31.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 446/1 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/2254
z 29. decembra 2020
o vyhotovovaní potvrdení o pôvode na základe vyhlásení dodávateľa pre preferenčný vývoz do Spojeného kráľovstva počas prechodného obdobia
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (1), a najmä na jeho článok 66 písm. a),
keďže:
(1) |
Dohoda o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej (2) (ďalej len „dohoda“) bola podpísaná 30. decembra 2020 (3) a predbežne sa vykonáva od 1. januára 2021. |
(2) |
Podľa článku 64 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 952/2013, aby sa na tovar vzťahovali preferenčné sadzobné opatrenia uvedené v jeho článku 56 ods. 2 písm. d) (preferenčné sadzobné opatrenia obsiahnuté v dohodách, ktoré Únia uzavrela s určitými krajinami alebo územiami mimo colného územia Únie alebo so skupinou takýchto krajín alebo území), tovar musí byť v súlade s pravidlami preferenčného pôvodu stanovenými v daných dohodách, ako sa uvádza v článku 64 ods. 2 uvedeného nariadenia. |
(3) |
V článku ORIG. 19 dohody sa vyžaduje, aby vývozca výrobku vyhotovoval potvrdenie o pôvode na základe informácií preukazujúcich pôvod výrobku vrátane informácií o statuse pôvodu materiálov použitých pri jeho výrobe. Podľa uvedeného článku za správnosť potvrdenia o pôvode a v ňom uvedených informácií zodpovedá vývozca. |
(4) |
Vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2015/2447 (4) sa okrem iného stanovujú procesné pravidlá, ktorými sa má v Únii uľahčiť určovanie preferenčného pôvodu tovaru. V článku 61 uvedeného vykonávacieho nariadenia sa stanovuje, že ak dodávateľ poskytuje vývozcovi informácie nutné na určenie statusu pôvodu tovaru na účely ustanovení, ktorými sa upravuje preferenčný obchod medzi Úniou a určitými krajinami alebo územiami (status preferenčného pôvodu), dodávateľ tak musí urobiť prostredníctvom vyhlásenia dodávateľa. Podľa článku 62 uvedeného vykonávacieho nariadenia, ak dodávateľ pravidelne dodáva vývozcovi zásielky tovaru a očakáva sa, že status pôvodu tovaru všetkých uvedených zásielok bude rovnaký, môže poskytnúť jedno vyhlásenie, ktoré sa vzťahuje na následné zásielky takého tovaru (dlhodobé vyhlásenie dodávateľa). |
(5) |
Keďže medzi uverejnením dohody a dátumom, keď sa začne uplatňovať, uplynie len krátky čas, pre niektorých dodávateľov by bolo náročné včas poskytnúť vývozcom všetky príslušné vyhlásenia tak, aby vývozcovia mohli vyhotovovať potvrdenia o pôvode na ich základe od dátumu, keď sa dohoda začne uplatňovať. |
(6) |
S cieľom uľahčiť vyhotovovanie potvrdení o pôvode od dátumu, keď sa dohoda začne uplatňovať, je vhodné vývozcom umožniť, aby počas prechodného obdobia vyhotovovali potvrdenia o pôvode na základe vyhlásení dodávateľa aj v prípade, keď čase vyhotovenia daného potvrdenia o pôvode nemajú všetky príslušné vyhlásenia dodávateľa, za predpokladu, že do konca takéhoto prechodného obdobia sa vyhlásenia dodávateľa vývozcovi poskytnú. Nie je tým dotknutá povinnosť vývozcu vyhotovovať potvrdenia o pôvode na základe informácií preukazujúcich pôvod výrobku vrátane informácií o statuse pôvodu materiálov použitých pri jeho výrobe. |
(7) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre colný kódex, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Bez ohľadu na články 61 a 62 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/2447 môže vývozca na účely uplatňovania Dohody o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej do 31. decembra 2021 vyhotovovať potvrdenia o pôvode na vývoz do Spojeného kráľovstva na základe vyhlásení dodávateľa, ktoré dodávateľ poskytne následne, pod podmienkou, že do 1. januára 2022 bude mať vývozca dané vyhlásenia dodávateľa v držbe.
Ak vývozca nebude mať uvedené vyhlásenia dodávateľa do uvedeného dátumu v držbe, najneskôr 31. januára 2022 informuje dovozcu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2021.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 29 decembra 2020.
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 269, 10.10.2013, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 444, 31.12.2020, s. 14.
(3) Rozhodnutie Rady (EÚ) 2020/2252 z 30. decembra 2020 o podpise v mene Únie a predbežnom vykonávaní Dohody o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej a Dohody medzi Európskou úniou a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska o bezpečnostných postupoch na výmenu a ochranu utajovaných skutočností (Ú. v. ES L 444, 31.12.2020, s. 2.).
(4) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2447 z 24. novembra 2015, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania určitých ustanovení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (Ú. v. EÚ L 343, 29.12.2015, s. 558).