavila legislatívnu iniciatívu, ktorou sa zavádzajú významné zmeny.

Všeobecné informácie o legislatívnych iniciatívach Komisie

2.8

Návrh Komisie sa sústreďuje na tri hlavné ciele: zachovať dôveru spotrebiteľov, zachovať dôveru výrobcov a uľahčiť prechod poľnohospodárov na ekologické poľnohospodárstvo.

2.9

Komisia navrhuje posilniť a harmonizovať pravidlá uplatňované na dovážané výrobky v rámci Európskej únie zrušením veľkej časti súčasných výnimiek v oblasti výroby a kontrol; lepšie riadiť medzinárodný rozmer obchodu s ekologickými výrobkami prijatím nových ustanovení týkajúcich sa vývozu a napokon posilniť kontroly, ktoré sa zamerajú na riziká.

2.10

Jedným z cieľov Komisie je uľahčiť prechod malých poľnohospodárov na ekologické poľnohospodárstvo tak, že sa im ponúkne možnosť pristúpiť k systému skupinovej certifikácie, a zjednodušiť právne predpisy znížením administratívneho zaťaženia kladeného na poľnohospodárov a zvýšením transparentnosti.

3.   Všeobecné a konkrétne pripomienky

3.1

EHSV súhlasí s tým, že je potrebné odstrániť nedostatky súčasného systému. Napríklad je nevyhnutné podporovať malé poľnohospodárske podniky v tom, aby sa začali venovať ekologickému poľnohospodárstvu, a znížiť administratívne zaťaženie na zaručenie rovnakých podmienok hospodárskej súťaže a posilniť dôveru spotrebiteľov v ekologické poľnohospodárstvo.

3.2

Zvýšením noriem kvality ekologickej výroby a zavedením prísnejších pravidiel výroby je možné zvýšiť dôveru spotrebiteľov a zároveň odôvodniť cenový rozdiel oproti tradičným výrobkom. Netreba však zabúdať na to, že malé poľnohospodárske podniky, ktoré budú chcieť dodržiavať tieto normy, sa môžu stretávať s hospodárskymi ťažkosťami.

3.3

EHSV vyzýva Komisiu, aby jasne uviedla, že hlavné body súčasného nariadenia budú prevzaté do nového nariadenia a nie do delegovaných aktov, a že zostatú v platnosti. Bude treba včas a po konzultácii so zúčastnenými stranami preskúmať prípady, ktoré si budú vyžadovať prijatie vykonávacích aktov, a prípady, ktoré si budú vyžadovať prijatie delegovaných aktov.

3.4

EHSV upozorňuje na to, že ekologické poľnohospodárstvo je nezlučiteľné s používaním geneticky modifikovaných výrobkov vo výrobnom procese a s pestovaním geneticky modifikovaných rastlín v ekologických podnikoch a v ich blízkosti.

3.5

EHSV žiada Európsku komisiu, aby zohľadnila vedecké štúdie týkajúce sa otázky opeľovania. Opeľovanie, ktoré sa vyvíjalo počas miliónov rokov, a ktorého cieľom je oplodnenie kvitnúcich rastlín, sa uskutočňuje náhodne na trase letu opeľovačov, najmä včiel (Apis Mellifera). V súčasnosti však môžu opeľovače prenášať aj peľ obsahujúci geneticky modifikované gény. Napríklad z vedeckých štúdií (2) vyplýva, že včela, ktorá je jedným z hlavných opeľovačov, môže preletieť až 14 km.

3.6

EHSV sa obáva, že poľnohospodárom by v dôsledku zavedenia osobitných limitných hodnôt na výrobky z ekologického poľnohospodárstva, najmä v súlade so smernicou 2006/125/ES, vznikli značné dodatočné výdavky. To by brzdilo úspešný rozvoj tohto odvetvia alebo by mu v ňom bránilo a malo negatívny dosah predovšetkým na menších ekologických výrobcov. EHSV vychádza z toho, že ekologickí poľnohospodári pracujú v tých istých environmentálnych podmienkach ako všetci ostatní poľnohospodári. Preto by sa nemali stanovovať osobitné limitné hodnoty. Ochrana spotrebiteľov by nemala byť rozdelená na dve zložky.

3.7

EHSV zdôrazňuje, že hodnoty rezíduí v ekologických poľnohospodárskych výrobkoch sú v zásade nižšie než vo výrobkoch pochádzajúcich z tradičného poľnohospodárstva, poukazuje však na to, že v súčasnosti nie sú takéto limitné hodnoty rezíduí stanovené. EHSV preto odporúča najskôr vypracovať podrobnú štúdiu a hodnotenie vplyvu. EHSV ďalej zdôrazňuje, že neexistujú jednotné pravidlá EÚ týkajúce sa vybavenia európskych laboratórií, používaných metód alebo limitných hodnôt pre odobratie certifikácie uplatňovaných certifikačnými orgánmi. K harmonizácii by malo dôjsť predtým, než sa na európskej úrovni stanoví akákoľvek iná forma limitných hodnôt pre odobratie certifikácie. Táto iniciatíva musí byť bezpodmienečne spojená so zavedením európskeho mechanizmu na odškodnenie prevádzkovateľov, ktorí utrpia straty v dôsledku náhodnej alebo sekundárnej kontaminácie.

3.8

EHSV v zásade chápe cieľ Komisie, ktorým je úplný prechod zmiešaných poľnohospodárskych podnikov na ekologické poľnohospodárstvo. V súčasnosti však existuje mnoho zmiešaných poľnohospodárskych podnikov, ktorých jedna časť sa riadi požiadavkami uplatňovanými na ekologickú výrobu a druhá časť uplatňuje zásady tradičného poľnohospodárstva. Legislatívny návrh predpokladá postupné zrušenie zmiešaných podnikov do roku 2017. EHSV upozorňuje na to, že pre mnohé poľnohospodárske podniky bude ťažké, aby sa z nich stali výlučne ekologické podniky. Okrem toho nie je celkom jasné, aké dôsledky by mohlo mať prísne uplatňovanie tejto zásady. Rozdeľovanie poľnohospodárskych podnikov zo strategických dôvodov či zvýšené opúšťanie ekologickej výroby by mohlo byť skôr kontraproduktívne. EHSV preto odporúča v niektorých prípadoch zachovať pružnosť.

3.9

EHSV odporúča zachovať výnimky v niektorých osobitných prípadoch paralelnej výroby (podniky s ekologickými výrobkami a tradičnými výrobkami). Neuplatňovanie výnimiek môže brzdiť rozvoj ekologického poľnohospodárstva. Výnimky by sa mali zachovať v týchto prípadoch: 1. vedecké ústavy, ktoré uskutočňujú štúdie tak v oblasti ekologického poľnohospodárstva, ako i v oblasti tradičného poľnohospodárstva; 2. nepotravinové výrobky: napríklad ekologické poľnohospodárske podniky, ktoré prevádzkujú agroturistiku, by mali mať možnosť vlastniť tradičné jazdecké kone; 3. osobná spotreba: napríklad poľnohospodárske podniky s rastlinnou výrobou, keď vlastník chová niekoľko kráv alebo sliepok pre vlastnú spotrebu; 4. poľnohospodárske podniky, ktoré sa nachádzajú v rôznych geografických oblastiach, napríklad jedna časť pozemkov a budov poľnohospodárskeho podniku je v horách, zatiaľ čo druhá časť sa nachádza v údolí, alebo ak sa dva poľnohospodárske podniky z historického hľadiska spojili, i keď sú od seba vzdialené viacero desiatok kilometrov, čím sa zaručí, že nedôjde k žiadnej kontaminácii ekologických výrobkov tradičnými výrobkami; 5. trvácne plodiny, najmä pestovanie drevín a vinohradníctvo alebo rastliny určené na výrobu parfumov atď.; 6. plodiny, ktoré nemajú odbytištia v ekologickom poľnohospodárstve.

3.10

V ekologických podnikoch treba na mnohých úrovniach uplatňovať prísnejšie normy v oblasti životných podmienok zvierat než v tradičných podnikoch. EHSV odporúča Komisii, aby starostlivo preskúmala osobitné požiadavky kladené na ekologických výrobcov a zvážila možnosť výnimky pri osobitných zákazoch (odrezanie chvosta, priväzovanie hospodárskych zvierat atď.) uplatňovaných v rámci životných podmienok zvierat v ekologickom poľnohospodárstve. Napríklad v mnohých členských štátoch EÚ sa dlhoročným výberom vyšľachtili tradičné plemená oviec, u ktorých je odrezanie chvosta nevyhnutné, pretože inak by dlhý chvost týmto zvieratám spôsoboval bolesť. EHSV upozorňuje, že niektoré zákazy a neuplatňovanie výnimiek môžu znížiť úroveň kvality životných podmienok zvierat, ak pri miestnych plemenách zabránime uplatňovaniu postupov a tradičných metód chovu používaných dlhé roky. Zákazy môžu viesť dokonca k zániku niektorých chovných plemien, čo by z hľadiska genetických zdrojov znamenalo výraznú stratu.

3.11

Výnimka umožňujúca používať neekologické osivá sa postupne zruší do roku 2021. Organizácie ekologického poľnohospodárstva uvádzajú, že pre poľnohospodárov v mnohých krajinách, ktorí pestujú zvláštne odrody, nebude ľahké dosiahnuť používanie ekologických osív do roku 2021 na 100 %. EHSV vyzýva Komisiu, aby vylepšila návrh nariadenia a predišlo sa tak ťažkostiam, s ktorými sa budú stretávať poľnohospodári v tejto oblasti. Výnimka by sa však mala vzťahovať iba na plodiny, pri ktorých neexistuje trh s osivami vhodnými pre miestne podnebie a podmienky.

3.12

Komisia musí zabezpečiť mechanizmy na podporu rozvoja výroby osív, aby sa tento cieľ zrealizoval, a prijať ďalšie ustanovenia, ktoré umožnia dosiahnuť uvedený zámer, ktorým je výlučné používanie ekologických osív a rastlinného rozmnožovacieho materiálu.

3.13

Osobitnú pozornosť treba tiež venovať ďalším aspektom trhu s ekologickými osivami. Napríklad nemožno obmedziť právo poľnohospodárov navzájom si vymieňať osivá, pretože ide o základnú podmienku pre získavanie osív, ktoré budú 100 % ekologického pôvodu. Táto výmena je nevyhnutná pre výber, ktorý poľnohospodári uskutočňujú na miestnej úrovni. Vďaka tejto možnosti môžu poľnohospodári získavať odrody vhodné na pestovanie v miestnych klimatických podmienkach konkrétneho regiónu bez používania minerálnych hnojív alebo pesticídov, rešpektujúc pritom historické a klimatické rozdiely a špecifické výrobné postupy danej krajiny.

3.14

EHSV upozorňuje na význam, ktorý v ekologickej výrobe predstavujú ekotypy miestnych odrôd a plodín, ktoré nie sú zapísané v registri odrôd. Bolo by vhodné podporovať posilnenie úlohy poľnohospodárov vo výrobe osív a hľadaní nových odrôd. Jedným z hlavných uvádzaných argumentov je nedostatok ekologických osív, a to najmä osív zeleniny. V tradičnom poľnohospodárstve sa kladie dôraz na výrobky, ktoré sú zaujímavé pre svetový trh, to znamená celosvetové používanie hybridných odrôd, ktoré sú majetkom nadnárodných spoločností a ktoré sa pestujú, ako každý vie, konvenčným spôsobom, a ktoré sú v ekologickej výrobe nepoužiteľné.

3.15

Nové európske logo pre ekologické výrobky nie je zatiaľ veľmi známe. Domáce logá ekologickej výroby sú pre spotrebiteľov dôležité a ich používanie by sa malo zachovať. EHSV preto odporúča, aby mali členské štáty možnosť stanoviť prísnejšie požiadavky a národné alebo súkromné normy pri tých druhoch zvierat, ktoré nie sú uvedené v nariadení (napríklad vysoká zver, prepelice, diviaky), ako i v prípade spoločného stravovania.

3.16

EHSV súhlasí s tým, že je potrebné, aby sa na výrobky pochádzajúce z tretích krajín vzťahovali prísnejšie kontroly v záujme zabezpečenia ich súladu s požiadavkami EÚ. Dovozné kontroly by sa mohli posilniť, keby sa v súvislosti s uznávaním kontrolných orgánov v tretích krajinách prešlo od rovnocennosti k zhode. Neboli však identifikované všetky možné negatívne vplyvy na domáce trhy s ekologickými výrobkami v EÚ, ktoré by mohli vzniknúť v dôsledku prechodu od rovnocennosti k dodržiavaniu predpisov. Napríklad v roku 2001 zavedenie nových pravidiel vzťahujúcich sa na dovoz do Japonska spôsobilo pokles ekologických výrobkov na domácom trhu. Podrobnejšie posúdenie vplyvu je nevyhnutné.

3.17

V súvislosti s obchodom a obchodnými dohodami s tretími krajinami sa EHSV domnieva, že je potrebné zaručiť, aby výrobky určené na vývoz do EÚ spĺňali rovnaké vysoké výrobné normy, aké sú stanovené pre ekologickú výrobu na európskej úrovni. EHSV podporuje zavedenie elektronických osvedčení pre skupiny výrobkov, založené na bezpečných databázach, ktoré umožnia členským štátom urýchlene reagovať v prípade porušenia tým, že zablokujú pohyb výrobkov, ktoré nespĺňajú stanovené požiadavky.

3.18

EHSV vychádza z predpokladu, že ekologické normy EÚ sa nesmú oslabiť alebo že podmienky výroby, predaja a certifikácie ekologických výrobkov nebudú predmetom nových diskusií alebo zmien v rámci rokovaní o transatlantickom obchodnom a investičnom partnerstve.

3.19

Ekologické poľnohospodárstvo je výrobná metóda, ktorá je definovaná na základe svojho výrobného procesu; nemožno ho preto charakterizovať konečnými výrobkami, ktoré spĺňajú jednu alebo viacero stanovených noriem. Je dôležité, aby sa kontroly naďalej zamerali na výrobný proces.

3.20

EHSV podporuje zachovanie každoročných kontrol v poľnohospodárskych podnikoch a domnieva sa, že musia vychádzať zo zásady posúdenia rizík, teda prístupu, ktorý by sa mal harmonizovať na úrovni EÚ. Náklady spojené s kontrolami musia byť proporcionálne, aby sa nezvýšili výdavky ekologických poľnohospodárov a aby sa spotrebiteľom zaručila možnosť kupovať si ekologické výrobky za primeranú cenu. Ak sa však ukáže, že prístup založený na posúdení rizík je v rámci systému kontroly bezpečný a spoľahlivý, intervaly kontrol v poľnohospodárskych podnikoch by sa mohli upraviť.

3.21

EHSV súhlasí so skupinovou certifikáciou v prípade malých poľnohospodárskych podnikov uvedenou v návrhu Komisie s cieľom znížiť náklady spojené s inšpekciou a certifikáciou a súvisiace administratívne zaťaženie, aby sa poľnohospodárom z EÚ zaručili rovnaké podmienky hospodárskej súťaže, ako majú hospodárske subjekty z tretích krajín. EHSV zároveň upozorňuje na to, že ide o komplexný postup, ktorý treba zavádzať do praxe postupne.

3.22

EHSV sa domnieva, že nie je vhodné zrušiť ustanovenie uvedené v právnych predpisoch, na základe ktorého môžu maloobchodníci uplatňovať výnimky, pretože v dôsledku toho by obchodné podniky, ktoré predávajú balené ekologické výrobky, museli byť certifikované. Táto požiadavka poškodí obchod s ekologickými výrobkami, zníži počet predajných miest a obmedzí prístup spotrebiteľov k týmto výrobkom. Je možné, že malé podniky preto nebudú chcieť vynakladať finančné prostriedky na získanie certifikátu, ktorý im umožní predávať ekologické výrobky, ak plánujú predávať iba niektoré sezónne ekologické výrobky. Ekologickým výrobcom teda hrozí, že pri predaji svojich výrobkov budú mať veľké ťažkosti.

3.23

EHSV zdôrazňuje, že je potrebné prijať na úrovni EÚ opatrenia v oblasti dohľadu nad trhom, aby sa získali informácie o dostupnosti jednotlivých výrobkov na európskom trhu a trendoch na trhu, najmä o dostupnosti ekologických osív v jednotlivých členských štátoch.

3.24

EHSV víta úmysel Komisie vypracovať akčný plán rozvoja ekologickej výroby v Európskej únii a jeho ciele; upozorňuje však, že tento plán je veľmi všeobecný a neúplný. Opatrenia, ktoré navrhuje Komisia v akčnom pláne, musia byť jasne a presne definované. V niektorých prípadoch napríklad Komisia bude iba predkladať návrhy, radiť, pomáhať, viesť úvahy alebo povzbudzovať, zatiaľ čo poľnohospodári a občianska spoločnosť očakávajú konkrétne činnosti.

3.25

EHSV sa domnieva, že jednou z priorít akčného plánu by malo byť spolunažívanie ekologických poľnohospodárov, tradičných poľnohospodárov a poľnohospodárov produkujúcich geneticky modifikované rastliny, pričom cieľom by malo byť zníženie rizika kontaminácie geneticky modifikovanými organizmami. Dosiahnuť výsledky a zaručiť koexistenciu rôznych oblastí bude možné iba prostredníctvom dobre načasovanej vzájomnej komunikácie, diskusie o existujúcich problémoch a hľadania riešení. EHSV vyzýva Komisiu, aby zabezpečila prostriedky potrebné na informovanie zúčastnených strán a zapojila ich do rozhodovacieho procesu.

3.26

Zvyšovanie informovanosti o európskych nástrojoch určených na podporu ekologického poľnohospodárstva, ktoré sa uvádza v akčnom pláne, nebude stačiť na to, aby sa zvýšila konkurencieschopnosť ekologických výrobcov EÚ alebo objem výroby. EHSV odporúča, aby sa zorganizovala kampaň financovaná EÚ, ktorej cieľom bude poskytnúť viac informácií o systéme európskej ekologickej výroby ako celku, ako i o novom európskom logu pre ekologické výrobky.

3.27

EHSV sa domnieva, že Komisia by mala vo väčšej miere podporovať odborné vzdelávanie mladých ľudí, celoživotné vzdelávanie a inovácie v oblasti ekologického poľnohospodárstva a mala by na to vyčleniť prostriedky v rámci programov rozvoja vidieka a iných európskych programov. EHSV odporúča Komisii doplniť legislatívu a zodpovedajúce programy a poskytnúť odborným školám a iným vzdelávacím zariadeniam možnosť získať pomoc, aby úspešne zabezpečovali vzdelávanie a podporovali inovácie v oblasti ekologického poľnohospodárstva.

3.28

Okrem toho sa ekologická výroba stále výraznejšie stáva jednou z významných možností vstupu mladých ľudí do sektoru poľnohospodárstva. Rozvoj nových informačných a komunikačných technológií a zapojenie mladých ľudí z mestského prostredia prostredníctvom ekologickej výroby otvárajú veľké možnosti pre tento sektor stať sa hnacou silou inovácie v znevýhodnených oblastiach.

V Bruseli 16. októbra 2014

Predseda Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru

Henri MALOSSE


(1)  Morison, J., Hine, R. a Pretty, J., 2005. Survey and Analysis of Labour on Organic Farms in the UK and Republic of Ireland. International Journal of Agricultural Sustainability Volume 3 (1).

(2)  Displaced honey bees perform optimal scale-free search flights Andrew M. Reynolds, Alan D. Smith, Randolf Menzel, Uwe Greggers, Donald R. Reynolds, and Joseph R. Riley, Rothamsted Research, Harpenden, Hertfordshire AL5 2JQ United Kingdom, Freie Universität Berlin, FB Biologie/Chemie/Pharmazie, Institut für Biologie – Neurobiologie, Königin-Luise-Str. 28/30, 14195 Berlin, Germany, Natural Resources Institute, University of Greenwich, Chatham, Kent ME4 4TB United Kingdom

Ecology, 88(8), 2007, s. 1955 – 1961.