52007PC0154

Návrh rozhodnutie Rady o uzatvorení príslušných dohôd podľa článku XXI GATS s Argentínou, Austráliou, Brazíliou, Kanadou, Čínou, samostatným colným územím Taiwanu, Penghu, Kinmenu a Mazu (čínskym Tchaj-pejom), Kolumbiou, Kubou, Ekvádorom, Hongkongom, Indiou, Japonskom, Kóreou, Novým Zélandom, Filipínami, Švajčiarskom a so Spojenými štátmi americkými o potrebných kompenzačných úpravách vyplývajúcich z pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Rakúskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky, Slovenskej republiky, Fínskej republiky, Švédskeho kráľovstva k Európskej únii. /* KOM/2007/0154 v konečnom znení - ACC 2007/0055 */


[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |

Brusel, 27.3.2007

KOM(2007) 154 v konečnom znení

2007/0055 (ACC)

Návrh

ROZHODNUTIE RADY

o uzatvorení príslušných dohôd podľa článku XXI GATS s Argentínou, Austráliou, Brazíliou, Kanadou, Čínou, samostatným colným územím Taiwanu, Penghu, Kinmenu a Mazu (čínskym Tchaj-pejom), Kolumbiou, Kubou, Ekvádorom, Hongkongom, Indiou, Japonskom, Kóreou, Novým Zélandom, Filipínami, Švajčiarskom a so Spojenými štátmi americkými o potrebných kompenzačných úpravách vyplývajúcich z pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Rakúskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky, Slovenskej republiky, Fínskej republiky, Švédskeho kráľovstva k Európskej únii.

(predložený Komisiou)

DÔVODOVÁ SPRÁVA

Podmienky, za ktorých sa členovia Svetovej obchodnej organizácie (WTO) zaväzujú poskytnúť službám a poskytovateľom služieb iných členov prístup na svoj trh, sú špecifikované v zoznamoch špecifických záväzkov členov GATS. Pôvodné zoznamy špecifických záväzkov ES a jeho členských štátov (ďalej len „zoznam ES GATS“) pochádza z roku 1994 a zahŕňa iba dvanásť členských štátov, ktoré boli v tom čase členmi Európskej únie. Trinásť členských štátov, ktoré pristúpili k Európskej únii v roku 1995 a 2004 (ďalej len „nové členské štáty“) si naďalej ponechalo svoje vlastné zoznamy GATS, ktoré boli prijaté pred ich pristúpením k Európskej únii.

V snahe zabezpečiť, aby nové členské štáty nemali záväzky, ktoré by boli v rozpore s acquis communautaire a aby sa na nich vzťahovali horizontálne obmedzenia zahrnuté do zoznamu ES GATS, bolo potrebné oznámiť úpravy a zrušenie určitých špecifických záväzkov zahrnutých v zozname špecifických záväzkov ES a v jednotlivých zoznamoch GATS nových členských štátov a konsolidovať zoznamy nových členských štátov s originálnym zoznamom ES.

A preto podľa článku XXI GATS začalo) ES rokovať s osemnástimi členmi WTO, ktorých sa uvedené úpravy dotýkajú. V priebehu rokovaní ES v súlade s závermi zasadnutia Rady z 26. júla 2006[1] súhlasilo, že dotknutým členom WTO ponúkne určitú kompenzáciu. Oznámené úpravy a zrušenia spolu s odsúhlasenými kompenzačnými úpravami boli zahrnuté do konsolidovaného zoznamu ES GATS, ktorý bol potvrdený v súlade s platnými pravidlami WTO dňa 15. decembra 2006.

Z tohto dôvodu je ES prvým členom Svetovej obchodnej organizácie, ktorý úspešne aplikoval ustanovenia GATS o úpravách a zrušeniach obchodných záväzkov v oblasti poskytovania služieb. V dôsledku tejto úspešnej konsolidácie zoznamu služieb je možné konečne prezentovať záväzky týkajúce sa služieb v jedinom dokumente, ktorý zahŕňa 25 členských štátov.

Ešte počas rokovaní s dotknutými členmi WTO a vzhľadom na zostávajúce kompetencie členských štátov podľa druhého pododseku článku 133 ods. 6 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva, vychádzali inštitúcie z predpokladu, že možný obsah dohôd, o ktorých sa práve rokuje, by si v prípade záležitostí, ktoré by mohli patriť do zostávajúcich kompetencií týchto štátov, mohol aspoň v teoretickej rovine vyžadovať účasť členských štátov a prípadne individuálne schválenie z ich strany. Z tohto dôvodu pokračovala Komisia v rokovaniach s dotknutými členmi WTO v mene „Európskych spoločenstiev a ich členských štátov“.

Keďže však dohodnuté kompenzačné úpravy nezahŕňajú ustanovenia, ktoré by prekračovali interné právomoci Európskych spoločenstiev a nevedú k harmonizácii zákonov alebo predpisov členských štátov v oblastiach, v ktorých Zmluvy o založení Európskych spoločenstiev vylučujú takúto harmonizáciu, nič z toho, čo je uvedené v týchto dohodách nepatrí do zostávajúcich kompetencií členských štátov. Preto si dohody vyžadujú len schválenie Radou.

Aby sa zabezpečila konzistentnosť zastúpenia a aby možnosť prijatia budúcich záväzkov v rámci GATS v takýchto záležitostiach, na ktoré sa vťahujú ustanovenia druhého pododseku článku 133 ods. 6 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva, zostala otvorená, mal by mať konsolidovaný zoznam ES GATS naďalej súčasný názov („Európske spoločenstvá a ich členské štáty – Zoznam špecifických záväzkov“).

Súčasný návrh rozhodnutia Rady predložený Komisiou má za cieľ formálne uzavrieť rokovania s členmi WTO, ktorých sa týka konsolidácia zoznamy ES GATS.

2007/0055 (ACC)

Návrh

ROZHODNUTIE RADY

o uzatvorení príslušných dohôd pod ľa článku XXI GATS s Argentínou, Austráliou, Brazíliou, Kanadou, Čínou, samostatným colným územím Taiwanu, Penghu, Kinmenu a Mazu (čínskym Tchaj-pejom), Kolumbiou, Kubou, Ekvádorom, Hongkongom, Indiou, Japonskom, Kóreou, Novým Zélandom, Filipínami, Švajčiarskom a so Spojenými štátmi americkými o potrebných kompenzačných úpravách vyplývajúcich z pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Rakúskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky, Slovenskej republiky, Fínskej republiky, Švédskeho kráľovstva k Európskej únii.

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 133 ods. 1 a článok 5 v spojení s článkom 300 ods. 2,

so zreteľom na návrh Komisie,

keďže:

1. Zmluva o pristúpení Nórskeho kráľovstva, Rakúskej republiky, Fínskej republiky a Švédskeho kráľovstva k Európskej únii vstúpila do platnosti 1. januára 1995[2].

2. Zmluva o pristúpení Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii, vstúpila do platnosti 1. mája 2004[3].

3. Podľa článku XX Všeobecnej dohody o obchode so službami (ďalej len „GATS“) uvedú členovia WTO v zozname špecifické záväzky, ktoré na seba preberajú v súlade s časťou III GATS.

4. V súčasnom zozname Európskych spoločenstiev a jeho členských štátov (ďalej len „Európske spoločenstvá“) sú uvedené len špecifické záväzky týkajúce sa dvanástich členských štátov z roku 1994. Samostatné zoznamy špecifických záväzkov členských štátov, ktoré pristúpili k Európskym spoločenstvám v roku 1995 a v roku 2004 (ďalej len „nové členské štáty“), boli prijaté ešte pred ich pristúpením.

5. S cieľom zabezpečiť, aby sa na nové členské štáty vzťahovali obmedzenia zahrnuté do zoznamu špecifických záväzkov Európskych spoločenstiev a aby sa zabezpečil súlad s acquis communautaire , bolo potrebné upraviť alebo zrušiť určité špecifické záväzky zahrnuté do zoznamu špecifických záväzkov Európskych spoločenstiev a do zoznamov špecifických záväzkov nových členských štátov.

6. S cieľom predstaviť konsolidovaný zoznam, predložili 28. mája 2004 Európske spoločenstvá oznámenie podľa článku V GATS, kde uviedli svoj zámer upraviť a zrušiť určité špecifické záväzky zahrnuté do zoznamu špecifických záväzkov Európskych spoločenstiev nových členských štátov podľa článku V ods. 5 GATS a v súlade s podmienkami uvedenými v článku XXI ods. 1 písm. b) GATS.

7. Po predložení oznámenia a podľa článku XXI ods. 2 písm. a) GATS vyjadrilo osemnásť členov WTO (Argentína, Austrália, Brazília, Kanada, Čína, samostatné colné územie Taiwan, Penghu, Kinmen a Mazu (ďalej len „čínsky Tchaj-pej“ ), Kolumbia, Kuba, Ekvádor, Hongkong, Čína, India, Japonsko, Kórea, Nový Zéland, Filipíny, Švajčiarsko, Uruguaj, Spojené štáty americké, ďalej len dotknutí členovia WTO) svoj záujem.

8. Komisia rokovala s dotknutými členmi WTO. Ako výsledok týchto rokovaní bola uzatvorená dohoda o kompenzačných úpravách v súvislosti s úpravami a zrušeniami oznámenými 28. mája 2004.

9. Po ukončení rokovaní bola Komisia v súlade so závermi Rady z 26. júla 2006[4] poverená, aby podpísala príslušné dohody s každým z dotknutých členov WTO. S cieľom začať schvaľovací proces stanovený v platných pravidlách WTO predložila Komisia 14. septembra 2006 sekretariátu WTO návrh konsolidovaného zoznamu. Schvaľovací proces bol ukončený 15. decembra 2006.

10. Dohodnuté kompenzačné úpravy nezahŕňajú ustanovenia, ktoré by presahovali interné právomoci Európskych spoločenstiev a nevedú k harmonizácii zákonov alebo predpisov členských štátov v oblastiach, v ktorých je takáto harmonizácia na základe Zmlúv o založení Európskych spoločenstiev vylúčená. Uvedené kompenzačné úpravy sú navyše uspokojivým a vyváženým výsledkom rokovaní. Zodpovedajúce dohody by preto mali byť v mene Európskych spoločenstiev schválené,

ROZHODLA TAKTO:

Článok 1

Dohody s Argentínou, Austráliou, Brazíliou, Kanadou, Čínou, samostatným colným územím Taiwanu, Penghu, Kinmenu a Mazu (čínsky Tchaj-pej), Kolumbiou, Kubou, Ekvádorom, Hongkongom, Indiou, Japonskom, Kóreou, Novým Zélandom, Filipínami, Švajčiarskom a so Spojenými štátmi americkými o potrebných kompenzačných úpravách podľa článku XXI (GATS) plynúcich z pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Rakúskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky, Slovenskej republiky, Fínskej republiky, Švédskeho kráľovstva k Európskej únii sa týmto schvaľujú v mene Európskych spoločenstiev.

Predseda Rady je týmto poverený určiť osobu splnomocnenú na vyjadrenie súhlasu Európskych spoločenstiev so záväznosťou dohôd.

Znenia dohôd sú pripojené k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie .

V Bruseli […]

za Radu

predseda

[…]

PRÍLOHA

(17 dohôd)

[1] 12019/06 Limited WTO 135 Services 34.

[2] Ú. v. ES C 241, 29.8.1994.

[3] Ú. v. EÚ L 236, 23.9.2003.

[4] 12019/06 Limited WTO 135 Services 34.