4.8.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 196/3 |
NARIADENIE RADY (EÚ) 2023/1594
z 3. augusta 2023,
ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 765/2006 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na situáciu v Bielorusku a zapojenie Bieloruska do ruskej agresie voči Ukrajine
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 215,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2012/642/SZBP z 15. októbra 2012 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na situáciu v Bielorusku a zapojenie Bieloruska do agresie Ruska voči Ukrajine (1),
so zreteľom na spoločný návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie,
keďže:
(1) |
Rada 18. mája 2006 prijala nariadenie (ES) č. 765/2006 (2). |
(2) |
Nariadením (ES) č. 765/2006 sa vykonávajú opatrenia stanovené v rozhodnutí 2012/642/SZBP. |
(3) |
Rozhodnutím Rady (SZBP) 2023/1601 (3) sa zakazuje predaj, dodávka, transfer alebo vývoz strelných zbraní, ich súčastí a hlavných častí a streliva do Bieloruska. Na tovar, ktorý podlieha uvedenému zákazu, sa vzťahuje aj nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 258/2012 (4). V tomto kontexte sa má nariadenie (ES) č. 765/2006 považovať za lex specialis, a preto má v prípade rozporu prednosť pred nariadením (EÚ) č. 258/2012. |
(4) |
Rozhodnutím (SZBP) 2023/1601 sa rozširuje zoznam položiek, ktoré prispievajú k vojenskému a technologickému posilneniu Bieloruska alebo k rozvoju jeho sektora obrany a bezpečnosti doplnením položiek, ktoré Rusko použilo v útočnej vojne voči Ukrajine, a položiek, ktoré prispievajú k vývoju alebo výrobe Bieloruských vojenských systémov vrátane polovodičových zariadení, elektronických integrovaných obvodov, výrobných a skúšobných zariadení, fotografických kamier a optických komponentov, iných elektrických/magnetických komponentov a elektronických zariadení, modulov a zostáv. |
(5) |
Je vhodné zakázať vývoz tovaru a technológií vhodných na použitie v letectve a vesmírnom priemysle vrátane leteckých motorov a ich súčastí. Tento zákaz sa vzťahuje na lietadlá s posádkou aj bezpilotné lietadlá. Okrem toho sa rozhodnutím (SZBP) 2023/1601 zavádza možnosť, aby príslušné vnútroštátne orgány udelili výnimky s cieľom umožniť vývoz určitého leteckého tovaru, ktorý sa vo veľkej miere používa aj v oblasti medicíny, na lekárske, farmaceutické alebo humanitárne účely. |
(6) |
Vysoký predstaviteľ Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku (ďalej len „vysoký predstaviteľ“) predložil 26. januára 2023 návrh rozhodnutia Rady, ktorým sa mení rozhodnutie Rady 2012/642/SZBP, a vysoký predstaviteľ a Komisia predložili spoločný návrh nariadenia, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 765/2006. Vzhľadom na naliehavosť spojenú s bojom proti obchádzaniu zákazov v prípade určitého citlivého tovaru sa dané návrhy prijímajú v rámci zrýchleného postupu, bez toho, aby tým boli dotknuté zvyšné návrhy. |
(7) |
Nariadenie (ES) č. 765/2006 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 765/2006 sa mení takto:
1. |
Vkladá sa tento článok: „Článok 1ba 1. Bez toho, aby bol dotknutý článok 1a tohto nariadenia, zakazuje sa priamo alebo nepriamo predávať, dodávať, prevádzať alebo vyvážať strelné zbrane, ich súčasti a hlavné časti a strelivo uvedené v prílohe I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 258/2012 (*1) a strelné zbrane a iné zbrane uvedené v prílohe XVI k tomuto nariadeniu, bez ohľadu na to, či majú pôvod v Únii, akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Bielorusku alebo na použitie v Bielorusku. 2. Zakazuje sa:
(*1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 258/2012 zo 14. marca 2012, ktorým sa vykonáva článok 10 Protokolu Organizácie Spojených národov proti nezákonnej výrobe a obchodovaniu so strelnými zbraňami, ich súčasťami a komponentmi a strelivom doplňujúceho Dohovor Organizácie Spojených národov proti nadnárodnému organizovanému zločinu (protokol OSN o strelných zbraniach) a ktorým sa ustanovujú vývozné povolenia a opatrenia týkajúce sa dovozu a tranzitu strelných zbraní, ich súčastí a častí a streliva (Ú. v. EÚ L 94, 30.3.2012, s. 1).“ " |
2. |
Články 1e a 1f sa nahrádzajú takto: „Článok 1e 1. Zakazuje sa priamo alebo nepriamo predávať, dodávať, prevádzať alebo vyvážať tovar a technológie s dvojakým použitím bez ohľadu na to, či majú pôvod v Únii, akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Bielorusku alebo na použitie v Bielorusku. 2. Zakazuje sa:
3. Bez toho, aby boli dotknuté požiadavky na povolenia podľa nariadenia (EÚ) 2021/821, zákazy uvedené v odsekoch 1 a 2 tohto článku sa nevzťahujú na predaj, dodávku, transfer alebo vývoz tovaru a technológií s dvojakým použitím ani na súvisiace poskytnutie technickej alebo finančnej pomoci na nevojenské použitie a pre nevojenského koncového používateľa, ktoré sú určené na:
S výnimkou písmena f) prvého pododseku vývozca v colnom vyhlásení deklaruje, že dané položky sa vyvážajú na základe príslušnej výnimky stanovenej v tomto odseku, a do 30 dní od dátumu prvého vývozu informuje príslušný orgán členského štátu, v ktorom má bydlisko alebo je usadený, o prvom uplatnení príslušnej výnimky. 4. Odchylne od odsekov 1 a 2 tohto článku a bez toho, aby boli dotknuté požiadavky na povolenia podľa nariadenia (EÚ) 2021/821, môžu príslušné orgány povoliť predaj, dodávku, transfer alebo vývoz tovaru a technológií s dvojakým použitím alebo poskytnutie súvisiacej technickej alebo finančnej pomoci na nevojenské použitie a pre nevojenského koncového používateľa po tom, ako určia, že takýto tovar alebo technológie alebo súvisiaca technická alebo finančná pomoc sú:
5. Odchylne od odsekov 1 a 2 tohto článku a bez toho, aby boli dotknuté požiadavky na povolenie podľa nariadenia (EÚ) 2021/821, môžu príslušné orgány povoliť predaj, dodávku, transfer alebo vývoz tovaru a technológií s dvojakým použitím alebo poskytnutie súvisiacej technickej alebo finančnej pomoci na nevojenské použitie a pre nevojenského koncového používateľa po tom, ako určia, že takýto tovar alebo technológie alebo takáto súvisiaca technická alebo finančná pomoc majú byť poskytnuté podľa zmlúv uzavretých pred 3. marcom 2022 alebo podľa doplnkových zmlúv potrebných na plnenie takejto zmluvy, a to pod podmienkou, že o takéto povolenie sa požiadalo pred 1. májom 2022. 6. Všetky povolenia požadované podľa tohto článku udeľujú príslušné orgány v súlade s pravidlami a postupmi stanovenými v nariadení (EÚ) 2021/821, ktoré sa uplatňuje mutatis mutandis. Povolenie je platné v celej Únii. 7. Pri rozhodovaní o žiadostiach o povolenie podľa odsekov 4 a 5 príslušné orgány povolenie neudelí, ak majú oprávnené dôvody domnievať sa, že:
8. Príslušné orgány môžu zrušiť, pozastaviť, zmeniť alebo odvolať povolenie, ktoré udelili podľa odsekov 4 a 5, ak sa domnievajú, že takéto zrušenie, pozastavenie, zmena alebo odvolanie je potrebné na účinné vykonávanie tohto nariadenia. Článok 1f 1. Zakazuje sa priamo alebo nepriamo predávať, dodávať, prevádzať alebo vyvážať tovar a technológie, ktoré by mohli prispievať k vojenskému a technologickému zlepšeniu Bieloruska alebo k rozvoju jeho sektora obrany a bezpečnosti, ako sú uvedené v prílohe Va, bez ohľadu na to, či majú pôvod v Únii, a to akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Bielorusku alebo na použitie v Bielorusku. 2. Zakazuje sa:
3. Zákazy uvedené v odsekoch 1 a 2 sa nevzťahujú na predaj, dodávku, transfer alebo vývoz tovaru a technológií uvedených v odseku 1 ani na súvisiace poskytnutie technickej alebo finančnej pomoci na nevojenské použitie a pre nevojenského koncového používateľa, ktoré sú určené na:
S výnimkou písmena f) prvého pododseku vývozca v colnom vyhlásení deklaruje, že dané položky sa vyvážajú na základe príslušnej výnimky stanovenej v tomto odseku, a do 30 dní od dátumu prvého vývozu informuje príslušný orgán členského štátu, v ktorom má bydlisko alebo je usadený, o prvom uplatnení príslušnej výnimky. 4. Odchylne od odsekov 1 a 2 môžu príslušné orgány povoliť predaj, dodávku, transfer alebo vývoz tovaru a technológií uvedených v odseku 1 alebo poskytnutie súvisiacej technickej alebo finančnej pomoci na nevojenské použitie a pre nevojenského koncového používateľa po tom, ako určia, že takýto tovar alebo technológie alebo súvisiaca technická alebo finančná pomoc sú:
4a. Bez toho, aby tým bol dotknutý odsek 4 písm. e), a odchylne od odsekov 1 a 2 môžu príslušné orgány povoliť predaj, dodávku, transfer alebo vývoz tovaru a technológií uvedených v odseku 1 alebo poskytnutie súvisiacej technickej alebo finančnej pomoci na nevojenské použitie a pre nevojenského koncového používateľa po tom, ako určia, že takýto tovar alebo technológia alebo súvisiaca technická alebo finančná pomoc sú určené na to, aby sa do 6. februára 2024 ukončili zmluvy a operácie prebiehajúce k 5. augustu 2023, a ktoré sú potrebné na poskytovanie civilných telekomunikačných služieb bieloruskému civilnému obyvateľstvu. 5. Odchylne od odsekov 1 a 2 môžu príslušné orgány povoliť predaj, dodávku, transfer alebo vývoz tovaru a technológií uvedených v odseku 1 alebo poskytnutie súvisiacej technickej alebo finančnej pomoci na nevojenské použitie a pre nevojenského koncového používateľa po tom, ako určia, že takýto tovar alebo technológie alebo súvisiaca technická alebo finančná pomoc majú byť poskytnuté podľa zmlúv uzavretých pred 3. marcom 2022 alebo podľa doplnkových zmlúv potrebných na plnenie takejto zmluvy pod podmienkou, že o povolenie sa požiadalo pred 1. májom 2022. 5a. Odchylne od odsekov 1 a 2 môžu príslušné orgány členského štátu povoliť predaj, dodávku, transfer alebo vývoz tovaru patriaceho pod číselné znaky KN 8536 69, 8536 90, 8541 30 a 8541 60 uvedeného v prílohe Va do 6. februára 2024 alebo poskytnutie súvisiacej technickej alebo finančnej pomoci, ak je to nevyhnutné na spracovanie tohto tovaru v Bielorusku spoločným podnikom, ktorého väčšinovým vlastníkom k 5. augustu 2023 je spoločnosť usadená v Únii, na účely následného dovozu tovaru určeného na používanie v sektore zdravotníctva alebo farmaceutickom sektore do Únie a jeho následnej výroby v Únii. 6. Všetky povolenia požadované podľa tohto článku udeľujú príslušné orgány v súlade s pravidlami a postupmi stanovenými v nariadení (EÚ) 2021/821, ktoré sa uplatňuje mutatis mutandis. Povolenie je platné v celej Únii. 7. Pri rozhodovaní o žiadostiach o povolenie podľa odsekov 4 a 5 príslušné orgány povolenie neudelia, ak majú oprávnené dôvody domnievať sa, že:
8. Príslušné orgány môžu zrušiť, pozastaviť, zmeniť alebo odvolať povolenie, ktoré udelili podľa odsekov 4 a 5, ak sa domnievajú, že takéto zrušenie, pozastavenie, zmena alebo odvolanie je potrebné na účinné vykonávanie tohto nariadenia.“ |
3. |
Vkladá sa tento článok: „Článok 1sa 1. Zakazuje sa priamo alebo nepriamo predávať, dodávať, prevádzať alebo vyvážať tovar a technológie vhodné na použitie v letectve alebo vesmírnom priemysle, ako sa uvádzajú v prílohe XVII, bez ohľadu na to, či majú pôvod v Únii, akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Bielorusku alebo na použitie v Bielorusku. 2. Zakazuje sa priamo alebo nepriamo poskytovať poistenie a zaistenie v súvislosti s tovarom a technológiami uvedenými v prílohe XVII akejkoľvek osobe, subjektu alebo orgánu v Bielorusku alebo na použitie v Bielorusku. 3. Zakazuje sa priamo alebo nepriamo poskytovať ktorúkoľvek z týchto činností alebo akúkoľvek ich kombináciu: generálnu opravu, opravu, prehliadku, výmenu, modifikáciu alebo odstránenie porúch lietadla alebo komponentu, s výnimkou predletovej prehliadky, v súvislosti s tovarom a technológiami uvedenými v prílohe XVII, akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Bielorusku alebo na použitie v Bielorusku. 4. Zakazuje sa:
5. Zákazy uvedené v odsekoch 1 a 4 sa nevzťahujú na plnenie do 4. septembra 2023 zmlúv uzavretých pred 5. augustom 2023 alebo doplnkových zmlúv potrebných na plnenie takýchto zmlúv. 6. Odchylne od odsekov 1 a 4 môžu príslušné vnútroštátne orgány za takých podmienok, ktoré považujú za vhodné, povoliť plnenie finančného lízingu týkajúceho sa lietadiel, ktorý bol uzavretý pred 5. augustom 2023, po tom, ako určia, že:
7. Odchylne od odsekov 1 a 4 môžu príslušné orgány za podmienok, ktoré uznajú za vhodné, povoliť predaj, dodávku, transfer alebo vývoz tovaru patriaceho pod číselné znaky KN 8517 71 00, 8517 79 00 a 9026 00 00 uvedeného v prílohe XVII alebo súvisiacej technickej pomoci, sprostredkovateľských služieb, financovania alebo finančnej pomoci po tom, ako určia, že je to potrebné na lekárske alebo farmaceutické účely alebo na humanitárne účely, ako je napríklad poskytnutie alebo uľahčenie poskytovania pomoci vrátane zdravotníckeho materiálu, potravín alebo presun humanitárnych pracovníkov a súvisiaca pomoc alebo na evakuácie. Príslušné vnútroštátne orgány pri rozhodovaní o žiadostiach o povolenie na farmaceutické alebo humanitárne účely podľa tohto odseku neudelia povolenie na vývoz akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Bielorusku alebo na použitie v Bielorusku, ak majú oprávnené dôvody domnievať sa, že tovar môže mať konečné použitie vojenského charakteru. 8. Dotknutý členský štát informuje ostatné členské štáty a Komisiu o každom povolení udelenom podľa tohto článku do dvoch týždňov odo dňa jeho udelenia. 9. Zákazom uvedeným v odseku 1 nie je dotknutý článok 1e ods. 4 písm. b) ani článok 1f ods. 4 písm. b). 10. Zákaz uvedený v odseku 4 písm. a) sa nevzťahuje na výmenu informácií s cieľom stanoviť technické normy v rámci Medzinárodnej organizácie civilného letectva vo vzťahu k tovaru a technológiám uvedeným v odseku 1.“ |
4. |
Príloha Va k nariadeniu (ES) č. 765/2006 sa mení v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu. |
5. |
Text uvedený v prílohe II k tomuto nariadeniu sa dopĺňa ako prílohy XVI a XVII k nariadeniu (ES) č. 765/2006. |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 3. augusta 2023
Za Radu
predseda
P. NAVARRO RÍOS
(1) Ú. v. EÚ L 285, 17.10.2012, s. 1.
(2) Nariadenie Rady (ES) č. 765/2006 z 18. mája 2006 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na situáciu v Bielorusku a zapojenie Bieloruska do ruskej agresie voči Ukrajine (Ú. v. EÚ L 134, 20.5.2006, s. 1).
(3) Rozhodnutie Rady (SZBP) 2023/1601 z 3. augusta 2023, ktorým sa mení rozhodnutie 2012/642/SZBP o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na situáciu v Bielorusku a zapojenie Bieloruska do agresie Ruska voči Ukrajine (pozri stranu 37 tohto úradného vestníka).
(4) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 258/2012 zo 14. marca 2012, ktorým sa vykonáva článok 10 Protokolu Organizácie Spojených národov proti nezákonnej výrobe a obchodovaniu so strelnými zbraňami, ich súčasťami a komponentmi a strelivom doplňujúceho Dohovor Organizácie Spojených národov proti nadnárodnému organizovanému zločinu (protokol OSN o strelných zbraniach) a ktorým sa ustanovujú vývozné povolenia a opatrenia týkajúce sa dovozu a tranzitu strelných zbraní, ich súčastí a častí a streliva (Ú. v. EÚ L 94, 30.3.2012, s. 1).
PRÍLOHA I
Príloha Va k nariadeniu (ES) č. 765/2006 sa mení takto:
1. |
Za „ZOZNAM TOVARU A TECHNOLÓGIÍ PODĽA ČLÁNKU 1f ODS. 1 A ČLÁNKU 1fa ODS. 1“ sa vkladá tento nadpis: „Časť A“. |
2. |
V časti „Kategória I – Elektronika“ za „X.A.I.003 Osobitné zariadenia na spracovanie, iné ako uvedené v Spoločnom zozname vojenského materiálu alebo v nariadení (EÚ) 2021/821:“ sa písmeno a) nahrádza takto:
|
3. |
Dopĺňa sa táto časť: „Časť B 1. Polovodičové zariadenia
2. Elektronické integrované obvody, výrobné a skúšobné zariadenia
3. Fotografické prístroje a kamery a optické komponenty
4. Ostatné elektrické/magnetické komponenty
5. Elektronické zariadenia, moduly a zostavy
|
PRÍLOHA II
„PRÍLOHA XVI
Zoznam strelných zbraní a iných zbraní podľa článku 1ba
Číselný znak KN |
Opis |
9303 |
Ostatné strelné zbrane a podobné zariadenia, ktoré sú ovládané výstrelom výbušnej nálože |
ex 9304 |
Ostatné zbrane (napríklad pušky, karabíny a pištole, na pružinu, na stlačený vzduch alebo plyn), okrem zbraní položky 9307 |
PRÍLOHA XVII
Zoznam tovaru a technológií podľa článku 1sa
Číselný znak KN |
Opis |
88 |
Lietadlá, kozmické lode a ich časti a súčasti |
ex 2710 19 83 |
Hydraulické oleje na použitie v dopravných prostriedkoch 88. kapitoly |
ex 2710 19 99 |
Ostatné mazacie oleje a ostatné oleje na použitie v letectve |
4011 30 00 |
Nové pneumatiky, z kaučuku, druhu používaného v lietadlách |
ex 6813 20 00 |
Brzdové kotúče a podložky na použitie v lietadlách |
6813 81 00 |
Brzdové obloženia a podložky |
8411 11 |
Prúdové motory s ťahom nepresahujúcim 25 kN |
8411 12 |
Prúdové motory s ťahom presahujúcim 25 kN |
8411 21 |
Turbovrtuľové pohony s výkonom nepresahujúcim 1 100 kW |
8411 22 |
Turbovrtuľové pohony s výkonom presahujúcim 1 100 kW |
8411 91 |
Časti a súčasti prúdových motorov alebo turbovrtuľových pohonov, i. n. |
8517 71 00 |
Antény a parabolické antény všetkých druhov; časti a súčasti vhodné na použitie s nimi |
ex 8517 79 00 |
Ostatné časti a súčasti súvisiace s anténami |
9024 10 00 |
Stroje a prístroje na skúšanie tvrdosti, pevnosti v ťahu, stlačiteľnosti, elasticity alebo ostatných mechanických vlastností materiálov: Stroje a prístroje na skúšanie kovov |
9026 00 00 |
Prístroje a nástroje na meranie alebo na kontrolu prietokov, hladiny, tlaku alebo ostatných premenných charakteristík kvapalín alebo plynov (napríklad prietokomery, hladinomery, manometre, merače tepla), okrem prístrojov a zariadení položiek 9014 , 9015 , 9028 alebo 9032 |