15.4.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 104/92


VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2019/609

z 11. apríla 2019,

ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2014/709/EÚ, pokiaľ ide o používanie testu na identifikáciu patogénu afrického moru ošípaných, odosielanie ošípaných cez oblasti uvedené v prílohe a uplatniteľnosť rozhodnutia

[oznámené pod číslom C(2019) 2739]

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na smernicu Rady 89/662/EHS z 11. decembra 1989 o veterinárnych kontrolách v obchode vnútri Spoločenstva s cieľom dobudovania vnútorného trhu (1), a najmä na jej článok 9 ods. 4,

so zreteľom na smernicu Rady 90/425/EHS z 26. júna 1990 týkajúcu sa veterinárnych kontrol uplatňovaných v obchode vnútri Únie s určitými živými zvieratami a výrobkami s ohľadom na vytvorenie vnútorného trhu (2), a najmä na jej článok 10 ods. 4,

so zreteľom na smernicu Rady 2002/99/ES zo 16. decembra 2002 ustanovujúcu pravidlá pre zdravie zvierat, ktorými sa riadi produkcia, spracovanie, distribúcia a uvádzanie produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu na trh (3), a najmä na jej článok 4 ods. 3,

keďže:

(1)

Vykonávacím rozhodnutím Komisie 2014/709/EÚ (4) sa stanovujú kontrolné opatrenia zamerané na zdravie zvierat v súvislosti s africkým morom ošípaných v členských štátoch alebo ich oblastiach uvedených v jeho prílohe (ďalej len „dotknuté členské štáty“). Stanovuje sa ním zákaz odosielania zásielok ošípaných a výrobkov z nich, ako aj zákaz zásielok divo žijúcich ošípaných a výrobkov z nich z oblastí uvedených v jeho prílohe. Takisto sa v ňom určujú ďalšie pravidlá zamerané na zabránenie šíreniu afrického moru ošípaných, ako aj požiadavky na členské štáty, pokiaľ ide o poskytovanie informácií. Opatrenia na kontrolu zdravia zvierat stanovené vo vykonávacom rozhodnutí 2014/709/EÚ sa uplatňujú súbežne s opatreniami stanovenými v smernici Rady 2002/60/ES (5) a sú určené na boj proti šíreniu afrického moru ošípaných najmä na úrovni Únie.

(2)

Vo vykonávacom rozhodnutí 2014/709/EÚ sa takisto stanovujú výnimky zo zákazu odosielania živých ošípaných z určitých oblastí uvedených v prílohe k uvedenému vykonávaciemu rozhodnutiu za predpokladu, že sú splnené určité podmienky.

(3)

Test na identifikáciu patogénu afrického moru ošípaných (t. j. detekcia genómu vírusu polymerázovou reťazovou reakciou podľa referenčného laboratória EÚ pre africký mor ošípaných) je najúčinnejším nástrojom na včasnú identifikáciu uvedenej choroby, ako to dokladajú skúsenosti členských štátov získané počas vývoja tejto choroby v Únii a ako to zdokumentoval Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (EFSA) vo vedeckej správe EFSA o epidemiologických analýzach afrického moru ošípaných v pobaltských krajinách a Poľsku uverejnenej 23. marca 2017, vo vedeckej správe úradu EFSA o epidemiologických analýzach afrického moru ošípaných v pobaltských štátoch a Poľsku uverejnenej 8. novembra 2017 a vo vedeckej správe úradu EFSA o epidemiologických analýzach afrického moru ošípaných v Európskej únii uverejnenej 29. novembra 2018 (6). Test na identifikáciu patogénu afrického moru ošípaných by mal preto nahradiť laboratórne testovanie, ktoré sa v súčasnosti vyžaduje vo vykonávacom rozhodnutí 2014/709/EÚ. Články 3 a 8 uvedeného vykonávacieho rozhodnutia by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(4)

Za predpokladu, že určité podmienky zdravia zvierat stanovené vo vykonávacom rozhodnutí 2014/709/EÚ sú vykonávané a náležite dodržiavané, odosielanie živých ošípaných z oblastí uvedených v časti II prílohy k vykonávaciemu rozhodnutiu 2014/709/EÚ do oblastí iného členského štátu uvedených v časti II alebo III uvedenej prílohy cez priľahlé oblasti, ktoré sú už vymenované v prílohe tvoriac územnú kontinuitu obmedzení v dôsledku afrického moru ošípaných, nepredstavuje riziko ďalšieho prenosu vírusu, keďže ošípané sa prepravujú len cez vymedzené oblasti. Preto by sa schválenie takéhoto obchodu príslušnými orgánmi členských štátov tranzitu a určenia a určité požiadavky na členský štát pôvodu, pokiaľ ide o poskytovanie informácií Komisii a ostatným členským štátom, nemalo vyžadovať. Článok 3 ods. 4 vykonávacieho rozhodnutia 2014/709/EÚ by sa mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(5)

Obdobie uplatňovania opatrení stanovené vo vykonávacom rozhodnutí 2014/709/EÚ by malo zohľadňovať epidemiológiu afrického moru ošípaných, ako aj harmonogram potrebný na opätovné získanie štatútu oblasti bez výskytu afrického moru ošípaných, ktorý sa uvádza v kapitole o africkom more ošípaných v Kódexe zdravia suchozemských zvierat Svetovej organizácie pre zdravie zvierat. Vzhľadom na súčasnú epidemiologickú situáciu v Únii a susedných tretích krajinách a na úsilie potrebné na boj proti tejto chorobe a zároveň v záujme neukladania zbytočných obmedzení na obchod by sa obdobie uplatňovania vykonávacieho rozhodnutia 2014/709/EÚ malo predĺžiť do 21. apríla 2021. Tento dátum zohľadňuje dátum uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 (7), ktoré sa uplatňuje od 21. apríla 2021 a v ktorom sa stanovujú ochranné opatrenia v prípade chorôb zvierat. Je dôležité zachovať kontinuitu opatrení proti africkému moru ošípaných na úrovni Únie so zreteľom na súčasnú epidémiu tejto choroby.

(6)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Vykonávacie rozhodnutie 2014/709/EÚ sa mení takto:

1.

Článok 3 sa mení takto:

a)

Odsek 2 sa nahrádza takto:

„2.

ošípané podstúpili test na identifikáciu patogénu afrického moru ošípaných s negatívnymi výsledkami na vzorkách odobratých v súlade s postupmi odberu vzoriek podľa plánu eradikácie afrického moru ošípaných uvedeného v článku 1 druhom odseku tohto rozhodnutia počas obdobia 7 dní pred dátumom premiestnenia a že úradný veterinárny lekár vykonal pri každej zásielke ošípaných klinické vyšetrenie na zistenie afrického moru ošípaných v súlade s postupmi kontroly a odberu vzoriek stanovenými v kapitole IV časti A prílohy k rozhodnutiu Komisie 2003/422/ES (*1) do 24 hodín pred dátumom premiestnenia, alebo

(*1)  Rozhodnutie Komisie z 26. mája 2003, ktorým sa schvaľuje diagnostická príručka pre africký mor ošípaných (Ú. v. EÚ L 143, 11.6.2003, s. 35).“;"

b)

Odsek 3 sa mení takto:

i)

Písmeno a) bod ii) sa nahrádza takto:

„ii)

zahŕňali klinické vyšetrenie ošípaných v chove v súlade s postupmi kontroly a odberu vzoriek stanovenými v kapitole IV časti A prílohy k rozhodnutiu 2003/422/ES;“;

ii)

Písmeno b) sa nahrádza takto:

„b)

ktorý plní požiadavky biologickej bezpečnosti v súvislosti s africkým morom ošípaných stanovené príslušným orgánom a zabezpečuje, aby boli najmenej prvé dve mŕtve ošípané staršie ako 60 dní v každej výrobnej prevádzke každý týždeň podrobené testu na identifikáciu patogénu afrického moru ošípaných, ktorý je v súlade so všeobecnými postupmi a kritériami na odber a prepravu vzoriek stanovenými v kapitole V prílohy k rozhodnutiu 2003/422/ES;“;

c)

V odseku 4 sa písmená a) a b) nahrádzajú takto:

„a)

ošípané musia spĺňať všetky ostatné vhodné záruky týkajúce sa zdravia zvierat založené na pozitívnom výsledku hodnotenia rizika opatrení proti šíreniu afrického moru ošípaných, ktoré vyžaduje príslušný orgán členského štátu pôvodu a ktoré pred premiestnením ošípaných schvaľujú príslušné orgány členského štátu tranzitu a určenia, avšak schválenie príslušnými orgánmi členských štátov tranzitu a určenia sa nevyžaduje, ak miesta pôvodu, tranzitu a určenia ošípaných sú všetky uvedené v prílohe a tvoria súvislé územie, čím sa zabezpečí, aby ošípané boli premiestnené iba cez oblasti uvedené v prílohe;

b)

členský štát pôvodu okamžite informuje Komisiu a ostatné členské štáty o zárukách týkajúcich sa zdravia zvierat a o ich schválení príslušnými orgánmi podľa písmena a) a schváli zoznam chovov, ktoré spĺňajú tieto záruky týkajúce sa zdravia zvierat, avšak tieto informácie sa od členského štátu pôvodu nevyžadujú, ak miesta pôvodu, tranzitu a určenia ošípaných sú všetky uvedené v prílohe a tvoria súvislé územie, čím sa zabezpečí, aby ošípané boli premiestnené iba cez oblasti uvedené v prílohe;“

2.

Článok 8 ods. 2 sa mení takto:

a)

Písmená b) a c) sa nahrádzajú takto:

„b)

pochádzajú z chovu, ktorý spĺňa požiadavky biologickej bezpečnosti, pokiaľ ide o africký mor ošípaných, stanovené príslušným orgánom a zabezpečuje, aby boli najmenej prvé dve mŕtve ošípané staršie ako 60 dní v každej výrobnej prevádzke každý týždeň podrobené testu na identifikáciu patogénu afrického moru ošípaných, ktorý je v súlade so všeobecnými postupmi a kritériami na odber a prepravu vzoriek stanovenými v kapitole V prílohy k rozhodnutiu 2003/422/ES;

c)

podstúpili test na identifikáciu patogénu afrického moru ošípaných s negatívnymi výsledkami na vzorkách odobratých v súlade s postupmi odberu vzoriek podľa plánu eradikácie afrického moru ošípaných uvedeného v článku 1 druhom odseku tohto rozhodnutia počas obdobia 7 dní pred dátumom premiestnenia a že úradný veterinárny lekár vykonal pri každej zásielke ošípaných klinické vyšetrenie na zistenie afrického moru ošípaných v súlade s postupmi kontroly a odberu vzoriek stanovenými v kapitole IV časti A prílohy k rozhodnutiu 2003/422/ES do 24 hodín pred dátumom premiestnenia živých ošípaných, alebo“;

b)

V písmene d) sa body ii) a iii) nahrádzajú takto:

„ii)

zahŕňali klinické vyšetrenie ošípaných v chove v súlade s postupmi kontroly a odberu vzoriek stanovenými v kapitole IV časti A prílohy k rozhodnutiu 2003/422/ES;

iii)

umožnili skontrolovať, či sa skutočne uplatňujú opatrenia stanovené v článku 15 ods. 2 písm. b) druhej zarážke a štvrtej až siedmej zarážke smernice 2002/60/ES.“

3.

V článku 21 sa dátum „31. decembra 2019“ nahrádza dátumom „21. apríla 2021“.

Článok 2

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 11. apríla 2019

Za Komisiu

Jyrki KATAINEN

podpredseda


(1)  Ú. v. ES L 395, 30.12.1989, s. 13.

(2)  Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 29.

(3)  Ú. v. ES L 18, 23.1.2003, s. 11.

(4)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2014/709/EÚ z 9. októbra 2014 o opatreniach na kontrolu zdravia zvierat v súvislosti s africkým morom ošípaných v určitých členských štátoch a o zrušení vykonávacieho rozhodnutia 2014/178/EÚ (Ú. v. EÚ L 295, 11.10.2014, s. 63).

(5)  Smernica Rady 2002/60/ES z 27. júna 2002, ktorou sa ustanovujú osobitné opatrenia na kontrolu afrického moru ošípaných, a ktorá mení a dopĺňa smernicu 92/119/EHS, pokiaľ ide o Teschenovu chorobu a africký mor ošípaných (Ú. v. ES L 192, 20.7.2002, s. 27).

(6)  Vestník EFSA (EFSA Journal) (2017) 15(3):4732, Vestník EFSA (EFSA Journal) (2017) 15(11):5068, Vestník EFSA (EFSA Journal) (2018) 16(11):5494.

(7)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 z 9. marca 2016 o prenosných chorobách zvierat a zmene a zrušení určitých aktov v oblasti zdravia zvierat („právna úprava v oblasti zdravia zvierat“) (Ú. v. EÚ L 84, 31.3.2016, s. 1).