1.4.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 104/63 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/520
z 31. marca 2022,
ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1418/2007 o vývoze na zhodnotenie určitého odpadu uvedeného v prílohe III alebo IIIA k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 do určitých krajín, na ktoré sa nevzťahuje rozhodnutie OECD o riadení pohybov odpadov cez štátne hranice
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 zo 14. júna 2006 o preprave odpadu (1), a najmä na jeho článok 37 ods. 2 tretiu vetu,
keďže:
(1) |
Príloha k nariadeniu Komisie (ES) č. 1418/2007 (2) bola zmenená nariadením (EÚ) 2021/1840 (3). |
(2) |
Keď sa uvedená príloha menila nariadením (EÚ) 2021/1840, Komisia podľa článku 37 ods. 1 a 2 nariadenia (ES) č. 1013/2006 zohľadnila príslušné odpovede Indie a Moldavska na svoju písomnú žiadosť. India následne písomne uviedla, že informácie poskytnuté v jej odpovedi týkajúce sa podpoložky B3020 neodrážajú existujúce právne predpisy a postupy, ktoré nezakazujú dovoz predmetných odpadov. India preto požiadala, aby sa postup pre podpoložku B3020 zmenil z možnosti a) na možnosť d). |
(3) |
Moldavsko následne písomne uviedlo, že informácie poskytnuté v jeho odpovedi týkajúce sa pododdielov viacerých položiek neodrážajú existujúce právne predpisy a postupy, ktoré nezakazujú dovoz predmetných podkategórií odpadov. Moldavsko preto požiadalo, aby sa postup v prípade špecifikovaných podkategórií kódov odpadu B1010, B1200, B2020, B2110, B3011, B3020, B3030 a B3060 zmenil z možnosti a) na možnosť d). |
(4) |
V čase zmeny nariadenia bolo Čile nesprávne uvedené v nariadení (ES) č. 1418/2007 medzi krajinami, na ktoré sa nevzťahuje rozhodnutie OECD o riadení pohybov odpadov určených na činnosti zhodnotenia cez štátne hranice. Rada OECD schválila 10. apríla 2018 stanovisko Výboru pre environmentálnu politiku, ktoré sa týkalo súladu Čile s predmetným rozhodnutím OECD. V dôsledku toho sa článok 37 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1013/2006 na Čile už neuplatňuje a tabuľka týkajúca sa Čile by sa mala z prílohy k nariadeniu (ES) č. 1418/2007 vypustiť. |
(5) |
V čase zmeny nariadenia boli v tabuľke týkajúcej sa Alžírska uvedené kódy odpadu B3010 a GH013. Keď bolo nariadenie (ES) č. 1418/2007 menené nariadením (EÚ) 2021/1840, v tabuľke pre Thajsko sa uviedol kód odpadu GC040. Tieto kódy sa už nepoužívajú, a preto by sa mali z prílohy k nariadeniu (ES) č. 1418/2007 vypustiť. |
(6) |
Interpunkcia v tabuľkách pre Čínsky Tchaj-pej a Libériu je nekonzistentná. V tabuľke pre Čínsky Tchaj-pej by v stĺpci b) namiesto „B1030 – B1031“ malo byť „B1030; B1031“, aby to bolo v súlade s pravidlami výkladu prílohy. V tabuľke pre Libériu by v stĺpci a) namiesto „– B1010 – B1250“ malo byť „B1010 – B1250“, aby to bolo v súlade s pravidlom pre výklad stĺpca b). |
(7) |
V záujme odstránenia týchto chýb a s ohľadom na súvisiace dôsledky pre hospodárske subjekty by sa príloha k nariadeniu (ES) č. 1418/2007 mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(8) |
Vzhľadom na naliehavú potrebu obnoviť prepravu dotknutých odpadov do Indie a Moldavska by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha k nariadeniu (ES) č. 1418/2007 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 31. marca 2022
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 190, 12.7.2006, s. 1.
(2) Nariadenie Komisie (ES) č. 1418/2007 z 29. novembra 2007 o vývoze na zhodnotenie určitého odpadu uvedeného v prílohe III alebo IIIA k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 do určitých krajín, na ktoré sa nevzťahuje rozhodnutie OECD o riadení pohybov odpadov cez štátne hranice (Ú. v. EÚ L 316, 4.12.2007, s. 6).
(3) Nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1840 z 20. októbra 2021, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1418/2007 o vývoze na zhodnotenie určitého odpadu uvedeného v prílohe III alebo IIIA k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 do určitých krajín, na ktoré sa nevzťahuje rozhodnutie OECD o riadení pohybov odpadov cez štátne hranice (Ú. v. EÚ L 373, 21.10.2021, s. 1).
PRÍLOHA
Príloha k nariadeniu (ES) č. 1418/2007 sa mení takto:
1. |
Tabuľka pre Alžírsko sa nahrádza takto: „Alžírsko
|
2. |
Tabuľka pre Čile sa vypúšťa. |
3. |
V tabuľke pre Čínsky Tchaj-pej v treťom riadku druhom stĺpci sa text „B1030 – B1031“ nahrádza textom „B1030; B1031“. |
4. |
Tabuľka pre Indiu sa nahrádza takto: „India
|
5. |
V tabuľke pre Libériu v prvom stĺpci [stĺpec a)] sa text „— B1010“ a „— B1250“ nahrádza textom „B1010 – B1250“. V súlade s tým sa text „— B3011“ nahrádza textom „B3011“. |
6. |
Tabuľka pre Moldavsko sa nahrádza takto: „Moldavsko (Moldavská republika)
|
7. |
V tabuľke pre Thajsko v druhom stĺpci [(stĺpec b)] sa text „GC010 – GC040“ nahrádza textom „GC010 – GC030“. |