8.3.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
CE 70/93 |
Štvrtok 21. októbra 2010
Predkaukazko, najmä prípad Olega Orlova
P7_TA(2010)0390
Uznesenie Európskeho parlamentu z 21. októbra 2010 o situácii v oblasti ľudských práv v Severnom Kaukazku (Ruská federácia) a o trestnom stíhaní Olega Orlovova
2012/C 70 E/11
Európsky parlament,
— |
so zreteľom na svoje uznesenie zo 17. septembra 2009 o vraždách aktivistov za dodržiavanie ľudských práv v Rusku (1), |
— |
so zreteľom na udelenie Sacharovovej ceny Olegovi Orlovovi, Sergejovi Kovalevovi a Ľudmile Alexejevovej, zastupujúcim centrum pre ľudské práva Memorial a všetkých ďalších ochrancov ľudských práv v Rusku, dňa 16. decembra 2009, |
— |
so zreteľom na dohodu o partnerstve a spolupráci medzi Európskou úniou a Ruskou federáciou, ktorá nadobudla platnosť v roku 1997, pričom platnosť sa predlžuje dovtedy, kým ju nenahradí nová dohoda, |
— |
so zreteľom na prebiehajúce rokovania o novej dohode, ktorou sa vytvára nový, komplexný rámec pre vzťahy medzi EÚ a Ruskom, |
— |
so zreteľom na Dohovor o ochrane ľudských práv a základných slobôd, Deklaráciu Organizácie Spojených národov o ochrancoch ľudských práv a Deklaráciu Organizácie Spojených národov o právach a povinnostiach jednotlivcov, skupín a orgánov spoločnosti podporovať a ochraňovať všeobecne uznávané ľudské práva a základné slobody, |
— |
so zreteľom na článok 122 ods. 5 rokovacieho poriadku, |
A. |
keďže Rusko sa ako člen Rady Európy, Organizácie pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe (OBSE) a zmluvná strana deklarácií OSN zaviazalo, že bude chrániť a presadzovať ľudské práva, základné slobody a zásady právneho štátu, |
B. |
keďže na Európskom súde pre ľudské práva je ešte stále asi 20 000 otvorených prípadov z Ruskej federácie, najmä z regiónu Predkaukazska; keďže Európsky súd pre ľudské práva odsúdil Ruskú federáciu za závažné porušovanie ľudských práv v tomto regióne v rámci viac než 150 rozsudkov, pričom zdôrazňuje dôležitosť včasného a úplného vykonávania týchto rozsudkov, |
Situácia v oblasti ľudských práv v Predkaukazsku
C. |
keďže situácia ochrancov ľudských práv v regióne Predkaukazska, najmä v Čečenskej republike, Ingušsku a Dagestane, je znepokojujúca; keďže nezávislí novinári, aktivisti občianskej spoločnosti, právnici a ochrancovia ľudských práv v regióne sú často obeťami hrozieb a násilných činov, prenasledovania a zastrašovania a ich aktivity sú často obmedzované členmi orgánov presadzovania práva; keďže osoby, ktoré porušujú ľudské práva, stále využívajú beztrestnosť a naďalej sa ignorujú zásady právneho štátu; keďže civilné obyvateľstvo je naďalej vystavené násiliu ozbrojených opozičných skupín, ako aj orgánov presadzovania práva; keďže mučenie a zlé zaobchádzanie, ako aj svojvoľné zadržiavanie sú bežným javom a keďže mimovládne organizácie, ktoré sú nezávislé od národných vlád, sú dôležité pre rozvoj občianskej spoločnosti, |
D. |
keďže v Čečensku vládne všeobecná atmosféra strachu, a to napriek nepopierateľným úspechom v oblasti obnovy a zreteľnému pokroku, pokiaľ ide o budovanie infraštruktúry v tomto regióne; keďže situácia v oblasti ľudských práv a fungovanie systému súdnictva a demokratických inštitúcií sú naďalej dôvodom na vážne obavy, |
E. |
keďže niekoľko po sebe idúcich prípadov zmiznutia odporcov vlády a ochrancov ľudských práv zostalo vo všeobecnosti bez potrestania a v súvislosti s nimi neprebieha žiadne primerané vyšetrovanie, |
F. |
keďže napriek konštruktívnemu dialógu, ktorý sa rozvinul medzi orgánmi a občianskou spoločnosťou v Ingušsku od nástupu nového prezidenta k moci, možno konštatovať znepokojujúce obnovenie násilia od roku 2009, ktoré vyústilo do niekoľkých prípadov vrážd a zmiznutia odporcov vlády a novinárov, pričom v súčasnosti neprebieha žiadne trestné stíhanie, |
G. |
keďže možno pozorovať narastajúci počet zmiznutých obyvateľov predkaukazských republík, pričom je zrejmé, že títo boli unesení do iných ruských regiónov; keďže stále nie je známe, kde sa nachádzajú Ali Džaniev, Jusup Dobriev, Junus Dobriev a Magomed Adžiev, a to približne od polnoci 28. decembra 2009 v Petrohrade, podobne ako ani päť osôb, Zelimchan Achmetovič Čibiev, Magomed Chajbulaevič Israpilov, Džamal Zijanidovič Magomedov, Akil Džavatchanovič Abdullaev a Dovar Nazimovič Asadov, z ktorých traja sú obyvateľmi Predkaukazska a ktorí sú naďalej nezvestní od noci z 24. na 25. septembra 2010, keď odišli do Historickej mešity v Moskve, |
H. |
keďže v Predkaukazsku zostáva asi 80 000 vnútorne vysídlených osôb, a to viac než 18 rokov potom, ako boli nútení opustiť svoje domovy v dôsledku série vojen, ktoré vypukli medzi Ingušskom a Severným Osetskom v roku 1992 a v Čečensku v rokoch 1994 a 1999; keďže tieto osoby majú problémy s nájdením ubytovania, predĺžením svojich povolení na pobyt, čo obmedzuje ich prístup k sociálnym službám, s obnovovaním vnútroštátnych pasov a so získaním štatútu „núteného migranta“, ktorý potrebujú na to, aby mali prístup k pracovným miestam, sociálnym službám a príslušným výhodám, |
I. |
keďže predseda Buzek 3. septembra 2010 vyjadril svoju hlbokú solidaritu s rodinami obetí beslanskej tragédie a naliehavo vyzval prezidenta Ruskej federácie, aby zabezpečil, aby sa v plnej miere rešpektovali ich práva a konečne sa objasnili pravdivé okolnosti udalostí, ku ktorým došlo v septembri 2004, |
J. |
keďže nijako nemožno zdôvodniť akty bezmedzného násilia proti civilnému obyvateľstvu, |
K. |
berie na vedomie iniciatívu predstaviteľov ruskej a medzinárodnej občianskej spoločnosti na založenie dokumentačného centra Natalie Estemirovovej pre potenciálne vojnové zločiny a iné prípady závažného porušovania ľudských práv, ku ktorým došlo počas vojen v Čečensku, |
Vyšetrovanie trestného činu proti Olegovi Orlovovi
L. |
keďže činnosť organizácií pôsobiacich v oblasti ľudských práv, ako je Memorial, je nevyhnutná na vytvorenie stabilnej a slobodnej spoločnosti v Rusku a na nastolenie skutočnej a trvalej stability obzvlášť v regióne Predkaukazska; keďže ruská vláda a vlády predkaukazských republík preto môžu byť hrdé na dôležitú úlohu, ktorú zohrávajú tieto organizácie, |
M. |
keďže Natalia Estemirovová, riaditeľka centra Memorial v Čečensku, bola unesená 15. júla 2009 v Groznom a nájdená mŕtva v susednom Ingušsku; keďže v rámci vyšetrovania jej vraždy nebol dosiahnutý žiadny pokrok, pokiaľ ide o nájdenie vrahov a osôb zodpovedných za tento čin, |
N. |
keďže dňa 21. januára 2010 moskovský mestský civilný súd nariadil Olegovi Orlovovi a centru pre ľudské práva Memorial, aby zaplatili odškodné Ramzanovi Kadyrovovi, čečenskému prezidentovi, |
O. |
keďže Ramzan Kadyrov 9. februára 2010 verejne vyhlásil, že zastaví trestné konanie, ktoré inicioval proti Olegovi Orlovovi, predsedovi výkonnej rady centra pre ľudské práva Memorial, a Ľudmile Alexejevovej, predsedníčke Moskovskej helsinskej skupiny, za ohováranie, |
P. |
keďže Oleg Orlov bol 6. júla 2010 obvinený na základe článku 129 ruského trestného poriadku a v prípade, že bude uznaný vinným, mu hrozí až trojročný trest odňatia slobody, |
Q. |
keďže v rámci vyšetrovania trestného činu proti Olegovi Orlovovi došlo k závažnému porušeniu trestného poriadku Ruskej federácie (najmä jeho článku 72), |
R. |
keďže v dňoch 13. – 16. septembra 2010 boli prehľadané kancelárie niekoľkých hlavných organizácií pôsobiacich v oblasti ľudských práv, okrem iného aj centra Memorial, pričom organizáciám bolo nariadené, aby v krátkom čase poskytli viaceré dokumenty týkajúce sa ich činnosti, |
1. |
odsudzuje akýkoľvek akt terorizmu a zdôrazňuje, že nie je možné nijako odôvodniť bezmedzné násilné činy proti civilnému obyvateľstvu; vyjadruje súcit a solidaritu priateľom a rodinám všetkých obetí násilia vrátane obetí nedávnych bombových útokov v moskovskom metre a nedávneho útoku na čečenský parlament, ako aj nespočetných útokov na obyvateľstvo kaukazských republík, ku ktorým dochádza nepretržite; |
2. |
vyjadruje hlboké znepokojenie nad obnovením násilia a teroristických činov v Predkaukazsku; vyzýva na jednej strane na zastavenie terorizmu a na druhej strane žiada ruské orgány, aby ukončili všeobecnú atmosféru beztrestnosti pri porušovaní ľudských práv a absenciu zásad právneho štátu v regióne; |
3. |
uznáva právo Ruska na boj proti skutočnému terorizmu a ozbrojené povstanie v Predkaukazsku, ale naliehavo vyzýva príslušné orgány, aby tak urobili a súčasne pritom dodržiavali medzinárodné právo v oblasti ľudských práv; upozorňuje, že pokračujúce zneužívanie a protizákonné metódy potlačovania povstania povedú k ďalšiemu znepriateleniu obyvateľstva a namiesto nastolenia stability spôsobia ďalšie vyhrotenie násilia v regióne; |
4. |
naliehavo vyzýva ruské orgány, aby urobili všetko, čo bude v ich silách, na zabezpečenie ochrany obhajcov ľudských práv tak, ako sa uvádza v Deklarácii OSN o právach a povinnostiach jednotlivcov, skupín a orgánov spoločnosti podporovať a chrániť všeobecne uznávané ľudské práva a základné slobody; |
5. |
zdôrazňuje, že pretrvávajúca beztrestnosť v Čečensku prispieva k destabilizácii v celom regióne Predkaukazska; |
6. |
dôrazne odsudzuje akúkoľvek formu kolektívneho trestu pre jednotlivcov, ktorí sú podozriví z prepojenia na povstalcov, vrátane praxe pálenia domov patriacich rodinám aktívnych alebo údajných členov ozbrojenej opozície; žiada orgány, aby prijali konkrétne opatrenia na zamedzenie opätovného výskytu podobného porušovania práv a aby potrestali úradníkov, ktorí sú za nich zodpovední na všetkých úrovniach; |
7. |
naliehavo vyzýva Rusko, aby medzinárodným organizáciám pôsobiacim v oblasti ľudských práv, masmédiám a medzinárodným vládnym inštitúciám, ako je Rada Európy, Medzinárodný výbor Červeného kríža, OBSE a OSN, poskytlo slobodný vstup do Predkaukazska; ďalej vyzýva najmä príslušné orgány, aby vytvorili také podmienky, ktoré organizácii Memorial a ostatným organizáciám pôsobiacim v oblasti ľudských práv umožnia v plnej miere obnoviť ich aktivity v Predkaukazsku v bezpečnom prostredí; |
8. |
vyjadruje hlboké znepokojenie nad rastúcim počtom zmiznutých obyvateľov predkaukazských republík, ktorí boli očividne unesení do iných regiónov Ruska, a očakáva, že kancelária hlavného prokurátora Ruskej federácie objasní a potvrdí, kde sa títo občania nachádzajú; |
9. |
naliehavo vyzýva ruské federálne orgány, aby zabezpečili, že dlhodobé riešenia pre osoby vysídlené v rámci krajiny vyústia do konkrétnych krokov; žiada posilnenie opatrení národnej vlády na podporu operácií UNHCR s cieľom pokračovať v realizácii programov ubytovania pre osoby vysídlené v rámci krajiny a uľahčiť opatrenia na zlepšenie prístupu týchto osôb k službám a príslušným výhodám; zdôrazňuje, že je potrebné neustále monitorovať situáciu vnútorne vysídlených osôb s cieľom zabezpečiť, aby sa už neporušovali ich práva; naliehavo vyzýva ruskú vládu, aby oficiálne uznala pojem osôb vysídlených v rámci krajiny a náležite upravila svoje právne predpisy; |
10. |
vyzýva ruské federálne orgány, aby urýchlene, dôkladne a efektívne vyšetrili vraždu Natalie Estemirovovej a aby postavili pred súd tak zodpovedné osoby, ako aj všetkých, ktorí boli zapojení do tejto brutálnej vraždy; |
11. |
odmieta a odsudzuje cynické a nezmyselné pokusy zapliesť centrum Memorial do zločinu pomoci teroristickým organizáciám; |
12. |
odsudzuje začatie vyšetrovania trestného činu proti Olegovi Orlovovi a naliehavo vyzýva príslušné orgány, aby opätovne preskúmali rozhodnutie začať súdny proces; upozorňuje, že vyhlásenia, akým je i vyhlásenie Olega Orlovova, sú v demokracii legitímne a nemali by podliehať žiadnym občianskoprávnym ani trestnoprávnym sankciám; |
13. |
vyzýva ruské orgány, aby v prípade, že proces bude pokračovať, zabezpečili, aby už nedochádzalo k ďalšiemu porušovaniu práva pri vyšetrovaní a v rámci súdneho konania proti Olegovi Orlovovi a aby za každých okolností dodržiavali Deklaráciu OSN o ochrancoch ľudských práv, Všeobecnú deklaráciu ľudských práv a medzinárodné a regionálne nástroje v oblasti ľudských práv ratifikované Ruskou federáciou; |
14. |
pripomína, že Oleg Orlov je laureátom Sacharovovej ceny Európskeho parlamentu za rok 2009, a je teda pod osobitnou morálnou a politickou ochranou Európskeho parlamentu; naliehavo vyzýva ruskú vládu, aby Olegovi Orlovovi umožnila slobodne sa zúčastniť na slávnostnom odovzdaní Sacharovovej ceny 2010 v Štrasburgu; |
15. |
odsudzuje zastrašujúcu prehliadku kancelárií organizácií pôsobiacich v oblasti ľudských práv a očakáva objasnenie zákonnosti a cieľa týchto opatrení; |
16. |
vyjadruje hlboké poľutovanie nad tým, že pokračujúce porušovanie ľudských práv má veľmi negatívny vplyv na obraz a dôveryhodnosť Ruska vo svete a vrhá tieň na vzťahy medzi Európskou úniou a Ruskou federáciou, ktoré sú dôležité a mali by sa rozvinúť do strategického partnerstva, vzhľadom na vzájomnú závislosť oboch strán a rôzne spoločné záujmy, najmä pokiaľ ide o politickú, bezpečnostnú, hospodársku a energetickú spoluprácu, ale aj o dodržiavanie demokratických zásad a postupov a základných ľudských práv; |
17. |
dôrazne podporuje odporúčania z uznesenia prijatého parlamentným zhromaždením Rady Európy 22. júna 2010 o opravných prostriedkoch pri porušovaní ľudských práv v Predkaukazsku, ktoré by mohli výrazne prispieť k ukončeniu beztrestnosti, ktorú využívajú páchatelia pri porušovaní ľudských práv, a k obnoveniu dôvery ľudí v orgány presadzovania práva; |
18. |
vyzýva ruské orgány, aby dodržiavali všetky rozhodnutia Európskeho súdu pre ľudské práva a aby realizovali opatrenia na nápravu jednotlivých prípadov porušenia, a to aj tým, že zabezpečia, aby prebiehalo účinné vyšetrovanie a aby páchatelia niesli zodpovednosť, a žiada tieto orgány, aby prijali všeobecné opatrenia na vykonávanie uvedených rozhodnutí vrátane politických a zákonných zmien s cieľom zamedziť opakovaným prípadom porušenia; |
19. |
odporúča, aby štátne orgány na federálnej, regionálnej a miestnej úrovni začali konštruktívny dialóg s aktivistami občianskej spoločnosti tak, aby sa mohli rozvíjať fungujúce demokratické štruktúry; |
20. |
žiada posilnenie konzultácií medzi EÚ a Ruskom o otázke dodržiavania ľudských práv a naliehavo vyzýva, aby do tohto procesu konzultácií mohli účinne prispievať Európsky parlament, Štátna duma, ruské súdne orgány, občianska spoločnosť a organizácie pôsobiace v oblasti ľudských práv; vyzýva Rusko, aby v plnej miere dodržiavalo svoje povinnosti člena OBSE a Rady Európy; |
21. |
osobitne upozorňuje na situáciu tisícov utečencov z Predkaukazska v členských štátoch EÚ, s osobitným odkazom na čečenskú diaspóru žijúcu v Rakúsku, ktorú tvorí minimálne 20 000 osôb vrátane mnohých maloletých; v tejto súvislosti vyjadruje vážne znepokojenie nad vraždou čečenského utečenca vo Viedni v máji 2010 a nad závažnými tvrdeniami o zapojení čečenského prezidenta do tohto zločinu; vyzýva členské štáty EÚ, aby vykonávali koordinovanejšiu, súdržnejšiu a viditeľnejšiu politiku ochrany predkaukazských utečencov na európskej pôde, v súlade so svojimi humanitárnymi záväzkami a záväzkami v oblasti ľudských práv; |
*
* *
22. |
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Rade, Komisii, vládam a parlamentom členských štátov, vláde a parlamentu Ruskej federácie, OBSE a Rade Európy. |
(1) Prijaté texty, P7_TA(2009)0022.