23.7.2021 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 263/32 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2021/1212
z 22. júla 2021,
ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/253, pokiaľ ide o varovania vydávané v dôsledku závažných cezhraničných ohrození zdravia a vyhľadávanie kontaktov vystavených osôb identifikovaných v súvislosti s vyplňovaním formulárov na vyhľadanie cestujúceho
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1082/2013/EÚ z 22. októbra 2013 o závažných cezhraničných ohrozeniach zdravia, ktorým sa zrušuje rozhodnutie č. 2119/98/ES (1), a najmä na jeho článok 8 ods. 2,
keďže:
(1) |
Vykonávacím rozhodnutím Komisie (EÚ) 2021/858 (2) sa zmenilo vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/253 (3) zriadením technickej infraštruktúry nazvanej „platforma na výmenu údajov z FVC“, ktorá má umožniť bezpečnú, včasnú a účinnú výmenu osobných údajov zozbieraných prostredníctvom formulára na vyhľadanie cestujúceho (FVC) medzi príslušnými orgánmi členských štátov pre systém včasného varovania a reakcie (EWRS). Takáto technická infraštruktúra umožňuje interoperabilný a automatický prenos informácií z vnútroštátnych digitálnych systémov FVC, ktoré existujú v členských štátoch, iným príslušným orgánom EWRS. |
(2) |
Platforma na výmenu údajov z FVC umožňuje príslušným orgánom EWRS jednotlivých členských štátov vymieňať si presne vymedzené súbory údajov zozbieraných prostredníctvom FVC výlučne na ten účel, aby uvedené orgány mohli vyhľadávať kontakty osôb vystavených vírusu SARS-CoV-2. Okrem toho umožňuje výmenu iných obmedzených epidemiologických údajov potrebných na vyhľadávanie kontaktov v súlade so zásadou minimalizácie spracúvania osobných údajov. |
(3) |
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/253 v súčasnosti neumožňuje výmenu osobných údajov osôb, ktoré vyplnili FVC a boli v úzkom kontakte (4) s infikovaným cestujúcim, ktorý takisto vyplnil FVC, aj keď výmena takýchto údajov v súlade s článkom 9 ods. 1 rozhodnutia č. 1082/2013/EÚ je potrebná na účinné vyhľadávanie kontaktov po identifikovaní pozitívneho prípadu ochorenia COVID-19. |
(4) |
Výmena údajov týkajúcich sa takýchto vystavených osôb je potrebná, ak sa uvedené osoby zdržiavajú na určitom mieste určenia obmedzený čas a príslušné orgány EWRS členského štátu určenia ich preto počas ich pobytu nemôžu kontaktovať a testovať. Takáto výmena údajov je potrebná aj vtedy, ak orgány EWRS členského štátu bydliska majú kompetencie kontaktovať vystavené osoby a poskytnúť im ďalšie pokyny. V takých situáciách a za predpokladu, že uvedené osoby aj vyplnili FVC, členský štát, v ktorom bol infikovaný cestujúci identifikovaný a ktorý inicioval opatrenia na vyhľadávanie kontaktov, by mal použiť platformu na výmenu údajov z FVC na to, aby zaslal varovania členským štátom východiskového alebo posledného miesta odchodu alebo členskému štátu bydliska vystavených osôb. Osobné údaje, ktoré sa majú v takýchto prípadoch vymieňať, by sa mali obmedziť na identifikačné a kontaktné údaje. |
(5) |
S cieľom zabezpečiť, aby sa osobné údaje týkajúce sa infikovaných cestujúcich a osobné údaje týkajúce sa vystavených osôb od seba jasne odlíšili, príslušné orgány EWRS by mali uviesť, či sa vymieňané údaje týkajú infikovaného cestujúceho alebo vystavenej osoby. |
(6) |
Na výmenu osobných údajov vystavených osôb by sa mali vzťahovať rovnaké požiadavky na ochranu osobných údajov ako požiadavky, ktoré sa uplatňujú na výmenu osobných údajov infikovaných cestujúcich. |
(7) |
Príslušné orgány EWRS by mali údaje o úsekoch cesty, za ktoré členské štáty zbierajú informácie vo svojich FVC, ktoré majú k dispozícii, zdieľať len vtedy, ak je to potrebné na identifikáciu vystavených osôb. Treba spresniť, že členské štáty nemajú povinnosť zbierať informácie za všetky úseky cesty. |
(8) |
Vnútroštátne systémy FVC členských štátov môžu byť v určitých situáciách, napríklad z dôvodu technických porúch, dočasne nedostupné. V takých prípadoch by príslušné orgány EWRS mali byť schopné vymieňať si prostredníctvom platformy na výmenu údajov z FVC rovnaké súbory osobných údajov, ktoré pochádzajú z iných zdrojov než z ich vnútroštátnych FVC, a to od dopravcov, od infikovaného cestujúceho alebo od vystavených osôb. Zber osobných údajov z uvedených zdrojov by mal byť založený na vnútroštátnom práve a mal by byť v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 (5). |
(9) |
V prílohe I vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2021/858 sa vymedzuje minimálny súbor údajov z FVC, ktoré sa majú zbierať prostredníctvom vnútroštátneho FVC, potrebný na účinné cezhraničné vyhľadávanie kontaktov na základe údajov z FVC. V prílohe I by sa malo spresniť, že miesto odchodu a príchodu, ako aj čas odchodu nie sú potrebné, ak uvedené informácie možno odvodiť z identifikačného čísla dopravného prostriedku, keďže tieto informácie sú na účely vyhľadávanie kontaktov dostatočné. |
(10) |
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/253 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(11) |
V súlade s článkom 42 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2018/1725 sa uskutočnili konzultácie s európskym dozorným úradníkom pre ochranu údajov, ktorý vydal stanovisko 13. júla 2021. |
(12) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre závažné cezhraničné ohrozenia zdravia zriadeného podľa článku 18 rozhodnutia č. 1082/2013/EÚ. |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/253 sa mení takto:
1. |
V článku 2a ods. 1 sa prvý pododsek nahrádza takto: „Platforma na bezpečnú výmenu údajov z FVC o infikovaných cestujúcich a vystavených osobách, ktorej výlučným účelom je, aby príslušné orgány EWRS mohli vyhľadávať kontakty osôb vystavených vírusu SARS-CoV-2 (ďalej len „platforma na výmenu údajov z FVC“), sa zriaďuje v rámci EWRS ako doplnok k funkcii selektívneho zasielania správ, ktorá existuje v rámci tohto systému.“ |
2. |
Článok 2b sa mení takto:
|
3. |
Príloha I sa mení v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu. |
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť tretím dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 22. júla 2021
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 293, 5.11.2013, s. 1.
(2) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2021/858 z 27. mája 2021, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/253, pokiaľ ide o varovania vydávané v dôsledku závažných cezhraničných ohrození zdravia a vyhľadávanie kontaktov cestujúcich identifikovaných prostredníctvom formulárov na vyhľadanie cestujúceho (Ú. v. EÚ L 188, 28.5.2021, s. 106)
(3) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/253 z 13. februára 2017, ktorým sa stanovujú postupy vydávania varovaní ako súčasť systému včasného varovania a reakcie stanoveného v súvislosti so závažnými cezhraničnými ohrozeniami zdravia a na účely výmeny informácií, konzultácií a koordinácie reakcií na takéto ohrozenia podľa rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 1082/2013/EÚ (Ú. v. EÚ L 37, 14.2.2017, s. 23).
(4) Usmernenia týkajúce sa vymedzenia úzkeho kontaktu poskytlo Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC). Pozri dokument ECDC s názvom Contact tracing: public health management of persons, including healthcare workers, who have had contact with COVID-19 cases in the European Union – third update (Vyhľadávanie kontaktov: Riadenie verejného zdravia osôb vrátane zdravotníckych pracovníkov, ktoré sa dostali do kontaktu s osobami infikovanými COVID-19 v Európskej únii – tretia aktualizácia) z 18. novembra 2020.
(5) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 1).
PRÍLOHA
Príloha I k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2017/253 sa mení takto:
1. |
Bod 7 sa vypúšťa. |
2. |
Bod 8 sa mení takto:
|