15.2.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 42/1


DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/216

zo 14. decembra 2017,

ktorým sa menia prílohy V a IX k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 978/2012, ktorým sa uplatňuje systém všeobecných colných preferencií

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 978/2012 z 25. októbra 2012, ktorým sa uplatňuje systém všeobecných colných preferencií a zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 732/2008 (1), a najmä na jeho článok 6 ods. 2 a článok 11 ods. 2,

keďže:

(1)

V článku 6 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 978/2012 sa stanovuje, že v prílohe V sa uvádzajú výrobky, na ktoré sa uplatňujú colné preferencie v rámci všeobecného opatrenia všeobecného systému preferencií uvedenom v článku 1 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 978/2012.

(2)

V článku 11 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 978/2012 sa stanovuje, že v prílohe IX sa uvádzajú výrobky, na ktoré sa uplatňujú colné preferencie v rámci osobitného stimulačného opatrenia pre trvalo udržateľný rozvoj a dobrú správu vecí verejných uvedeného v článku 1 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 978/2012.

(3)

Kombinovaná nomenklatúra (ďalej len „KN“) stanovená v nariadení Rady (EHS) č. 2658/87 (2) bola zmenená vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2016/1821 (3), ktoré nadobudlo účinnosť 1. januára 2017.

(4)

S cieľom zahrnúť zmeny, ktoré boli nevyhnutne uskutočnené prostredníctvom uvedených zmien kombinovanej nomenklatúry, a s cieľom zabezpečiť konzistentnosť so zoznamom výrobkov podľa KN by sa preto príloha V a príloha IX k nariadeniu (EÚ) č. 978/2012 mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Zmeny nariadenia (EÚ) č. 978/2012

Nariadenie (EÚ) č. 978/2012 sa mení takto:

1.

Príloha V sa nahrádza textom uvedeným v prílohe I k tomuto nariadeniu.

2.

Príloha IX sa nahrádza textom uvedeným v prílohe II k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 14. decembra 2017

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Ú. v. EÚ L 303, 31.10.2012, s. 1.

(2)  Nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1).

(3)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1821 zo 6. októbra 2016, ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (Ú. v. EÚ L 294, 28.10.2016, s. 1).


PRÍLOHA I

PRÍLOHA V

Zoznam výrobkov zahrnutých do všeobecného opatrenia uvedeného v článku 1 ods. 2 písm. a)

Bez ohľadu na pravidlá interpretácie kombinovanej nomenklatúry (ďalej len „KN“) má opis výrobkov iba informatívny charakter, pričom colné preferencie sa určujú podľa číselných znakov KN. Tam, kde sú uvedené „ex“ číselné znaky KN, sa colné preferencie určujú podľa číselného znaku KN a zároveň podľa opisu.

Na zaradenie výrobkov s číselným znakom KN označených hviezdičkou (*) sa vzťahujú podmienky stanovené v príslušných právnych predpisoch Únie.

V stĺpci „Trieda“ sa uvádzajú triedy VSP [článok 2 písm. h)].

V stĺpci „Kapitola“ sa uvádzajú kapitoly KN, ktoré spadajú do triedy VSP [článok 2 písm. i)].

Stĺpec „Citlivosť/necitlivosť“ sa týka výrobkov zahrnutých vo všeobecnom opatrení podľa článku 6. Tieto výrobky sú uvedené buď ako NC (necitlivé, na účely článku 7 ods. 1), alebo C (citlivé, na účely článku 7 ods. 2).

Pre zjednodušenie sú výrobky uvádzané v skupinách. Tieto skupiny môžu obsahovať výrobky, ktoré sú oslobodené od cla podľa Spoločného colného sadzobníka alebo pri ktorých je vyberanie ciel podľa Spoločného colného sadzobníka pozastavené.

Trieda

Kapitola

Číselný znak KN

Opis tovaru

Citlivosť/necitlivosť

S-1a

01

0101 29 90

Živé kone, iné ako plemenné čistokrvné zvieratá, iné ako jatočné

C

0101 30 00

Živé somáre

C

0101 90 00

Živé muly a mulice

C

0104 20 10 *

Živé plemenné čistokrvné kozy

C

0106 14 10

Živé domáce králiky

C

0106 39 10

Živé holuby

C

02

0205 00

Mäso z koní, somárov, múl alebo mulíc, čerstvé, chladené alebo mrazené

C

0206 80 91

Jedlé droby z koní, somárov, múl alebo mulíc, čerstvé alebo chladené, iné ako na výrobu farmaceutických výrobkov

C

0206 90 91

Jedlé droby z koní, somárov, múl alebo mulíc, mrazené, iné ako na výrobu farmaceutických výrobkov

C

0207 14 91

Pečene, mrazené, z hydiny druhu Gallus domesticus

C

0207 27 91

Pečene, mrazené, z moriakov a moriek

C

0207 45 95

0207 55 95

0207 60 91

Pečene, mrazené, z kačíc, husí alebo perličiek, iné ako tučné pečene z kačíc alebo husí

C

0208 90 70

Žabacie stehienka

NC

0210 99 10

Mäso z koní, solené, v slanom náleve alebo sušené

C

0210 99 59

Droby z hovädzích zvierat, solené, v slanom náleve, sušené alebo údené, iné ako hrubá bránica a tenká bránica

C

ex 0210 99 85

Droby z oviec alebo kôz, solené, v slanom náleve, sušené alebo údené

C

ex 0210 99 85

Droby, solené, v slanom náleve, sušené alebo údené, iné ako hydinová pečeň, iné ako zo svine domácej, z hovädzích zvierat alebo z oviec alebo kôz

C

04

0403 10 51

Jogurt ochutený alebo obsahujúci pridané ovocie, orechy alebo kakao

C

0403 10 53

0403 10 59

0403 10 91

0403 10 93

0403 10 99

0403 90 71

Cmar, kyslé mlieko a smotana, kefír a ostatné fermentované alebo acidofilné mlieko a smotana, ochutené alebo obsahujúce pridané ovocie, orechy alebo kakao

C

0403 90 73

0403 90 79

0403 90 91

0403 90 93

0403 90 99

0405 20 10

Mliečne nátierky s obsahom tuku 39 hmotnostných % alebo viac, ale nepresahujúcim 75 hmotnostných %

C

0405 20 30

0407 19 90

0407 29 90

0407 90 90

Vtáčie vajcia, v škrupinách, čerstvé, konzervované alebo varené, iné ako od hydiny

C

0410 00 00

Jedlé produkty živočíšneho pôvodu, inde nešpecifikované ani nezahrnuté

C

05

0511 99 39

Prírodné špongie živočíšneho pôvodu, iné ako surové

C

S-1b

03

ex 3. kapitola

Ryby a kôrovce, mäkkýše a ostatné vodné bezstavovce okrem výrobkov podpoložky 0301 19 00

C

0301 19 00

Živé ozdobné morské ryby

NC

S-2a

06

ex 6. kapitola

Živé stromy a ostatné rastliny; cibule, korene a podobne; rezané kvetiny a okrasné lístie, okrem výrobkov podpoložky 0603 12 00 a 0604 20 40

C

0603 12 00

Čerstvé rezané karafiáty a puky druhov vhodných na kytice alebo na ozdobné účely

NC

0604 20 40

Vetvy ihličnanov, čerstvé

NC

S-2b

07

0701

Zemiaky, čerstvé alebo chladené

C

0703 10

Cibuľa a šalotka, čerstvá alebo chladená

C

0703 90 00

Pór a ostatná cibuľová zelenina, čerstvá alebo chladená

C

0704

Kapusta, karfiol, kaleráb, kel a podobná jedlá zelenina rodu Brassica, čerstvé alebo chladené

C

0705

Hlávkový šalát (Lactuca sativa) a čakanka (Cichorium spp.), čerstvé alebo chladené

C

0706

Mrkva, repa, cvikla, kozia brada, zeler buľvový, reďkev a podobné jedlé korene, čerstvé alebo chladené

C

ex 0707 00 05

Uhorky šalátové, čerstvé alebo chladené, od 16. mája do 31. októbra

C

0708

Strukoviny, lúpané alebo nelúpané, čerstvé alebo chladené

C

0709 20 00

Špargľa, čerstvá alebo chladená

C

0709 30 00

Baklažán, čerstvý alebo chladený

C

0709 40 00

Zeler iný ako buľvový, čerstvý alebo chladený

C

0709 51 00

ex 0709 59

Huby, čerstvé alebo chladené, okrem výrobkov podpoložky 0709 59 50

C

0709 60 10

Sladká paprika, čerstvá alebo chladená

C

0709 60 99

Plody rodu Capsicum alebo Pimenta, čerstvé alebo chladené, iné ako sladká paprika, iné ako na výrobu kapsicínu alebo kapsikumových oleorezínových farieb a iné ako na priemyselnú výrobu éterických olejov alebo rezinoidov

C

0709 70 00

Špenát, novozélandský špenát a záhradný špenát, čerstvý alebo chladený

C

ex 0709 91 00

Pravé artičoky, čerstvé alebo chladené, od 1. júla do 31. októbra

C

0709 92 10 *

Olivy, čerstvé alebo chladené, na iné účely ako na výrobu oleja

C

0709 93 10

Cukety, čerstvé alebo chladené

C

0709 93 90

0709 99 90

Ostatná zelenina, čerstvá alebo chladená

C

0709 99 10

Šalátová zelenina, čerstvá alebo chladená, iná ako hlávkový šalát (Lactuca sativa) a čakanka (Cichorium spp.)

C

0709 99 20

Mangoldy a kardy (bodliakové artičoky), čerstvé alebo chladené

C

0709 99 40

Kapary, čerstvé alebo chladené

C

0709 99 50

Fenikel, čerstvý alebo chladený

C

ex 0710

Zelenina (nevarená alebo varená v pare alebo vo vode), mrazená, okrem výrobku podpoložky 0710 80 85

C

ex 0711

Zelenina dočasne konzervovaná (napríklad plynným oxidom siričitým, v slanom náleve, sírnej vode alebo ostatných konzervačných roztokoch), avšak v tomto stave nevhodná na bezprostrednú konzumáciu, okrem výrobkov podpoložky 0711 20 90

C

ex 0712

Sušená zelenina, celá, rozrezaná, v plátkoch, drvená alebo v prášku, ale ďalej neupravená, okrem olív a výrobkov podpoložky 0712 90 19

C

0713

Sušené strukoviny, lúpané, tiež ošúpané alebo polené

C

0714 20 10 *

Sladké zemiaky, čerstvé, celé a určené na ľudskú konzumáciu

NC

0714 20 90

Sladké zemiaky, čerstvé alebo chladené, mrazené alebo sušené, tiež v plátkoch alebo vo forme peliet, iné ako čerstvé a celé a určené na ľudskú konzumáciu

C

0714 90 90

Topinambur a podobné korene a hľuzy s vysokým obsahom inulínu, čerstvé, chladené, mrazené alebo sušené, tiež rezané na plátky alebo vo forme peliet; dreň ságovníka

NC

08

0802 11 90

Mandle, čerstvé alebo sušené, tiež vylúpané zo škrupiny alebo obielené, iné ako horké

C

0802 12 90

0802 21 00

Lieskové oriešky (Corylus spp.), čerstvé alebo sušené, tiež vylúpané zo škrupiny alebo obielené

C

0802 22 00

0802 31 00

Vlašské orechy, čerstvé alebo sušené, tiež vylúpané zo škrupiny alebo obielené

C

0802 32 00

0802 41 00

0802 42 00

Jedlé gaštany (Castanea spp.), čerstvé alebo sušené, tiež vylúpané zo škrupiny alebo obielené

C

0802 51 00

0802 52 00

Pistácie, čerstvé alebo sušené, tiež vylúpané zo škrupiny alebo obielené

NC

0802 61 00

0802 62 00

Makadamové orechy, čerstvé alebo sušené, tiež vylúpané zo škrupiny alebo obielené

NC

0802 90 50

Píniové oriešky (Pinus spp.), čerstvé alebo sušené, tiež vylúpané zo škrupiny alebo obielené

NC

0802 90 85

Ostatné orechy, čerstvé alebo sušené, tiež vylúpané zo škrupiny alebo obielené

NC

0803 10 10

Plantajny, čerstvé

C

0803 10 90

0803 90 90

Banány, vrátane plantajnov, sušené

C

0804 10 00

Datle, čerstvé alebo sušené

C

0804 20 10

Figy, čerstvé alebo sušené

C

0804 20 90

0804 30 00

Ananásy, čerstvé alebo sušené

C

0804 40 00

Avokáda, čerstvé alebo sušené

C

ex 0805 21

Mandarínky (vrátane tangerínok a satsumov); klementínky, wilkingy a podobné citrusové hybridy, čerstvé alebo sušené, od 1. marca do 31. októbra

C

ex 0805 22 00

ex 0805 29 00

0805 40 00

Grapefruity, vrátane pomiel, čerstvé alebo sušené

NC

0805 50 90

Limety (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia), čerstvé alebo sušené

C

0805 90 00

Ostatné citrusové ovocie, čerstvé alebo sušené

C

ex 0806 10 10

Stolové hrozno, čerstvé, od 1. januára do 20. júla a od 21. novembra do 31. decembra, okrem odrody hrozna Emperor (Vitis vinifera cv.) od 1. do 31. decembra

C

0806 10 90

Ostatné hrozno, čerstvé

C

ex 0806 20

Sušené hrozno okrem výrobkov podpoložky ex 0806 20 30 v balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom presahujúcim 2 kg

C

0807 11 00

Melóny (vrátane vodových melónov), čerstvé

C

0807 19 00

0808 10 10

Muštové jablká, voľne ložené, od 16. septembra do 15. decembra

C

0808 30 10

Muštové hrušky, voľne ložené, od 1. augusta do 31. decembra

C

ex 0808 30 90

Ostatné hrušky, čerstvé, od 1. mája do 30. júna

C

0808 40 00

Duly, čerstvé

C

ex 0809 10 00

Marhule, čerstvé, od 1. januára do 31. mája a od 1. augusta do 31. decembra

C

0809 21 00

Višne (Prunus cerasus), čerstvé

C

ex 0809 29 00

Čerešne, čerstvé, od 1. januára do 20. mája a od 11. augusta do 31. decembra, iné ako višne (Prunus cerasus)

C

ex 0809 30

Broskyne, vrátane nektáriniek, čerstvé, od 1. januára do 10. júna a od 1. októbra do 31. decembra

C

ex 0809 40 05

Slivky, čerstvé, od 1. januára do 10. júna a od 1. októbra do 31. decembra

C

0809 40 90

Trnky, čerstvé

C

ex 0810 10 00

Jahody, čerstvé, od 1. januára do 30. apríla a od 1. augusta do 31. decembra

C

0810 20

Maliny, moruše, černice a ostružinové maliny, čerstvé

C

0810 30

Čierne, biele alebo červené ríbezle a egreše, čerstvé

C

0810 40 30

Plody druhu Vaccinium myrtillus, čerstvé

C

0810 40 50

Plody druhu Vaccinium macrocarpon alebo Vaccinium corymbosum, čerstvé

C

0810 40 90

Ostatné plody rodu Vaccinium, čerstvé

C

0810 50 00

Kiwi, čerstvé

C

0810 60 00

Duriany, čerstvé

C

0810 70 00

Kaki, čerstvé

C

0810 90 75

Ostatné ovocie, čerstvé

ex 0811

Ovocie a orechy, nevarené alebo varené vo vode alebo v pare, mrazené, tiež obsahujúce pridaný cukor alebo iné sladidlá, okrem výrobkov podpoložiek 0811 10 a 0811 20

C

ex 0812

Ovocie a orechy, dočasne konzervované (napríklad plynným oxidom siričitým, v slanom náleve, sírnej vode alebo ostatných konzervačných roztokoch), avšak v tomto stave nevhodné na bezprostrednú konzumáciu, okrem výrobkov podpoložky 0812 90 30

C

0812 90 30

Papáje

NC

0813 10 00

Marhule, sušené

C

0813 20 00

Slivky, sušené

C

0813 30 00

Jablká, sušené

C

0813 40 10

Broskyne, vrátane nektáriniek, sušené

C

0813 40 30

Hrušky, sušené

C

0813 40 50

Papáje, sušené

NC

0813 40 95

Ostatné ovocie, sušené, iné ako ovocie položiek 0801 až 0806

NC

0813 50 12

Zmesi sušeného ovocia, iného ako ovocia položiek 0801 až 0806 , z papájí, tamarínd, jabĺčok kešu, liči, jackfruitu, sapot, plodov mučenky, caramboly alebo pitahaye, neobsahujúce slivky

C

0813 50 15

Ostatné zmesi sušeného ovocia, iného ako ovocia položiek 0801 až 0806 , neobsahujúce slivky

C

0813 50 19

Zmesi sušeného ovocia, iného ako ovocia položiek 0801 až 0806 , obsahujúce slivky

C

0813 50 31

Zmesi výlučne z tropických orechov položiek 0801 a 0802

C

0813 50 39

Zmesi výlučne z orechov položiek 0801 a 0802 , iné ako z tropických orechov

C

0813 50 91

Ostatné zmesi z orechov a sušeného ovocia 8. kapitoly, neobsahujúce slivky alebo figy

C

0813 50 99

Ostatné zmesi z orechov a sušeného ovocia 8. kapitoly

C

0814 00 00

Kôra alebo šupka citrusových plodov alebo melónov (vrátane vodových melónov), čerstvá, mrazená, sušená alebo dočasne konzervovaná v slanom náleve, sírnej vode alebo ostatných konzervačných roztokoch

NC

S-2c

09

ex 9. kapitola

Káva, čaj, maté a korenie; okrem výrobkov podpoložiek 0901 12 00 , 0901 21 00 , 0901 22 00 , 0901 90 90 a 0904 21 10 , položiek 0905 a 0907 a podpoložiek 0910 91 90 , 0910 99 33 , 0910 99 39 , 0910 99 50 a 0910 99 99

NC

0901 12 00

Nepražená káva, dekofeínovaná

C

0901 21 00

Pražená káva, s kofeínom

C

0901 22 00

Pražená káva, dekofeínovaná

C

0901 90 90

Náhradky kávy obsahujúce kávu

C

0904 21 10

Sladké papriky, (Capsicum annuum) sušené, nedrvené ani nemleté

C

0905

Vanilka

C

0907

Klinčeky (celé plody, klinčeky a stopky)

C

0910 91 90

Zmesi dvoch alebo viacerých výrobkov rôznych položiek z položiek 0904 až 0910 , drvené alebo mleté

C

0910 99 33

Tymián; bobkový list

C

0910 99 39

0910 99 50

0910 99 99

Ostatné korenie, drvené alebo mleté, iné ako zmesi dvoch alebo viacerých výrobkov rôznych položiek z položiek 0904 až 0910

C

S-2d

10

1008 50 00

Mrlík čílsky (Chenopodium quinoa)

C

11

1104 29 17

Lúpané obilné zrná okrem jačmeňa, ovsa, kukurice, ryže a pšenice

C

1105

Múka, krupica, prášok, vločky, granuly a pelety zo zemiakov

C

1106 10 00

Múka, krupica a prášok zo sušených strukovín položky 0713

C

1106 30

Múka, krupica a prášok z výrobkov 8. kapitoly

C

1108 20 00

Inulín

C

12

ex 12. kapitola

Olejnaté semená a olejnaté plody; rôzne zrná, semená a plody, okrem výrobkov podpoložiek 1209 21 00 , 1209 23 80 , 1209 29 50 , 1209 29 80 , 1209 30 00 , 1209 91 80 a 1209 99 91 ; priemyselné alebo liečivé rastliny, okrem výrobkov podpoložky 1211 90 30 a okrem výrobkov položky 1210 a podpoložiek 1212 91 a 1212 93 00

C

1209 21 00

Semená lucerny (alfalfa), druhov používaných na siatie

NC

1209 23 80

Ostatné semená kostravy, druhov používaných na siatie

NC

1209 29 50

Semená vlčieho bôbu, druhov používaných na siatie

NC

1209 29 80

Semená ostatných kŕmnych rastlín, druhov používaných na siatie

NC

1209 30 00

Semená liečivých rastlín pestovaných hlavne pre ich kvety, druhov používaných na siatie

NC

1209 91 80

Ostatné semená zeleniny, druhov používaných na siatie

NC

1209 99 91

Semená rastlín pestovaných hlavne pre ich kvety, druhov používaných na siatie, iné ako semená podpoložky 1209 30 00

NC

1211 90 30

Tonkové fazule, čerstvé alebo sušené, tiež rezané, drvené alebo v prášku

NC

13

ex 13. kapitola

Šelak; gumy, živice a ostatné rastlinné šťavy a výťažky, okrem výrobkov podpoložky 1302 12 00

C

1302 12 00

Rastlinné šťavy a výťažky, zo sladkého drievka

NC

S-3

15

1501 90 00

Hydinový tuk, iný ako tuk položky 0209 alebo 1503

C

1502 10 90

1502 90 90

Tuk z hovädzích zvierat, oviec alebo kôz, iný ako tuk položky 1503 a iný ako na priemyselné účely, iné ako na výrobu potravín na ľudskú konzumáciu

C

1503 00 19

Stearín a olostearín zo sadla, iný ako na priemyselné účely

C

1503 00 90

Sadlový olej, oleomargarín a lojový olej, neemulzifikovaný alebo nezmiešaný ani inak neupravený, iný ako lojový olej na priemyselné účely iné ako na výrobu potravín na ľudskú konzumáciu

C

1504

Tuky a oleje a ich frakcie, z rýb alebo morských cicavcov, tiež rafinované, ale chemicky nemodifikované

C

1505 00 10

Tuk z ovčej vlny, surový

C

1507

Sójový olej a jeho frakcie, tiež rafinované, ale chemicky nemodifikované

C

1508

Arašidový olej a jeho frakcie, tiež rafinované, ale chemicky nemodifikované

C

1511 10 90

Palmový olej, surový, iný ako na technické alebo priemyselné použitie, iné ako na výrobu potravín na ľudskú konzumáciu

C

1511 90

Palmový olej a jeho frakcie, tiež rafinované, ale chemicky nemodifikované, iný ako surový olej

C

1512

Slnečnicový olej, požltový olej alebo bavlníkový olej a ich frakcie, tiež rafinované, ale chemicky nemodifikované

C

1513

Olej z kokosových orechov (koprový olej), olej z palmových jadier alebo babasový olej a ich frakcie, tiež rafinované, ale chemicky nemodifikované

C

1514

Olej z repky, repky olejnej alebo horčicový olej a ich frakcie, tiež rafinované, ale chemicky nemodifikované

C

1515

Ostatné stále rastlinné tuky a oleje (vrátane jojobového oleja) a ich frakcie, tiež rafinované, ale chemicky nemodifikované

C

ex 1516

Živočíšne alebo rastlinné tuky a oleje a ich frakcie, čiastočne alebo úplne hydrogenované, interesterifikované, reesterifikované alebo elaidinizované, tiež rafinované, ale ďalej neupravené, okrem výrobkov podpoložky 1516 20 10

C

1516 20 10

Hydrogenovaný ricínový olej, tiež nazývaný „opalwax“

NC

1517

Margarín; jedlé zmesi alebo prípravky zo živočíšnych alebo rastlinných tukov alebo olejov alebo frakcií rôznych tukov alebo olejov 15. kapitoly, iné ako jedlé tuky alebo oleje alebo ich frakcie položky 1516

C

1518 00

Živočíšne alebo rastlinné tuky a oleje a ich frakcie, varené, oxidované, dehydrované, sírené, fúkané, polymerizované teplom vo vákuu alebo v inertnom plyne alebo inak chemicky modifikované, okrem tukov a olejov položky 1516 ; nejedlé zmesi alebo prípravky zo živočíšnych alebo rastlinných tukov alebo olejov alebo frakcií rôznych tukov alebo olejov 15. kapitoly, inde nešpecifikované ani nezahrnuté

C

1521 90 99

Včelí vosk a ostatné hmyzie vosky, tiež rafinované alebo farbené, iné ako surové

C

1522 00 10

Degras

C

1522 00 91

Olejové zvyšky a usadeniny; mydlové kaly, iné ako obsahujúce olej s charakteristikami olivového oleja

C

S-4a

16

1601 00 10

Párky a salámy a podobné výrobky, z pečene a potravinové prípravky na základe pečene

C

1602 20 10

Pečeň z husí alebo z kačíc, pripravená alebo konzervovaná

C

1602 41 90

Stehná a kusy z nich, pripravené alebo konzervované, z iných ako domácich svíň

C

1602 42 90

Pliecka a kusy z nich, pripravené alebo konzervované, z iných ako domácich svíň

C

1602 49 90

Ostatné pripravené alebo konzervované mäso alebo mäsové droby, vrátane zmesí, z iných ako domácich svíň

C

1602 90 31

Ostatné pripravené alebo konzervované mäso alebo mäsové droby, zo zveriny alebo králikov

C

1602 90 69

Ostatné pripravené alebo konzervované mäso alebo mäsové droby, z oviec alebo kôz alebo z iných zvierat, neobsahujúce nevarené hovädzie mäso alebo droby a neobsahujúce mäso alebo mäsové droby domácich svíň

C

1602 90 91

1602 90 95

1602 90 99

1603 00 10

Výťažky a šťavy z mäsa, rýb alebo kôrovcov, mäkkýšov alebo ostatných vodných bezstavovcov, v bezprostrednom obale s čistým obsahom 1 kg alebo menej

C

1604

Pripravené alebo konzervované ryby; kaviár a náhradky kaviáru pripravené z rybích ikier

C

1605

Kôrovce, mäkkýše a ostatné vodné bezstavovce, pripravené alebo konzervované

C

S-4b

17

1702 50 00

Chemicky čistá fruktóza

C

1702 90 10

Chemicky čistá maltóza

C

1704

Cukrovinky (vrátane bielej čokolády), neobsahujúce kakao

C

18

18. kapitola

Kakao a prípravky z kakaa

C

19

ex 19. kapitola

Prípravky z obilnín, múky, škrobu alebo mlieka; cukrárske výrobky, okrem výrobkov podpoložky 1901 20 00 a 1901 90 91

C

1901 20 00

Zmesi a cestá na prípravu pekárskeho tovaru položky 1905

NC

1901 90 91

Ostatné, neobsahujúce mliečne tuky, sacharózu, izoglukózu, glukózu alebo škrob alebo obsahujúce menej ako 1,5 % mliečnych tukov, 5 % sacharózy (vrátane invertného cukru) alebo izoglukózy, 5 % glukózy alebo škrobu, okrem potravinových prípravkov v prášku z tovaru položiek 0401 až 0404

NC

20

ex 20. kapitola

Prípravky zo zeleniny, ovocia, orechov alebo ostatných častí rastlín, okrem výrobkov podpoložiek 2008 20 19 , 2008 20 39 a okrem výrobkov položky 2002 a podpoložiek 2005 80 00 , 2008 40 19 , 2008 40 31 , 2008 40 51 až 2008 40 90 , 2008 70 19 , 2008 70 51 , 2008 70 61 až 2008 70 98

C

2008 20 19

Ananásy, inak pripravené alebo konzervované, obsahujúce pridaný alkohol, inde nešpecifikované ani nezahrnuté

NC

2008 20 39

21

ex 21. kapitola

Rôzne jedlé prípravky, okrem výrobkov podpoložiek 2101 20 a 2102 20 19 a okrem výrobkov podpoložiek 2106 10 , 2106 90 30 , 2106 90 51 , 2106 90 55 a 2106 90 59

C

2101 20

Výťažky, esencie a koncentráty, z čaju alebo maté, a prípravky na základe týchto výťažkov, esencií alebo koncentrátov, alebo na základe čaju alebo maté

NC

2102 20 19

Ostatné neaktívne kvasinky

NC

22

ex 22. kapitola

Nealkoholické a alkoholické nápoje a ocot, okrem výrobkov položky 2207 a okrem výrobkov podpoložiek 2204 10 11 až 2204 30 10 a podpoložky 2208 40

C

23

2302 50 00

Zvyšky a odpady podobného druhu, tiež vo forme peliet, vznikajúce pri mletí alebo inom spracovaní strukovín

C

2307 00 19

Ostatný vínny kal

C

2308 00 19

Ostatné hroznové výlisky

C

2308 00 90

Ostatné rastlinné materiály a rastlinný odpad, rastlinné zvyšky a vedľajšie produkty, tiež vo forme peliet, druhov používaných ako krmivo pre zvieratá, inde nešpecifikované ani nezahrnuté

NC

2309 10 90

Ostatné krmivo pre psy alebo mačky, v balení na predaj v malom, iné ako obsahujúce škrob alebo glukózu, glukózový sirup, maltodextrín alebo maltodextrínový sirup podpoložiek 1702 30 50 , 1702 30 90 , 1702 40 90 , 1702 90 50 a 2106 90 55 alebo mliečne výrobky

C

2309 90 10

Rozpustné výrobky („solubles“) z rýb alebo morských cicavcov, druhov používaných ako krmivo pre zvieratá

NC

2309 90 91

Repné rezky s pridanou melasou, druhov používaných ako krmivo pre zvieratá

C

2309 90 96

Ostatné prípravky druhov používaných ako krmivo pre zvieratá, tiež obsahujúce 49 hmotnostných % alebo viac cholínchloridu na organickom alebo anorganickom základe

C

S-4c

24

ex 24. kapitola

Tabak a vyrobené náhradky tabaku, okrem produktov podpoložky 2401 10 60

C

2401 10 60

Tabak sušený na slnku (sun-cured) orientálneho typu, ktorý nie je odžilovaný a nie je strips

NC

S-5

25

2519 90 10

Oxid horečnatý, iný ako kalcinovaný prírodný uhličitan horečnatý

NC

2522

Vápno nehasené, vápno hasené a vápno hydraulické, iné ako oxid vápenatý a hydroxid vápenatý položky 2825

NC

2523

Cement portlandský, cement hlinitanový, cement troskový, cement supersulfátový a podobné cementy hydraulické, tiež farbené alebo vo forme slinkov

NC

27

27. kapitola

Nerastné palivá, minerálne oleje a produkty ich destilácie; bitúmenové látky; minerálne vosky

NC

S-6a

28

2801

Fluór, chlór, bróm a jód

NC

2802 00 00

Síra, sublimovaná alebo zrážaná; koloidná síra

NC

ex 2804

Vodík, vzácne plyny a ostatné nekovy, okrem výrobkov podpoložky 2804 69 00

NC

2805 19

Alkalické kovy alebo kovy alkalických zemín okrem sodíka a vápnika

NC

2805 30

Kovy vzácnych zemín, skandium a ytrium, tiež vzájomne zmiešané alebo vzájomne legované

NC

2806

Chlorovodík (kyselina chlorovodíková); kyselina chlórsírová (chlórsulfónová)

NC

2807 00 00

Kyselina sírová; oleum

NC

2808 00 00

Kyselina dusičná; zmes kyseliny sírovej a dusičnej (nitričná zmes)

NC

2809

Oxid fosforečný; kyselina fosforečná; kyseliny polyfosforečné, tiež chemicky definované

NC

2810 00 90

Oxidy bóru, iné ako oxid boritý; kyseliny borité

NC

2811

Ostatné anorganické kyseliny a ostatné anorganické kyslíkaté zlúčeniny nekovov

NC

2812

Halogenidy a halogenid-oxidy nekovov

NC

2813

Sulfidy nekovov; komerčný sulfid fosforitý

NC

2814

Amoniak (čpavok), bezvodý alebo vo vodnom roztoku

C

2815

Hydroxid sodný (žieravá sóda); hydroxid draselný (žieravá potaš); peroxidy sodíka alebo draslíka

C

2816

Hydroxid a peroxid horčíka; oxidy, hydroxidy a peroxidy stroncia alebo bária

NC

2817 00 00

Oxid zinočnatý; peroxid zinku

C

2818 10

Umelý korund, tiež chemicky definovaný

C

2818 20 00

Oxid hlinitý, iný ako umelý korund

NC

2819

Oxidy a hydroxidy chrómu

C

2820

Oxidy mangánu

C

2821

Oxidy a hydroxidy železa; farebné hlinky obsahujúce 70 hmotnostných % alebo viac viazaného železa vyjadreného ako Fe2O3

NC

2822 00 00

Oxidy a hydroxidy kobaltu; komerčné oxidy kobaltu

NC

2823 00 00

Oxidy titánu

C

2824

Oxidy olova; červené olovo a oranžové olovo

NC

ex 2825

Hydrazín a hydroxylamín a ich anorganické soli; ostatné anorganické zásady; ostatné oxidy, hydroxidy a peroxidy kovov, okrem výrobkov podpoložky 2825 10 00 a 2825 80 00

NC

2825 10 00

Hydrazín a hydroxylamín a ich anorganické soli

C

2825 80 00

Oxidy antimónu

C

2826

Fluoridy; fluorokremičitany, fluorohlinitany a ostatné komplexné soli fluóru

NC

ex 2827

Chloridy, chlorid-oxidy a chlorid-hydroxidy, okrem výrobkov podpoložky 2827 10 00 a 2827 32 00 ; bromidy a bromid-oxidy; jodidy a jodid-oxidy

NC

2827 10 00

Chlorid amónny

C

2827 32 00

Chlorid hliníka

C

2828

Chlórnany; komerčný chlórnan vápenatý; chloritany; brómnany

NC

2829

Chlorečnany a chloristany; bromičnany a bromistany; jodičnany a jodistany

NC

ex 2830

Sulfidy, okrem výrobkov podpoložky 2830 10 00 ; polysulfidy, tiež chemicky definované

NC

2830 10 00

Sulfidy sodné

C

2831

Ditioničitany a sulfoxyláty

NC

2832

Siričitany; tiosírany

NC

2833

Sírany; kamence; peroxosírany (persírany)

NC

2834 10 00

Dusitany

C

2834 21 00

Dusičnany

NC

2834 29

2835

Fosfornany (hypofosfity), fosforitany (fosfity) a fosforečnany; polyfosforečnany, tiež chemicky definované

C

ex 2836

Uhličitany, okrem výrobkov podpoložiek 2836 20 00 , 2836 40 00 a 2836 60 00 ; peroxouhličitany (peruhličitany); komerčný uhličitan amónny obsahujúci karbamát amónny

NC

2836 20 00

Uhličitan sodný

C

2836 40 00

Uhličitany draselné

C

2836 60 00

Uhličitan bárnatý

C

2837

Kyanidy, kyanid-oxidy a komplexné kyanidy

NC

2839

Kremičitany (silikáty); komerčné kremičitany alkalických kovov

NC

2840

Boritany; peroxoboritany (perboritany)

NC

ex 2841

Soli oxokovových alebo peroxokovových kyselín, okrem výrobku podpoložky 2841 61 00

NC

2841 61 00

Manganistan draselný

C

2842

Ostatné soli anorganických kyselín alebo peroxokyselín (vrátane hlinitokremičitanov, tiež chemicky definovaných), iné ako azidy

NC

2843

Drahé kovy v koloidnom stave; anorganické alebo organické zlúčeniny drahých kovov, tiež chemicky definované; amalgámy drahých kovov

NC

ex 2844 30 11

Cermety obsahujúce urán ochudobnený o U 235 alebo zlúčeniny tohto produktu, iné ako neopracované

NC

ex 2844 30 51

Cermety obsahujúce tórium alebo zlúčeniny tória, iné ako neopracované

NC

2845 90 90

Izotopy, iné ako položky 2844 ; ich anorganické alebo organické zlúčeniny, tiež chemicky definované, iné ako ťažká voda (oxid deutéria) (Euratom), iné ako deutérium a jeho zlúčeniny, vodík a jeho zlúčeniny, obohatené deutériom alebo zmesi a roztoky obsahujúce tieto produkty (Euratom)

NC

2846

Anorganické alebo organické zlúčeniny kovov vzácnych zemín, ytria alebo skandia alebo zmesi týchto kovov

NC

2847 00 00

Peroxid vodíka, tiež stužený močovinou

NC

ex 2849

Karbidy, tiež chemicky definované, okrem výrobkov podpoložiek 2849 20 00 a 2849 90 30

NC

2849 20 00

Karbid kremíka, tiež chemicky definovaný

C

2849 90 30

Karbidy volfrámu, tiež chemicky definované

C

ex 2850 00

Hydridy, nitridy, azidy a boridy, tiež chemicky definované, iné ako zlúčeniny, ktoré sú tiež karbidmi položky 2849

NC

ex 2850 00 60

Silicidy, tiež chemicky definované

C

2852

Anorganické alebo organické zlúčeniny ortute, tiež chemicky definované, okrem amalgámov

NC

2853

Fosfidy, tiež chemicky definované, okrem ferofosforu; ostatné anorganické zlúčeniny (vrátane destilovanej vody alebo vodivostnej vody a vody podobnej čistoty); kvapalný vzduch (tiež po odstránení vzácnych plynov); stlačený vzduch; amalgámy iné ako amalgámy drahých kovov

NC

29

2903

Halogénderiváty uhľovodíkov

C

ex 2904

Sulfo-, nitro-, alebo nitrózoderiváty uhľovodíkov, tiež halogénované, okrem výrobkov podpoložky 2904 20 00

NC

2904 20 00

Deriváty obsahujúce len nitro- alebo len nitrózo-skupiny

C

ex 2905

Acyklické alkoholy a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty, okrem výrobku podpoložky 2905 45 00 a okrem výrobkov podpoložiek 2905 43 00 a 2905 44

C

2905 45 00

Glycerol

NC

2906

Cyklické alkoholy a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty

NC

ex 2907

Fenoly, okrem výrobkov podpoložiek 2907 15 90 a ex 2907 22 00 ; fenolalkoholy

NC

2907 15 90

Naftoly a ich soli, iné ako 1-naftol

C

ex 2907 22 00

Hydrochinón (chinol)

C

2908

Halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty fenolov alebo fenolalkoholov

NC

2909

Étery, éteralkoholy, éterfenoly, éteralkoholfenoly, alkoholperoxidy, éterperoxidy, ketoperoxidy (tiež chemicky definované), a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty

C

2910

Epoxidy, epoxyalkoholy, epoxyfenoly a epoxyétery, s trojčlenným kruhom a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty

NC

2911 00 00

Acetály a poloacetály (hemiacetály), tiež s ďalšou kyslíkatou funkciou, a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty

NC

ex 2912

Aldehydy, tiež s ďalšou kyslíkatou funkciou; cyklické polyméry aldehydov; paraformaldehyd, okrem výrobku podpoložky 2912 41 00

NC

2912 41 00

Vanilín (4-hydroxy-3-metoxybenzaldehyd)

C

2913 00 00

Halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty výrobkov položky 2912

NC

ex 2914

Ketóny a chinóny, tiež s ďalšou kyslíkatou funkciou, a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty, okrem výrobkov podpoložiek 2914 11 00 , ex 2914 29 a 2914 22 00

NC

2914 11 00

Acetón

C

ex 2914 29

Gáfor

C

2914 22 00

Cyklohexanón a metylcyklohexanóny

C

2915

Nasýtené acyklické monokarboxylové kyseliny a ich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxokyseliny; ich halogén-, sulfo-, nitro-, alebo nitrózoderiváty

C

ex 2916

Nenasýtené acyklické monokarboxylové kyseliny, cyklické monokarboxylové kyseliny, ich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxokyseliny; ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty, okrem výrobkov podpoložiek 2916 11 00 , 2916 12 00 a 2916 14 00

NC

ex 2916 11 00

Kyselina akrylová

C

2916 12 00

Estery kyseliny akrylovej

C

2916 14 00

Estery kyseliny metakrylovej

C

ex 2917

Polykarboxylové kyseliny, ich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxokyseliny; ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty, okrem výrobkov podpoložiek 2917 11 00 , ex 2917 12 00 , 2917 14 00 , 2917 32 00 , 2917 35 00 a 2917 36 00

NC

2917 11 00

Kyselina šťaveľová, jej soli a estery

C

ex 2917 12 00

Kyselina adipová a jej soli

C

2917 14 00

Anhydrid kyseliny maleínovej

C

2917 32 00

Dioktylortoftaláty

C

2917 35 00

Anhydrid kyseliny ftalovej

C

2917 36 00

Kyselina tereftalová a jej soli

C

ex 2918

Karboxylové kyseliny s pridanou kyslíkatou funkciou a ich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxokyseliny; ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty, okrem výrobkov podpoložiek 2918 14 00 , 2918 15 00 , 2918 21 00 , 2918 22 00 a ex 2918 29 00

NC

2918 14 00

Kyselina citrónová

C

2918 15 00

Soli a estery kyseliny citrónovej

C

2918 21 00

Kyselina salicylová a jej soli

C

2918 22 00

Kyselina o-acetylsalicylová, jej soli a estery

C

ex 2918 29 00

Sulfosalicylové kyseliny, hydroxynaftoové kyseliny; ich soli a estery

C

2919

Estery kyseliny fosforečnej a ich soli, vrátane laktofosfátov; ich halogén-, sulfo-, nitro-, alebo nitrózoderiváty

NC

2920

Estery ostatných anorganických kyselín nekovov (okrem esterov halogénvodíkov) a ich soli; ich halogén-, sulfo-, nitro-, alebo nitrózoderiváty

NC

2921

Zlúčeniny s amínovou funkciou

C

2922

Aminozlúčeniny s kyslíkatou funkciou

C

2923

Kvartérne amónne soli a hydroxidy; lecitíny a ostatné fosfoamidolipidy, tiež chemicky definované

NC

ex 2924

Zlúčeniny s karboxyamidovou funkciou; zlúčeniny kyseliny uhličitej s amidovou funkciou, okrem výrobkov podpoložky 2924 23 00

C

2924 23 00

Kyselina 2-acetamidobenzoová (kyselina N-acetylantranilová) a jej soli

NC

2925

Zlúčeniny s karboxyimidovou funkciou (vrátane sacharínu a jeho solí) a zlúčeniny s imínovou funkciou

NC

ex 2926

Zlúčeniny s nitrilovou funkciou, okrem výrobku podpoložky 2926 10 00

NC

2926 10 00

Akrylonitril

C

2927 00 00

Diazo-, azo- alebo azoxyzlúčeniny

C

2928 00 90

Organické deriváty hydrazínu alebo hydroxylamínu, iné ako N,N-bis(2-metoxyetyl) hydroxylamín

NC

2929 10 00

Izokyanáty

C

2929 90 00

Ostatné zlúčeniny s ďalšou dusíkatou funkciou

NC

2930 20 00

Tiokarbamáty a ditiokarbamáty a tiuram mono-, di alebo tetrasulfidy; ditiokarbonáty (xantáty)

NC

2930 30 00

ex 2930 90 98

2930 40 90

Metionín, kaptafol (ISO), metamidofos (ISO) a ostatné organické zlúčeniny síry, iné ako ditiokarbonáty (xantáty)

C

2930 60 00

2930 70 00

2930 80 00

2930 90 13

2930 90 16

ex 2930 90 98

2931 00

Ostatné organo-anorganické zlúčeniny

NC

ex 2932

Heterocyklické zlúčeniny len s kyslíkatým(-i) heteroatómom(-mami), okrem výrobkov podpoložiek 2932 12 00 , 2932 13 00 a ex 2932 20 90

NC

2932 12 00

2-furaldehyd (furfural)

C

2932 13 00

Furfurylalkohol a tetrahydrofurfurylalkohol

C

ex 2932 20 90

Kumarín, metylkumaríny a etylkumaríny

C

ex 2933

Heterocyklické zlúčeniny len s dusíkatým(-i) heteroatómom(-ami), okrem výrobku podpoložky 2933 61 00

NC

2933 61 00

Melamín

C

2934

Kyseliny nukleové a ich soli, tiež chemicky definované; ostatné heterocyklické zlúčeniny

NC

2935 10 00

N-Metylperfluóroktán sulfónamid

C

2935 20 00

N-Etylperfluóroktán sulfónamid

2935 30 00

N-Etyl-N-(2-hydroxyetyl) perfluóroktán sulfónamid

2935 40 00

N-(2-Hydroxyetyl)-N-metylperfluóroktán sulfónamid

2935 50 00

Ostatné perfluóroktánové sulfónamidy

2935 90 90

Ostatné sulfónamidy

2938

Glykozidy, prírodné alebo vyrobené syntézou, a ich soli, étery, estery a ostatné deriváty

NC

ex 2940 00 00

Cukry, chemicky čisté, iné ako sacharóza, laktóza, maltóza, glukóza a fruktóza a iné ako ramnóza, rafinóza a manóza; étery cukrov, acetály cukrov a estery cukrov, a ich soli, iné ako výrobky položiek 2937 , 2938 alebo 2939

C

ex 2940 00 00

Ramnóza, rafinóza a manóza

NC

2941 20 30

Dihydrostreptomycín, jeho soli, estery a hydráty

NC

2942 00 00

Ostatné organické zlúčeniny

NC

S-6b

31

3102 21 00

Síran amónny

NC

3102 40

Zmesi dusičnanu amónneho s uhličitanom vápenatým alebo s ostatnými anorganickými nehnojivými látkami

NC

3102 50 00

Dusičnan sodný

NC

3102 60 00

Podvojné soli a zmesi dusičnanu vápenatého a dusičnanu amónneho

NC

3103 11 00

Superfosfáty

C

3103 19 00

3105

Minerálne alebo chemické hnojivá obsahujúce dva alebo tri z hnojivých prvkov dusík, fosfor a draslík; ostatné hnojivá; výrobky tejto kapitoly v tabletách alebo podobných formách alebo baleniach s hrubou hmotnosťou nepresahujúcou 10 kg

C

32

ex 32. kapitola

Trieslovinové alebo farbiarske výťažky; taníny a ich deriváty; farbivá, pigmenty a ostatné farbiace látky; náterové farby a laky; tmely; atramenty; okrem výrobkov položiek 3204 a 3206 a okrem výrobkov podpoložiek 3201 90 20 , ex 3201 90 90 (trieslovinové výťažky z eukalyptu), ex 3201 90 90 (trieslovinové výťažky odvodené z plodov gambíru a myrobalnu) a ex 3201 90 90 (ostatné trieslovinové výťažky rastlinného pôvodu)

NC

3201 20 00

Akáciový výťažok

NC

3204

Syntetické organické farbivá, tiež chemicky definované; prípravky špecifikované poznámkou 3 k tejto kapitole na základe syntetických organických farbív; syntetické organické výrobky používané ako fluorescenčné zjasňovacie prostriedky alebo ako luminofóry, tiež chemicky definované

C

3206

Ostatné farbivá; prípravky špecifikované poznámkou 3 k tejto kapitole, iné ako položiek 3203 , 3204 alebo 3205 ; anorganické výrobky druhov používaných ako luminofóry, tiež chemicky definované

C

33

33. kapitola

Silice a rezinoidy; voňavkárske, kozmetické alebo toaletné prípravky

NC

34

34. kapitola

Mydlo, organické povrchovo aktívne látky, pracie prípravky, mazacie prípravky, umelé vosky, pripravené vosky, leštiace alebo čistiace prípravky, sviečky a podobné výrobky, modelovacie pasty, zubné vosky a zubné prípravky na základe sadry

NC

35

3501

Kazeín, kazeináty a ostatné deriváty kazeínu; kazeínové gleje

C

3502 90 90

Albumináty a ostatné deriváty albumínu

NC

3503 00

Želatína (vrátane želatíny v pravouhlých (vrátane štvorcových) plátoch, tiež povrchovo upravené alebo farbené) a deriváty želatíny; vyzina; ostatné gleje živočíšneho pôvodu, okrem kazeínových glejov položky 3501

NC

3504 00

Peptóny a ich deriváty; ostatné proteínové látky a ich deriváty, inde nešpecifikované ani nezahrnuté; kožný prášok, tiež chrómovaný

NC

3505 10 50

Esterifikované alebo éterifikované škroby

NC

3506

Pripravené gleje a ostatné pripravené lepidlá, inde nešpecifikované ani nezahrnuté; výrobky vhodné na použitie ako gleje alebo lepidlá, balené na predaj v malom, s čistou hmotnosťou nepresahujúcou 1 kg

NC

3507

Enzýmy; pripravené enzýmy inde nešpecifikované ani nezahrnuté

C

36

36. kapitola

Výbušniny; pyrotechnické výrobky; zápalky; pyroforické zliatiny; niektoré horľavé prípravky

NC

37

37. kapitola

Fotografický alebo kinematografický tovar

NC

38

ex 38. kapitola

Rôzne chemické výrobky, okrem výrobkov položiek 3802 a 3817 00 , podpoložiek 3823 12 00 a 3823 70 00 a položky 3825 , a okrem výrobkov podpoložiek 3809 10 a 3824 60

NC

3802

Aktívne uhlie; aktívne prírodné minerálne produkty; živočíšne uhlie vrátane použitého živočíšneho uhlia

C

3817 00

Zmesi alkylbenzénov a zmesi alkylnaftalénov, iné ako položky 2707 alebo 2902

C

3823 12 00

Kyselina olejová

C

3823 70 00

Technické mastné alkoholy

C

3825

Zvyškové produkty chemického priemyslu alebo príbuzných priemyselných odvetví, inde nešpecifikované ani nezahrnuté; komunálny odpad; kal z čističiek odpadových vôd; ostatné odpady uvedené v poznámke 6 k tejto kapitole

C

S-7a

39

ex 39. kapitola

Plasty a výrobky z nich, okrem výrobkov položiek 3901 , 3902 , 3903 a 3904 , podpoložiek 3906 10 00 , 3907 10 00 , 3907 61 00 , 3907 69 00 a 3907 99 , položiek 3908 a 3920 , a podpoložiek ex 3921 90 10 a 3923 21 00

NC

3901

Polyméry etylénu v primárnych formách

C

3902

Polyméry propylénu alebo ostatných olefínov v primárnych formách

C

3903

Polyméry styrénu v primárnych formách

C

3904

Polyméry vinylchloridu alebo ostatných halogénovaných olefínov, v primárnych formách

C

3906 10 00

Polymetylmetakrylát

C

3907 10 00

Polyacetály

C

3907 61 00

Polyetyléntereftalát v primárnych formách s číslom viskozity 78 ml/g alebo viac

NC

3907 69 00

Ostatné polyetyléntereftaláty

C

3907 99

Ostatné polyestery, iné ako nenasýtené

C

3908

Polyamidy v primárnych formách

C

3920

Ostatné platne, listy, fólie, filmy, pásy, pásky, z plastov, neľahčené a nezosilené, nelaminované, nevystužené alebo podobne nekombinované s ostatnými materiálmi

C

ex 3921 90 10

Ostatné platne, listy, filmy, fólie, pásy a pásky z polyesterov, iné ako ľahčené výrobky a iné ako vlnité listy a platne

C

3923 21 00

Vrecia a vrecká (vrátane kornútov), z polymérov etylénu

C

S-7b

40

ex 40. kapitola

Kaučuk a výrobky z neho, okrem výrobkov položky 4010

NC

4010

Dopravníkové alebo hnacie pásy alebo remene, z vulkanizovaného kaučuku

C

S-8a

41

ex 4104

Činené alebo krustované kože a kožky z hovädzích zvierat (vrátane byvolov) alebo koňovitých zvierat, odchlpené, tiež štiepané, ale inak neupravené, okrem výrobkov podpoložiek 4104 41 19 a 4104 49 19

C

ex 4106 31 00

Činené alebo krustované kože a kožky svíň, odchlpené, v mokrom stave (vrátane wet-blue), štiepané, ale inak neupravené, alebo v suchom stave (krustované), tiež štiepané, ale inak neupravené

NC

4106 32 00

4107

Usne ďalej upravené po činení alebo krustovaní, vrátane pergamenových usní, z hovädzích zvierat (vrátane byvolov) alebo koňovitých zvierat, odchlpené, tiež štiepané, iné ako usne položky 4114

C

4112 00 00

Usne ďalej upravené po činení alebo krustovaní, vrátane pergamenových usní, z oviec alebo jahniat, bez vlny, tiež štiepané, iné ako usne položky 4114

C

ex 4113

Usne ďalej upravené po činení alebo krustovaní, vrátane pergamenových usní, z ostatných zvierat, bez vlny alebo odchlpené, tiež štiepané, iné ako usne položky 4114 , okrem výrobkov podpoložky 4113 10 00

NC

4113 10 00

Z kôz alebo kozliat

C

4114

Semišové usne (vrátane kombinovaného semišu); lakové usne a lakové laminované usne; metalizované usne

C

4115 10 00

Kompozitné usne na základe usní alebo usňových vlákien, v doskách, listoch alebo pásoch, tiež vo zvitkoch

C

S-8b

42

ex 42. kapitola

Výrobky z usne; sedlárske a remenárske výrobky; cestovné potreby, kabelky a podobné schránky; výrobky z čriev zvierat (iné ako mesinský vlas); okrem výrobkov položiek 4202 a 4203

NC

4202

Lodné kufre, cestovné kufre, puzdrá na toaletné potreby, diplomatky, aktovky, školské tašky, puzdrá na okuliare, puzdrá na ďalekohľady, puzdrá na divadelné ďalekohľady, puzdrá na fotografické prístroje a kamery, puzdrá na hudobné nástroje, puzdrá na pušky, puzdrá na pištole a revolvery a podobné schránky; cestovné vaky, izolačné tašky na potraviny alebo nápoje, tašky na toaletné potreby, plecniaky, kabely a kabelky, nákupné tašky, náprsné tašky, peňaženky, puzdrá na mapy, puzdrá na cigarety, mešteky na tabak, schránky na náradie a nástroje, športové tašky a vaky, puzdrá na fľaše, šperkovnice, pudrenky, schránky na nože a podobné schránky, z usne alebo kompozitnej usne, plastových fólií, textilných materiálov, vulkanfíbra alebo lepenky, alebo úplne alebo hlavne pokryté týmito materiálmi alebo papierom

C

4203

Odevy a odevné doplnky, z usne alebo kompozitnej usne

C

43

43. kapitola

Kožušiny a umelé kožušiny; výrobky z nich

NC

S-9a

44

ex 44. kapitola

Drevo a výrobky z dreva, okrem výrobkov položiek 4410 , 4411 , 4412 , podpoložiek 4418 10 , 4418 20 10 , 4418 73 10 , 4418 74 00 , 4420 10 11 , 4420 90 10 a 4420 90 91 ; drevné uhlie

NC

4410

Drevotrieskové dosky, orientované trieskové dosky (OSB) a podobné dosky (napríklad trieskové dosky) z dreva alebo ostatných drevitých materiálov, tiež aglomerované živicami alebo ostatnými organickými spojivami

C

4411

Drevovláknité dosky alebo vláknité dosky z ostatných drevitých materiálov, tiež spájané živicami alebo ostatnými organickými spojivami

C

4412

Preglejky, dyhované dosky a podobné vrstvené dosky

C

4418 10

Okná, francúzske okná a ich rámy a zárubne, z dreva

C

4418 20 10

Dvere a ich rámy, zárubne a prahy, z tropického dreva špecifikovaného v doplnkovej poznámke 2 k 44. kapitole

C

4418 73 10

Zostavené podlahové dosky na mozaikové podlahy, z dreva

C

4418 74 00

4420 10 11

Sošky a ostatné ozdobné predmety, z tropického dreva špecifikovaného v doplnkovej poznámke 2 k 44. kapitole; intarzované a inkrustované drevo; puzdrá a kazety na šperky alebo príbory a podobné výrobky a nábytok z dreva, ktorý nepatrí do 94. kapitoly, z tropického dreva špecifikovaného v doplnkovej poznámke 2 k 44. kapitole

C

4420 90 10

4420 90 91

S-9b

45

ex 45. kapitola

Korok a výrobky z korku, okrem výrobkov položky 4503

NC

4503

Výrobky z prírodného korku

C

46

46. kapitola

Výrobky zo slamy, esparta alebo ostatných pletacích materiálov; košikársky tovar a práce z prútia

C

S-11a

50

50. kapitola

Hodváb

C

51

ex 51. kapitola

Vlna, jemné alebo hrubé chlpy zvierat, okrem výrobkov položky 5105 ; priadza z vlásia a tkaniny z vlásia

C

52

52. kapitola

Bavlna

C

53

53. kapitola

Ostatné rastlinné textilné vlákna; papierová priadza a tkaniny z papierovej priadze

C

54

54. kapitola

Chemické vlákna; pásiky a podobné tvary z chemických textilných materiálov

C

55

55. kapitola

Chemické strižné vlákna

C

56

56. kapitola

Vata, plsť a netkané textílie; špeciálne priadze; motúzy, šnúry, povrazy a laná a výrobky z nich

C

57

57. kapitola

Koberce a ostatné textilné podlahové krytiny

C

58

58. kapitola

Špeciálne tkaniny; všívané textílie; čipky; tapisérie; pramikárske výrobky; výšivky

C

59

59. kapitola

Impregnované, potiahnuté, pokryté alebo laminované textílie; textilné výrobky vhodné na priemyselné použitie

C

60

60. kapitola

Pletené alebo háčkované textílie

C

S-11b

61

61. kapitola

Odevy a odevné doplnky, pletené alebo háčkované

C

62

62. kapitola

Odevy a odevné doplnky, nepletené alebo neháčkované

C

63

63. kapitola

Ostatné celkom dohotovené textilné výrobky; súpravy; obnosené odevy a opotrebované textilné výrobky; handry

C

S-12a

64

64. kapitola

Obuv, gamaše a podobné predmety; časti týchto predmetov

C

S-12b

65

65. kapitola

Pokrývky hlavy a ich časti

NC

66

66. kapitola

Dáždniky, slnečníky, vychádzkové palice, palice so sedadielkom, biče, jazdecké bičíky a ich časti

C

67

67. kapitola

Upravené perie a páperie a predmety vyrobené z peria alebo páperia; umelé kvetiny; predmety z ľudských vlasov

NC

S-13

68

68. kapitola

Predmety z kameňa, sadry, cementu, azbestu, sľudy alebo podobných materiálov

NC

69

69. kapitola

Keramické výrobky

C

70

70. kapitola

Sklo a sklenený tovar

C

S-14

71

ex 71. kapitola

Prírodné alebo umelo pestované perly, drahokamy alebo polodrahokamy, drahé kovy, kovy plátované drahými kovmi a predmety z nich; bižutéria; mince; okrem výrobkov položky 7117

NC

7117

Bižutéria

C

S-15a

72

7202

Ferozliatiny

C

73

73. kapitola

Predmety zo železa alebo z ocele

NC

S-15b

74

74. kapitola

Meď a predmety z nej

C

75

7505 12 00

Tyče, prúty a profily zo zliatin niklu

NC

7505 22 00

Drôty zo zliatin niklu

NC

7506 20 00

Dosky, plechy, pásy a fólie zo zliatin niklu

NC

7507 20 00

Niklové rúry alebo príslušenstvo k nim

NC

76

ex 76. kapitola

Hliník a predmety z neho, okrem výrobkov položky 7601

C

78

ex 78. kapitola

Olovo a predmety z neho, okrem výrobkov položky 7801

C

7801 99

Neopracované (surové) olovo, iné ako rafinované a iné ako obsahujúce v hmotnosti antimón ako hlavný z ostatných prvkov

NC

79

ex 79. kapitola

Zinok a predmety z neho, okrem výrobkov položiek 7901 a 7903

C

81

ex 81. kapitola

Ostatné základné kovy cermety; predmety z nich, okrem výrobkov podpoložiek 8101 10 00 , 8102 10 00 , 8102 94 00 , 8109 20 00 , 8110 10 00 , 8112 21 90 , 8112 51 00 , 8112 59 00 , 8112 92 a 8113 00 20 , okrem výrobkov podpoložiek 8101 94 00 , 8104 11 00 , 8104 19 00 , 8107 20 00 , 8108 20 00 a 8108 30 00

C

8101 94 00

Neopracovaný (surový) volfrám, vrátane tyčí a prútov získaných jednoduchým spekaním

NC

8104 11 00

Neopracovaný (surový) horčík, obsahujúci najmenej 99,8 hmotnostného % horčíka

NC

8104 19 00

Neopracovaný (surový) horčík, iný ako podpoložky 8104 11 00

NC

8107 20 00

Neopracované (surové) kadmium; prášok

NC

8108 20 00

Neopracovaný (surový) titán; prášok

NC

8108 30 00

Titánový odpad a šrot

NC

82

82. kapitola

Nástroje, náradie, nožiarsky tovar, lyžice a vidličky zo základného kovu; ich časti a súčasti zo základného kovu

C

83

83. kapitola

Rôzne predmety zo základného kovu

C

S-16

84

ex 84. kapitola

Jadrové reaktory, kotly, stroje, prístroje a mechanické zariadenia; ich časti a súčasti, okrem výrobkov podpoložky 8401 10 00 a 8407 21 10

NC

8401 10 00

Jadrové reaktory (Euratom)

C

8407 21 10

Závesné motory s objemom valcov nepresahujúcim 325 cm3

C

85

ex 85. kapitola

Elektrické stroje, prístroje a zariadenia a ich časti a súčasti; prístroje na záznam a reprodukciu zvuku, prístroje na záznam a reprodukciu televízneho obrazu a zvuku, časti a súčasti a príslušenstvo týchto prístrojov, okrem výrobkov podpoložiek 8516 50 00 , 8517 69 30 , ex 8517 70 00 , 8519 20 , 8519 30 00 , 8519 81 11 až 8519 81 45 , 8519 81 70 , ex 8519 89 00 , položiek 8521 , 8525 a 8527 , podpoložiek 8528 49 , 8528 59 a 8528 69 až 8528 72 , položiek 8529 a podpoložiek 8540 11 a 8540 12

NC

8516 50 00

Mikrovlnné rúry a pece

C

8517 69 30

Prijímacie prístroje na rádiotelefóniu alebo rádiotelegrafiu

C

ex 8517 70 00

Antény a parabolické antény všetkých druhov, iné ako antény pre prístroje na rádiotelefóniu alebo rádiotelegrafiu; časti a súčasti vhodné na použitie s nimi

C

8519 20

Prístroje fungujúce po vložení mince, bankovky, bankovej karty, známky alebo ostatných platidiel; gramofónové šasi

C

8519 30 00

8519 81 11 až 8519 81 45

Zvukové reprodukčné prístroje (vrátane kazetových prehrávačov), bez zariadenia na záznam zvuku

C

8519 81 70

Ostatné prístroje na záznam zvuku na magnetickú pásku, so zabudovaným zariadením na reprodukciu zvuku

C

ex 8519 89 00

Ostatné zvukové reprodukčné prístroje, bez zariadenia na záznam zvuku

C

ex 8521

Videofonické prístroje na záznam alebo reprodukciu, tiež so zabudovaným videotunerom, okrem výrobkov podpoložky 8521 90 00

C

8521 90 00

Videofonické prístroje na záznam alebo reprodukciu, tiež so zabudovaným videotunerom (okrem typov používajúcich magnetické pásky)

NC

8525

Vysielacie prístroje pre rozhlasové alebo televízne vysielanie, tiež so zabudovanými prístrojmi na príjem alebo záznam alebo reprodukciu zvuku; televízne kamery; digitálne fotoaparáty a kamkordéry

C

8527

Rozhlasové prijímače, tiež kombinované pod spoločným krytom s prístrojom na záznam alebo reprodukciu zvuku alebo s hodinami

C

8528 49 00

Monitory a projektory, bez zabudovaných televíznych prijímačov, iné ako druhov používaných výlučne alebo hlavne v systémoch na automatické spracovanie údajov položky 8471 ; televízne prijímače, tiež so zabudovanými rozhlasovými prijímačmi alebo prístrojmi na záznam či reprodukciu zvuku alebo obrazu

C

8528 59 00

8528 69 až 8528 72

8529

Časti a súčasti vhodné výlučne alebo hlavne na prístroje položiek 8525 až 8528

C

8540 11 00

Televízne CRT obrazovky, vrátane CRT obrazoviek pre videomonitory, farebné alebo monochromatické

C

8540 12 00

S-17a

86

86. kapitola

Železničné alebo električkové lokomotívy, koľajové vozidlá a ich časti a súčasti; zvrškový upevňovací materiál železničných alebo električkových tratí a jeho časti a súčasti; mechanické (vrátane elektromechanických) dopravné signalizačné zariadenia všetkých druhov

NC

S-17b

87

ex 87. kapitola

Vozidlá, iné ako železničné alebo električkové koľajové vozidlá, a ich časti a súčasti a príslušenstvo, okrem výrobkov položiek 8702 , 8703 , 8704 , 8705 , 8706 00 , 8707 , 8708 , 8709 , 8711 , 8712 00 a 8714

NC

8702

Motorové vozidlá na dopravu desiatich alebo viacerých osôb, vrátane vodiča

C

8703

Osobné automobily a ostatné motorové vozidlá konštruované hlavne na prepravu osôb (vozidlá iné ako sú uvedené v položke 8702 ), vrátane osobných dodávkových a pretekárskych automobilov

C

8704

Motorové vozidlá na nákladnú dopravu

C

8705

Motorové vozidlá na osobitné účely, iné ako tie, ktoré sú konštruované hlavne na osobnú alebo na nákladnú dopravu (napríklad vyslobodzovacie automobily, žeriavové nákladné automobily, požiarne automobily, nákladné automobily s miešačkou na betón, zametacie automobily, kropiace automobily, pojazdné dielne, pojazdné rádiologické stanice)

C

8706 00

Podvozky (chassis) s motorom, pre motorové vozidlá položiek 8701 až 8705

C

8707

Karosérie (vrátane kabín pre vodičov), pre motorové vozidlá položiek 8701 až 8705

C

8708

Časti, súčasti a príslušenstvo motorových vozidiel položiek 8701 až 8705

C

8709

Vozíky s vlastným pohonom, bez zdvíhacieho alebo manipulačného zariadenia, typov používaných v továrňach, skladoch, prístavoch alebo na letiskách na prepravu nákladu na krátke vzdialenosti; malé ťahače typov používaných na nástupištiach železničných staníc; ich časti a súčasti

C

8711

Motocykle (vrátane mopedov) a bicykle s pomocným motorom, tiež s prívesným vozíkom; prívesné vozíky

C

8712 00

Cestné bicykle a ostatné bicykle (vrátane dodávkových trojkoliek), bez motora

C

8714

Časti, súčasti a príslušenstvo vozidiel položiek 8711 až 8713

C

88

88. kapitola

Lietadlá, kozmické lode a ich časti a súčasti

NC

89

89. kapitola

Lode, člny a plávajúce konštrukcie

NC

S-18

90

90. kapitola

Nástroje a prístroje optické, fotografické, kinematografické, meracie, kontrolné, presné, lekárske alebo chirurgické; ich časti, súčasti a príslušenstvo

C

91

91. kapitola

Hodiny a hodinky a ich časti a súčasti

C

92

92. kapitola

Hudobné nástroje; časti, súčasti a príslušenstvo týchto nástrojov

NC

S-20

94

ex 94. kapitola

Nábytok; posteľoviny, matrace, matracové podložky, vankúše a podobné vypchaté potreby; svietidlá a osvetľovacie zariadenia inde nešpecifikované ani nezahrnuté; svetelné reklamy, svetelné znaky a značky, svetelné oznamovacie tabule a podobné výrobky; montované stavby, okrem výrobkov položky 9405

NC

9405

Svietidlá a osvetľovacie zriadenia, vrátane svetlometov a reflektorov, a ich časti a súčasti, inde nešpecifikované ani nezahrnuté; svetelné reklamy, svetelné znaky a značky, svetelné oznamovacie tabule a podobné výrobky s pevným osvetľovacím zdrojom a ich časti a súčasti inde nešpecifikované ani nezahrnuté

C

95

ex 95. kapitola

Hračky, hry a športové potreby; ich časti, súčasti a príslušenstvo okrem výrobkov podpoložky 9503 00 35 až 9503 00 99

NC

9503 00 35 až 9503 00 99

Ostatné hračky; zmenšené modely a podobné modely na hranie, tiež mechanické; skladačky všetkých druhov

C

96

96. kapitola

Rôzne výrobky

NC


PRÍLOHA II

PRÍLOHA IX

Zoznam výrobkov zahrnutých do osobitného stimulačného opatrenia pre trvalo udržateľný rozvoj a dobrú správu vecí verejných podľa článku 1 ods. 2 písm. b)

Bez ohľadu na pravidlá interpretácie kombinovanej nomenklatúry (ďalej len „KN“) má opis výrobkov iba informatívny charakter, pričom colné preferencie sa určujú podľa číselných znakov KN. Tam, kde sú uvedené „ex“ číselné znaky KN, sa colné preferencie určujú podľa číselného znaku KN a zároveň podľa opisu.

Na zaradenie výrobkov s číselným znakom KN označených hviezdičkou (*) sa vzťahujú podmienky stanovené v príslušných právnych predpisoch Únie.

V stĺpci „Trieda“ sa uvádzajú triedy VSP [článok 2 písm. h)].

V stĺpci „Kapitola“ sa uvádzajú kapitoly KN, ktoré spadajú do triedy VSP [článok 2 písm. i)].

Pre zjednodušenie sú výrobky uvádzané v skupinách. Tieto skupiny môžu obsahovať výrobky, ktoré sú oslobodené od cla podľa Spoločného colného sadzobníka alebo pri ktorých je vyberanie ciel podľa Spoločného colného sadzobníka pozastavené.

Trieda

Kapitola

Číselný znak KN

Opis tovaru

 

S-1a

01

0101 29 90

Živé kone, iné ako plemenné čistokrvné zvieratá, iné ako jatočné

 

0101 30 00

Živé somáre

 

0101 90 00

Živé muly a mulice

 

0104 20 10 *

Živé plemenné čistokrvné kozy

 

0106 14 10

Živé domáce králiky

 

0106 39 10

Živé holuby

 

02

0205 00

Mäso z koní, somárov, múl alebo mulíc, čerstvé, chladené alebo mrazené

 

0206 80 91

Jedlé droby z koní, somárov, múl alebo mulíc, čerstvé alebo chladené, iné ako na výrobu farmaceutických výrobkov

 

0206 90 91

Jedlé droby z koní, somárov, múl alebo mulíc, mrazené, iné ako na výrobu farmaceutických výrobkov

 

0207 14 91

Pečene, mrazené, z hydiny druhu Gallus domesticus

 

0207 27 91

Pečene, mrazené, z moriakov a moriek

 

0207 45 95

0207 55 95

0207 60 91

Pečene, mrazené, z kačíc, husí alebo perličiek, iné ako tučné pečene z kačíc alebo husí

 

ex 0208

Ostatné mäso a jedlé mäsové droby, čerstvé, chladené alebo mrazené, okrem výrobkov podpoložky 0208 40 20

 

0210 99 10

Mäso z koní, solené, v slanom náleve alebo sušené

 

0210 99 59

Droby z hovädzích zvierat, solené, v slanom náleve, sušené alebo údené, iné ako hrubá bránica a tenká bránica

 

ex 0210 99 85

Droby z oviec alebo kôz, solené, v slanom náleve, sušené alebo údené

 

ex 0210 99 85

Droby, solené, v slanom náleve, sušené alebo údené, iné ako hydinová pečeň, iné ako zo svine domácej, z hovädzích zvierat alebo z oviec alebo kôz

 

04

0403 10 51

Jogurt ochutený alebo obsahujúci pridané ovocie, orechy alebo kakao

 

0403 10 53

 

0403 10 59

 

0403 10 91

 

0403 10 93

 

0403 10 99

 

0403 90 71

Cmar, kyslé mlieko a smotana, kefír a ostatné fermentované alebo acidofilné mlieko a smotana, ochutené alebo obsahujúce pridané ovocie, orechy alebo kakao

 

0403 90 73

 

0403 90 79

 

0403 90 91

 

0403 90 93

 

0403 90 99

 

0405 20 10

Mliečne nátierky s obsahom tuku 39 hmotnostných % alebo viac, ale nepresahujúcim 75 hmotnostných %

 

0405 20 30

 

0407 19 90

0407 29 90

0407 90 90

Vtáčie vajcia, v škrupinách, čerstvé, konzervované alebo varené, iné ako od hydiny

 

0409 00 00

Prírodný med

 

0410 00 00

Jedlé produkty živočíšneho pôvodu, inde nešpecifikované ani nezahrnuté

 

05

0511 99 39

Prírodné špongie živočíšneho pôvodu, iné ako surové

 

S-1b

03

3. kapitola (1)

Ryby a kôrovce, mäkkýše a ostatné vodné bezstavovce

 

S-2a

06

6. kapitola

Živé stromy a ostatné rastliny; cibule, korene a podobne; rezané kvetiny a okrasné lístie

 

S-2b

07

0701

Zemiaky, čerstvé alebo chladené

 

0703 10

Cibuľa a šalotka, čerstvá alebo chladená

 

0703 90 00

Pór a ostatná cibuľová zelenina, čerstvá alebo chladená

 

0704

Kapusta, karfiol, kaleráb, kel a podobná jedlá zelenina rodu Brassica, čerstvé alebo chladené

 

0705

Hlávkový šalát (Lactuca sativa) a čakanka (Cichorium spp.), čerstvé alebo chladené

 

0706

Mrkva, repa, cvikla, kozia brada, zeler buľvový, reďkev a podobné jedlé korene, čerstvé alebo chladené

 

ex 0707 00 05

Uhorky šalátové, čerstvé alebo chladené, od 16. mája do 31. októbra

 

0708

Strukoviny, lúpané alebo nelúpané, čerstvé alebo chladené

 

0709 20 00

Špargľa, čerstvá alebo chladená

 

0709 30 00

Baklažán, čerstvý alebo chladený

 

0709 40 00

Zeler iný ako buľvový, čerstvý alebo chladený

 

0709 51 00

Huby, čerstvé alebo chladené, okrem výrobkov podpoložky 0709 59 50

 

ex 0709 59

 

0709 60 10

Sladká paprika, čerstvá alebo chladená

 

0709 60 99

Plody rodu Capsicum alebo Pimenta, čerstvé alebo chladené, iné ako sladká paprika, iné ako na výrobu kapsicínu alebo kapsikumových oleorezínových farieb a iné ako na priemyselnú výrobu éterických olejov alebo rezinoidov

 

0709 70 00

Špenát, novozélandský špenát a záhradný špenát, čerstvý alebo chladený

 

0709 92 10 *

Olivy, čerstvé alebo chladené, na iné účely ako na výrobu oleja

 

0709 99 10

Šalátová zelenina, čerstvá alebo chladená, iná ako hlávkový šalát (Lactuca sativa) a čakanka (Cichorium spp.)

 

0709 99 20

Mangoldy a kardy (bodliakové artičoky), čerstvé alebo chladené

 

0709 93 10

Cukety, čerstvé alebo chladené

 

0709 99 40

Kapary, čerstvé alebo chladené

 

0709 99 50

Fenikel, čerstvý alebo chladený

 

ex 0709 91 00

Pravé artičoky, čerstvé alebo chladené, od 1. júla do 31. októbra

 

0709 93 90

0709 99 90

Ostatná zelenina, čerstvá alebo chladená

 

0710

Zelenina (nevarená alebo varená v pare alebo vo vode), mrazená

 

ex 0711

Zelenina dočasne konzervovaná (napríklad plynným oxidom siričitým, v slanom náleve, sírnej vode alebo ostatných konzervačných roztokoch), avšak v tomto stave nevhodná na bezprostrednú konzumáciu, okrem výrobkov podpoložky 0711 20 90

 

ex 0712

Sušená zelenina, celá, rozrezaná, v plátkoch, drvená alebo v prášku, ale ďalej neupravená, okrem olív a výrobkov podpoložky 0712 90 19

 

0713

Sušené strukoviny, lúpané, tiež ošúpané alebo polené

 

0714 20 10 *

Sladké zemiaky, čerstvé, celé a určené na ľudskú konzumáciu

 

0714 20 90

Sladké zemiaky, čerstvé alebo chladené, mrazené alebo sušené, tiež v plátkoch alebo vo forme peliet, iné ako čerstvé a celé a určené na ľudskú konzumáciu

 

0714 90 90

Topinambur a podobné korene a hľuzy s vysokým obsahom inulínu, čerstvé, chladené, mrazené alebo sušené, tiež rezané na plátky alebo vo forme peliet; dreň ságovníka

 

08

0802 11 90

Mandle, čerstvé alebo sušené, tiež vylúpané zo škrupiny alebo obielené, iné ako horké

 

0802 12 90

 

0802 21 00

Lieskové oriešky (Corylus spp.), čerstvé alebo sušené, tiež vylúpané zo škrupiny alebo obielené

 

0802 22 00

 

0802 31 00

Vlašské orechy, čerstvé alebo sušené, tiež vylúpané zo škrupiny alebo obielené

 

0802 32 00

 

0802 41 00

0802 42 00

Jedlé gaštany (Castanea spp.), čerstvé alebo sušené, tiež vylúpané zo škrupiny alebo obielené

 

0802 51 00

0802 52 00

Pistácie, čerstvé alebo sušené, tiež vylúpané zo škrupiny alebo obielené

 

0802 61 00

0802 62 00

Makadamové orechy, čerstvé alebo sušené, tiež vylúpané zo škrupiny alebo obielené

 

0802 90 50

Píniové oriešky (Pinus spp.), čerstvé alebo sušené, tiež vylúpané zo škrupiny alebo obielené

 

0802 90 85

Ostatné orechy, čerstvé alebo sušené, tiež vylúpané zo škrupiny alebo obielené

 

0803 10 10

Plantajny, čerstvé

 

0803 10 90

0803 90 90

Banány, vrátane plantajnov, sušené

 

0804 10 00

Datle, čerstvé alebo sušené

 

0804 20 10

Figy, čerstvé alebo sušené

 

0804 20 90

 

0804 30 00

Ananásy, čerstvé alebo sušené

 

0804 40 00

Avokáda, čerstvé alebo sušené

 

ex 0805 21

Mandarínky (vrátane tangerínok a satsumov); klementínky, wilkingy a podobné citrusové hybridy, čerstvé alebo sušené, od 1. marca do 31. októbra

 

ex 0805 22 00

ex 0805 29 00

0805 40 00

Grapefruity, vrátane pomiel, čerstvé alebo sušené

 

0805 50 90

Limety (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia), čerstvé alebo sušené

 

0805 90 00

Ostatné citrusové ovocie, čerstvé alebo sušené

 

ex 0806 10 10

Stolové hrozno, čerstvé, od 1. januára do 20. júla a od 21. novembra do 31. decembra, okrem odrody hrozna Emperor (Vitis vinifera cv.) od 1. do 31. decembra

 

0806 10 90

Ostatné hrozno, čerstvé

 

ex 0806 20

Sušené hrozno okrem výrobkov podpoložky ex 0806 20 30 v balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom presahujúcim 2 kg

 

0807 11 00

Melóny (vrátane vodových melónov), čerstvé

 

0807 19 00

 

0808 10 10

Muštové jablká, voľne ložené, od 16. septembra do 15. decembra

 

0808 30 10

Muštové hrušky, voľne ložené, od 1. augusta do 31. decembra

 

ex 0808 30 90

Ostatné hrušky, čerstvé, od 1. mája do 30. júna

 

0808 40 00

Duly, čerstvé

 

ex 0809 10 00

Marhule, čerstvé, od 1. januára do 31. mája a od 1. augusta do 31. decembra

 

0809 21 00

Višne (Prunus cerasus), čerstvé

 

ex 0809 29 00

Čerešne, čerstvé, od 1. januára do 20. mája a od 11. augusta do 31. decembra, iné ako višne (Prunus cerasus)

 

ex 0809 30

Broskyne, vrátane nektáriniek, čerstvé, od 1. januára do 10. júna a od 1. októbra do 31. decembra

 

ex 0809 40 05

Slivky, čerstvé, od 1. januára do 10. júna a od 1. októbra do 31. decembra

 

0809 40 90

Trnky, čerstvé

 

ex 0810 10 00

Jahody, čerstvé, od 1. januára do 30. apríla a od 1. augusta do 31. decembra

 

0810 20

Maliny, moruše, černice a ostružinové maliny, čerstvé

 

0810 30

Čierne, biele alebo červené ríbezle a egreše, čerstvé

 

0810 40 30

Plody druhu Vaccinium myrtillus, čerstvé

 

0810 40 50

Plody druhu Vaccinium macrocarpon alebo Vaccinium corymbosum, čerstvé

 

0810 40 90

Ostatné plody rodu Vaccinium, čerstvé

 

0810 50 00

Kiwi, čerstvé

 

0810 60 00

Duriany, čerstvé

 

0810 70 00

Kaki, čerstvé

 

0810 90 75

Ostatné ovocie, čerstvé

 

0811

Ovocie a orechy, nevarené alebo varené vo vode alebo v pare, mrazené, tiež obsahujúce pridaný cukor alebo ostatné sladidlá

 

0812

Ovocie a orechy, dočasne konzervované (napríklad plynným oxidom siričitým, v slanom náleve, sírnej vode alebo ostatných konzervačných roztokoch), avšak v tomto stave nevhodné na bezprostrednú konzumáciu

 

0813 10 00

Marhule, sušené

 

0813 20 00

Slivky, sušené

 

0813 30 00

Jablká, sušené

 

0813 40 10

Broskyne, vrátane nektáriniek, sušené

 

0813 40 30

Hrušky, sušené

 

0813 40 50

Papáje, sušené

 

0813 40 95

Ostatné ovocie, sušené, iné ako ovocie položiek 0801 až 0806

 

0813 50 12

Zmesi sušeného ovocia, iného ako ovocia položiek 0801 až 0806 , z papájí, tamarínd, jabĺčok kešu, liči, jackfruitu, sapot, plodov mučenky, caramboly alebo pitahaye, neobsahujúce slivky

 

0813 50 15

Ostatné zmesi sušeného ovocia, iného ako ovocia položiek 0801 až 0806 , neobsahujúce slivky

 

0813 50 19

Zmesi sušeného ovocia, iného ako ovocia položiek 0801 až 0806 , obsahujúce slivky

 

0813 50 31

Zmesi výlučne z tropických orechov položiek 0801 a 0802

 

0813 50 39

Zmesi výlučne z orechov položiek 0801 a 0802 , iné ako z tropických orechov

 

0813 50 91

Ostatné zmesi z orechov a sušeného ovocia 8. kapitoly, neobsahujúce slivky alebo figy

 

0813 50 99

Ostatné zmesi z orechov a sušeného ovocia 8. kapitoly

 

0814 00 00

Kôra alebo šupka citrusových plodov alebo melónov (vrátane vodových melónov), čerstvá, mrazená, sušená alebo dočasne konzervovaná v slanom náleve, sírnej vode alebo ostatných konzervačných roztokoch

 

S-2c

09

9. kapitola

Káva, čaj, maté a koreniny

 

S-2d

10

1008 50 00

Mrlík čílsky (Chenopodium quinoa)

 

11

1104 29 17

Lúpané obilné zrná okrem jačmeňa, ovsa, kukurice, ryže a pšenice

 

1105

Múka, krupica, prášok, vločky, granuly a pelety zo zemiakov

 

1106 10 00

Múka, krupica a prášok zo sušených strukovín položky 0713

 

1106 30

Múka, krupica a prášok z výrobkov 8. kapitoly

 

1108 20 00

Inulín

 

12

ex 12. kapitola

Olejnaté semená a olejnaté plody; rôzne zrná, semená a plody, priemyselné alebo liečivé rastliny; slama a krmoviny, okrem výrobkov položky 1210 a podpoložiek 1212 91 a 1212 93 00

 

13

13. kapitola

Šelak; gumy, živice a ostatné rastlinné šťavy a výťažky

 

S-3

15

1501 90 00

Hydinový tuk, iný ako tuk položky 0209 alebo 1503

 

1502 10 90

1502 90 90

Tuk z hovädzích zvierat, oviec alebo kôz, iný ako tuk položky 1503 a iný ako na priemyselné účely, iné ako na výrobu potravín na ľudskú konzumáciu

 

1503 00 19

Stearín a olostearín zo sadla, iný ako na priemyselné účely

 

1503 00 90

Sadlový olej, oleomargarín a lojový olej, neemulzifikovaný alebo nezmiešaný ani inak neupravený, iný ako lojový olej na priemyselné účely iné ako na výrobu potravín na ľudskú konzumáciu

 

1504

Tuky a oleje a ich frakcie, z rýb alebo morských cicavcov, tiež rafinované, ale chemicky nemodifikované

 

1505 00 10

Tuk z ovčej vlny, surový

 

1507

Sójový olej a jeho frakcie, tiež rafinované, ale chemicky nemodifikované

 

1508

Arašidový olej a jeho frakcie, tiež rafinované, ale chemicky nemodifikované

 

1511 10 90

Palmový olej, surový, iný ako na technické alebo priemyselné použitie, iné ako na výrobu potravín na ľudskú konzumáciu

 

1511 90

Palmový olej a jeho frakcie, tiež rafinované, ale chemicky nemodifikované, iný ako surový olej

 

1512

Slnečnicový olej, požltový olej alebo bavlníkový olej a ich frakcie, tiež rafinované, ale chemicky nemodifikované

 

1513

Olej z kokosových orechov (koprový olej), olej z palmových jadier alebo babasový olej a ich frakcie, tiež rafinované, ale chemicky nemodifikované

 

1514

Olej z repky, repky olejnej alebo horčicový olej a ich frakcie, tiež rafinované, ale chemicky nemodifikované

 

1515

Ostatné stále rastlinné tuky a oleje (vrátane jojobového oleja) a ich frakcie, tiež rafinované, ale chemicky nemodifikované

 

1516

Živočíšne alebo rastlinné tuky a oleje a ich frakcie, čiastočne alebo úplne hydrogenované, interesterifikované, reesterifikované alebo elaidinizované, tiež rafinované, ale ďalej neupravené

 

1517

Margarín; jedlé zmesi alebo prípravky zo živočíšnych alebo rastlinných tukov alebo olejov alebo frakcií rôznych tukov alebo olejov 15. kapitoly, iné ako jedlé tuky alebo oleje alebo ich frakcie položky 1516

 

1518 00

Živočíšne alebo rastlinné tuky a oleje a ich frakcie, varené, oxidované, dehydrované, sírené, fúkané, polymerizované teplom vo vákuu alebo v inertnom plyne alebo inak chemicky modifikované, okrem tukov a olejov položky 1516 ; nejedlé zmesi alebo prípravky zo živočíšnych alebo rastlinných tukov alebo olejov alebo frakcií rôznych tukov alebo olejov 15. kapitoly, inde nešpecifikované ani nezahrnuté

 

1521 90 99

Včelí vosk a ostatné hmyzie vosky, tiež rafinované alebo farbené, iné ako surové

 

1522 00 10

Degras

 

1522 00 91

Olejové zvyšky a usadeniny; mydlové kaly, iné ako obsahujúce olej s charakteristikami olivového oleja

 

S-4a

16

1601 00 10

Párky a salámy a podobné výrobky, z pečene a potravinové prípravky na základe pečene

 

1602 20 10

Pečeň z husí alebo z kačíc, pripravená alebo konzervovaná

 

1602 41 90

Stehná a kusy z nich, pripravené alebo konzervované, z iných ako domácich svíň

 

1602 42 90

Pliecka a kusy z nich, pripravené alebo konzervované, z iných ako domácich svíň

 

1602 49 90

Ostatné pripravené alebo konzervované mäso alebo mäsové droby, vrátane zmesí, z iných ako domácich svíň

 

1602 50 31

1602 50 95

Ostatné pripravené alebo konzervované mäso alebo mäsové droby, varené, z hovädzích zvierat, iné ako nevarené, iné ako zmesi vareného mäsa alebo drobov a nevareného mäsa alebo drobov, tiež v hermeticky uzavretých nádobách

 

1602 90 31

Ostatné pripravené alebo konzervované mäso alebo mäsové droby, zo zveriny alebo králikov

 

1602 90 69

Ostatné pripravené alebo konzervované mäso alebo mäsové droby, z oviec alebo kôz alebo z iných zvierat, neobsahujúce nevarené hovädzie mäso alebo droby a neobsahujúce mäso alebo mäsové droby domácich svíň

 

1602 90 91

 

1602 90 95

 

1602 90 99

 

1603 00 10

Výťažky a šťavy z mäsa, rýb alebo kôrovcov, mäkkýšov alebo ostatných vodných bezstavovcov, v bezprostrednom obale s čistým obsahom 1 kg alebo menej

 

1604

Pripravené alebo konzervované ryby; kaviár a náhradky kaviáru pripravené z rybích ikier

 

1605

Kôrovce, mäkkýše a ostatné vodné bezstavovce, pripravené alebo konzervované

 

S-4b

17

1702 50 00

Chemicky čistá fruktóza

 

1702 90 10

Chemicky čistá maltóza

 

1704  (2)

Cukrovinky (vrátane bielej čokolády), neobsahujúce kakao

 

18

18. kapitola

Kakao a prípravky z kakaa

 

19

19. kapitola

Prípravky z obilnín, múky, škrobu alebo mlieka; cukrárske výrobky

 

20

20. kapitola

Prípravky zo zeleniny, ovocia, orechov alebo ostatných častí rastlín

 

21

ex 21. kapitola

Rôzne jedlé prípravky, okrem výrobkov podpoložiek 2106 10 , 2106 90 30 , 2106 90 51 , 2106 90 55 a 2106 90 59

 

22

ex 22. kapitola

Nealkoholické a alkoholické nápoje a ocot, okrem výrobkov podpoložiek 2204 10 11 až 2204 30 10 a podpoložky 2208 40

 

23

2302 50 00

Zvyšky a odpady podobného druhu, tiež vo forme peliet, vznikajúce pri mletí alebo inom spracovaní strukovín

 

2307 00 19

Ostatný vínny kal

 

2308 00 19

Ostatné hroznové výlisky

 

2308 00 90

Ostatné rastlinné materiály a rastlinný odpad, rastlinné zvyšky a vedľajšie produkty, tiež vo forme peliet, druhov používaných ako krmivo pre zvieratá, inde nešpecifikované ani nezahrnuté

 

2309 10 90

Ostatné krmivo pre psy alebo mačky, v balení na predaj v malom, iné ako obsahujúce škrob alebo glukózu, glukózový sirup, maltodextrín alebo maltodextrínový sirup podpoložiek 1702 30 50 , 1702 30 90 , 1702 40 90 , 1702 90 50 a 2106 90 55 alebo mliečne výrobky

 

2309 90 10

Rozpustné výrobky („solubles“) z rýb alebo morských cicavcov, druhov používaných ako krmivo pre zvieratá

 

2309 90 91

Repné rezky s pridanou melasou, druhov používaných ako krmivo pre zvieratá

 

2309 90 96

Ostatné prípravky druhov používaných ako krmivo pre zvieratá, tiež obsahujúce 49 hmotnostných % alebo viac cholínchloridu na organickom alebo anorganickom základe

 

S-4c

24

24. kapitola

Tabak a vyrobené náhradky tabaku

 

S-5

25

2519 90 10

Oxid horečnatý, iný ako kalcinovaný prírodný uhličitan horečnatý

 

2522

Vápno nehasené, vápno hasené a vápno hydraulické, iné ako oxid vápenatý a hydroxid vápenatý položky 2825

 

2523

Cement portlandský, cement hlinitanový, cement troskový, cement supersulfátový a podobné cementy hydraulické, tiež farbené alebo vo forme slinkov

 

27

27. kapitola

Nerastné palivá, minerálne oleje a produkty ich destilácie; bitúmenové látky; minerálne vosky

 

S-6a

28

2801

Fluór, chlór, bróm a jód

 

2802 00 00

Síra, sublimovaná alebo zrážaná; koloidná síra

 

ex 2804

Vodík, vzácne plyny a ostatné nekovy, okrem výrobkov podpoložky 2804 69 00

 

2805 19

Alkalické kovy alebo kovy alkalických zemín okrem sodíka a vápnika

 

2805 30

Kovy vzácnych zemín, skandium a ytrium, tiež vzájomne zmiešané alebo vzájomne legované

 

2806

Chlorovodík (kyselina chlorovodíková); kyselina chlórsírová (chlórsulfónová)

 

2807 00 00

Kyselina sírová; oleum

 

2808 00 00

Kyselina dusičná; zmes kyseliny sírovej a dusičnej (nitričná zmes)

 

2809

Oxid fosforečný; kyselina fosforečná; kyseliny polyfosforečné, tiež chemicky definované

 

2810 00 90

Oxidy bóru, iné ako oxid boritý; kyseliny borité

 

2811

Ostatné anorganické kyseliny a ostatné anorganické kyslíkaté zlúčeniny nekovov

 

2812

Halogenidy a halogenid-oxidy nekovov

 

2813

Sulfidy nekovov; komerčný sulfid fosforitý

 

2814

Amoniak (čpavok), bezvodý alebo vo vodnom roztoku

 

2815

Hydroxid sodný (žieravá sóda); hydroxid draselný (žieravá potaš); peroxidy sodíka alebo draslíka

 

2816

Hydroxid a peroxid horčíka; oxidy, hydroxidy a peroxidy stroncia alebo bária

 

2817 00 00

Oxid zinočnatý; peroxid zinku

 

2818 10

Umelý korund, tiež chemicky definovaný

 

2818 20 00

Oxid hlinitý, iný ako umelý korund

 

2819

Oxidy a hydroxidy chrómu

 

2820

Oxidy mangánu

 

2821

Oxidy a hydroxidy železa; farebné hlinky obsahujúce 70 hmotnostných % alebo viac viazaného železa vyjadreného ako Fe2O3

 

2822 00 00

Oxidy a hydroxidy kobaltu; komerčné oxidy kobaltu

 

2823 00 00

Oxidy titánu

 

2824

Oxidy olova; červené olovo a oranžové olovo

 

2825

Hydrazín a hydroxylamín a ich anorganické soli; ostatné anorganické zásady; ostatné oxidy, hydroxidy a peroxidy kovov

 

2826

Fluoridy; fluorokremičitany, fluorohlinitany a ostatné komplexné soli fluóru

 

2827

Chloridy, chlorid-oxidy a chlorid-hydroxidy; bromidy a bromid-oxidy; jodidy a jodid-oxidy

 

2828

Chlórnany; komerčný chlórnan vápenatý; chloritany; brómnany

 

2829

Chlorečnany a chloristany; bromičnany a bromistany; jodičnany a jodistany

 

2830

Sulfidy; polysulfidy, tiež chemicky definované

 

2831

Ditioničitany a sulfoxyláty

 

2832

Siričitany; tiosírany

 

2833

Sírany; kamence; peroxosírany (persírany)

 

2834 10 00

Dusitany

 

2834 21 00

Dusičnany

 

2834 29

2835

Fosfornany (hypofosfity), fosforitany (fosfity) a fosforečnany; polyfosforečnany, tiež chemicky definované

 

2836

Uhličitany; peroxouhličitany (peruhličitany); komerčný uhličitan amónny obsahujúci karbamát amónny

 

2837

Kyanidy, kyanid-oxidy a komplexné kyanidy

 

2839

Kremičitany (silikáty); komerčné kremičitany alkalických kovov

 

2840

Boritany; peroxoboritany (perboritany)

 

2841

Soli oxokovových alebo peroxokovových kyselín

 

2842

Ostatné soli anorganických kyselín alebo peroxokyselín (vrátane hlinitokremičitanov, tiež chemicky definovaných), iné ako azidy

 

2843

Drahé kovy v koloidnom stave; anorganické alebo organické zlúčeniny drahých kovov, tiež chemicky definované; amalgámy drahých kovov

 

ex 2844 30 11

Cermety obsahujúce urán ochudobnený o U 235 alebo zlúčeniny tohto produktu, iné ako neopracované

 

ex 2844 30 51

Cermety obsahujúce tórium alebo zlúčeniny tória, iné ako neopracované

 

2845 90 90

Izotopy, iné ako položky 2844 ; ich anorganické alebo organické zlúčeniny, tiež chemicky definované, iné ako ťažká voda (oxid deutéria) (Euratom), iné ako deutérium a jeho zlúčeniny, vodík a jeho zlúčeniny, obohatené deutériom alebo zmesi a roztoky obsahujúce tieto produkty (Euratom)

 

2846

Anorganické alebo organické zlúčeniny kovov vzácnych zemín, ytria alebo skandia alebo zmesi týchto kovov

 

2847 00 00

Peroxid vodíka, tiež stužený močovinou

 

2849

Karbidy, tiež chemicky definované

 

2850 00

Hydridy, nitridy, azidy, silicidy a boridy, tiež chemicky definované, iné ako zlúčeniny, ktoré sú tiež karbidmi položky 2849

 

2852

Anorganické alebo organické zlúčeniny ortute, tiež chemicky definované, okrem amalgámov

 

2853

Fosfidy, tiež chemicky definované, okrem ferofosforu; ostatné anorganické zlúčeniny (vrátane destilovanej vody alebo vodivostnej vody a vody podobnej čistoty); kvapalný vzduch (tiež po odstránení vzácnych plynov); stlačený vzduch; amalgámy iné ako amalgámy drahých kovov

 

29

2903

Halogénderiváty uhľovodíkov

 

2904

Sulfo-, nitro-, alebo nitrózoderiváty uhľovodíkov, tiež halogénované

 

ex 2905

Acyklické alkoholy a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty, okrem výrobkov podpoložiek 2905 43 00 a 2905 44

 

2906

Cyklické alkoholy a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty

 

2907

Fenoly; fenolalkoholy

 

2908

Halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty fenolov alebo fenolalkoholov

 

2909

Étery, éteralkoholy, éterfenoly, éteralkoholfenoly, alkoholperoxidy, éterperoxidy, ketoperoxidy (tiež chemicky definované), a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty

 

2910

Epoxidy, epoxyalkoholy, epoxyfenoly a epoxyétery, s trojčlenným kruhom a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty

 

2911 00 00

Acetály a poloacetály (hemiacetály), tiež s ďalšou kyslíkatou funkciou, a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty

 

2912

Aldehydy, tiež s ďalšou kyslíkatou funkciou; cyklické polyméry aldehydov; paraformaldehyd

 

2913 00 00

Halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty výrobkov položky 2912

 

2914

Ketóny a chinóny, tiež s ďalšou kyslíkatou funkciou, a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty

 

2915

Nasýtené acyklické monokarboxylové kyseliny a ich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxokyseliny; ich halogén-, sulfo-, nitro-, alebo nitrózoderiváty

 

2916

Nenasýtené acyklické monokarboxylové kyseliny, cyklické monokarboxylové kyseliny, ich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxokyseliny; ich halogén-, sulfo-, nitro-, alebo nitrózoderiváty

 

2917

Polykarboxylové kyseliny, ich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxokyseliny; ich halogén-, sulfo-, nitro-, alebo nitrózoderiváty

 

2918

Karboxylové kyseliny s pridanou kyslíkatou funkciou a ich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxokyseliny; ich halogén-, sulfo-, nitro-, alebo nitrózoderiváty

 

2919

Estery kyseliny fosforečnej a ich soli, vrátane laktofosfátov; ich halogén-, sulfo-, nitro-, alebo nitrózoderiváty

 

2920

Estery ostatných anorganických kyselín nekovov (okrem esterov halogénvodíkov) a ich soli; ich halogén-, sulfo-, nitro-, alebo nitrózoderiváty

 

2921

Zlúčeniny s amínovou funkciou

 

2922

Aminozlúčeniny s kyslíkatou funkciou

 

2923

Kvartérne amónne soli a hydroxidy; lecitíny a ostatné fosfoamidolipidy, tiež chemicky definované

 

2924

Zlúčeniny s karboxyamidovou funkciou; zlúčeniny kyseliny uhličitej s amidovou funkciou

 

2925

Zlúčeniny s karboxyimidovou funkciou (vrátane sacharínu a jeho solí) a zlúčeniny s imínovou funkciou

 

2926

Zlúčeniny s nitrilovou funkciou

 

2927 00 00

Diazo-, azo- alebo azoxyzlúčeniny

 

2928 00 90

Organické deriváty hydrazínu alebo hydroxylamínu, iné ako N,N-bis(2-metoxyetyl) hydroxylamín

 

2929 10 00

Izokyanáty

 

2929 90 00

Ostatné zlúčeniny s ďalšou dusíkatou funkciou

 

2930 20 00

Tiokarbamáty a ditiokarbamáty a tiuram mono-, di alebo tetrasulfidy; ditiokarbonáty (xantáty)

 

2930 30 00

 

ex 2930 90 98

 

2930 40 90

Metionín, kaptafol (ISO), metamidofos (ISO) a ostatné organické zlúčeniny síry, iné ako ditiokarbonáty (xantáty)

 

2930 60 00

2930 70 00

2930 80 00

2930 90 13

2930 90 16

ex 2930 90 98

2931 00

Ostatné organo-anorganické zlúčeniny

 

2932

Heterocyklické zlúčeniny len s kyslíkatým(-i) heteroatómom(-mami)

 

2933

Heterocyklické zlúčeniny len s dusíkatým(-i) heteroatómom(-mami)

 

2934

Kyseliny nukleové a ich soli, tiež chemicky definované; ostatné heterocyklické zlúčeniny

 

2935 10 00

N-Metylperfluóroktán sulfónamid

 

2935 20 00

N-Etylperfluóroktán sulfónamid

2935 30 00

N-Etyl-N-(2-hydroxyetyl) perfluóroktán sulfónamid

2935 40 00

N-(2-Hydroxyetyl)-N-metylperfluóroktán sulfónamid

2935 50 00

Ostatné perfluóroktánové sulfónamidy

2935 90 90

Ostatné sulfónamidy

 

2938

Glykozidy, prírodné alebo vyrobené syntézou, a ich soli, étery, estery a ostatné deriváty

 

2940 00 00

Cukry, chemicky čisté, iné ako sacharóza, laktóza, maltóza, glukóza a fruktóza; étery cukrov, acetály cukrov a estery cukrov, a ich soli, iné ako výrobky položiek 2937 , 2938 alebo 2939

Opravené podľa opisu v KN

2941 20 30

Dihydrostreptomycín, jeho soli, estery a hydráty

 

2942 00 00

Ostatné organické zlúčeniny

 

S-6b

31

3102

Minerálne alebo chemické hnojivá dusíkaté

 

3103 11 00

Superfosfáty

 

3103 19 00

3105

Minerálne alebo chemické hnojivá obsahujúce dva alebo tri z hnojivých prvkov dusík, fosfor a draslík; ostatné hnojivá; výrobky tejto kapitoly v tabletách alebo podobných formách alebo baleniach s hrubou hmotnosťou nepresahujúcou 10 kg

 

32

ex 32. kapitola

Trieslovinové alebo farbiarske výťažky; taníny a ich deriváty; farbivá, pigmenty a ostatné farbiace látky; náterové farby a laky; tmely; atramenty; okrem výrobkov podpoložiek 3201 20 00 , 3201 90 20 , ex 3201 90 90 (trieslovinové výťažky z eukalyptu), ex 3201 90 90 (trieslovinové výťažky odvodené z plodov gambíru a myrobalnu) a ex 3201 90 90 (ostatné trieslovinové výťažky rastlinného pôvodu)

 

33

33. kapitola

Silice a rezinoidy; voňavkárske, kozmetické alebo toaletné prípravky

 

34

34. kapitola

Mydlo, organické povrchovo aktívne látky, pracie prípravky, mazacie prípravky, umelé vosky, pripravené vosky, leštiace alebo čistiace prípravky, sviečky a podobné výrobky, modelovacie pasty, zubné vosky a zubné prípravky na základe sadry

 

35

3501

Kazeín, kazeináty a ostatné deriváty kazeínu; kazeínové gleje

 

3502 90 90

Albumináty a ostatné deriváty albumínu

 

3503 00

Želatína (vrátane želatíny v pravouhlých (vrátane štvorcových) plátoch, tiež povrchovo upravené alebo farbené) a deriváty želatíny; vyzina; ostatné gleje živočíšneho pôvodu, okrem kazeínových glejov položky 3501

 

3504 00

Peptóny a ich deriváty; ostatné proteínové látky a ich deriváty, inde nešpecifikované ani nezahrnuté; kožný prášok, tiež chrómovaný

 

3505 10 50

Esterifikované alebo éterifikované škroby

 

3506

Pripravené gleje a ostatné pripravené lepidlá, inde nešpecifikované ani nezahrnuté; výrobky vhodné na použitie ako gleje alebo lepidlá, balené na predaj v malom, s čistou hmotnosťou nepresahujúcou 1 kg

 

3507

Enzýmy; pripravené enzýmy inde nešpecifikované ani nezahrnuté

 

36

36. kapitola

Výbušniny; pyrotechnické výrobky; zápalky; pyroforické zliatiny; niektoré horľavé prípravky

 

37

37. kapitola

Fotografický alebo kinematografický tovar

 

38

ex 38. kapitola

Rôzne chemické výrobky, okrem výrobkov podpoložiek 3809 10 a 3824 60

 

S-7a

39

39. kapitola

Plasty a výrobky z nich

 

S-7b

40

40. kapitola

Kaučuk a výrobky z neho

 

S-8a

41

ex 4104

Činené alebo krustované kože a kožky z hovädzích zvierat (vrátane byvolov) alebo koňovitých zvierat, odchlpené, tiež štiepané, ale inak neupravené, okrem výrobkov podpoložiek 4104 41 19 a 4104 49 19

 

ex 4106 31 00

Činené alebo krustované kože a kožky svíň, odchlpené, v mokrom stave (vrátane wet-blue), štiepané, ale inak neupravené, alebo v suchom stave (krustované), tiež štiepané, ale inak neupravené

 

4106 32 00

 

4107

Usne ďalej upravené po činení alebo krustovaní, vrátane pergamenových usní, z hovädzích zvierat (vrátane byvolov) alebo koňovitých zvierat, odchlpené, tiež štiepané, iné ako usne položky 4114

 

4112 00 00

Usne ďalej upravené po činení alebo krustovaní, vrátane pergamenových usní, z oviec alebo jahniat, bez vlny, tiež štiepané, iné ako usne položky 4114

 

4113

Usne ďalej upravené po činení alebo krustovaní, vrátane pergamenových usní, z ostatných zvierat, bez vlny alebo odchlpené, tiež štiepané, iné ako usne položky 4114

 

4114

Semišové usne (vrátane kombinovaného semišu); lakové usne a lakové laminované usne; metalizované usne

 

4115 10 00

Kompozitné usne na základe usní alebo usňových vlákien, v doskách, listoch alebo pásoch, tiež vo zvitkoch

 

S-8b

42

42. kapitola

Výrobky z usne; sedlárske a remenárske výrobky; cestovné potreby, kabelky a podobné schránky; výrobky z čriev zvierat (iné ako mesinský vlas)

 

43

43. kapitola

Kožušiny a umelé kožušiny; výrobky z nich

 

S-9a

44

44. kapitola

Drevo a výrobky z dreva; drevné uhlie

 

S-9b

45

45. kapitola

Korok a výrobky z korku

 

46

46. kapitola

Výrobky zo slamy, esparta alebo ostatných pletacích materiálov; košikársky tovar a práce z prútia

 

S-11a

50

50. kapitola

Hodváb

 

51

ex 51. kapitola

Vlna, jemné alebo hrubé chlpy zvierat, okrem výrobkov položky 5105 ; priadza z vlásia a tkaniny z vlásia

 

52

52. kapitola

Bavlna

 

53

53. kapitola

Ostatné rastlinné textilné vlákna; papierová priadza a tkaniny z papierovej priadze

 

54

54. kapitola

Chemické vlákna; pásiky a podobné tvary z chemických textilných materiálov

 

55

55. kapitola

Chemické strižné vlákna

 

56

56. kapitola

Vata, plsť a netkané textílie; špeciálne priadze; motúzy, šnúry, povrazy a laná a výrobky z nich

 

57

57. kapitola

Koberce a ostatné textilné podlahové krytiny

 

58

58. kapitola

Špeciálne tkaniny; všívané textílie; čipky; tapisérie; pramikárske výrobky; výšivky

 

59

59. kapitola

Impregnované, potiahnuté, pokryté alebo laminované textílie; textilné výrobky vhodné na priemyselné použitie

 

60

60. kapitola

Pletené alebo háčkované textílie

 

S-11b

61

61. kapitola

Odevy a odevné doplnky, pletené alebo háčkované

 

62

62. kapitola

Odevy a odevné doplnky, nepletené alebo neháčkované

 

63

63. kapitola

Ostatné celkom dohotovené textilné výrobky; súpravy; obnosené odevy a opotrebované textilné výrobky; handry

 

S-12a

64

64. kapitola

Obuv, gamaše a podobné predmety; časti týchto predmetov

 

S-12b

65

65. kapitola

Pokrývky hlavy a ich časti

 

66

66. kapitola

Dáždniky, slnečníky, vychádzkové palice, palice so sedadielkom, biče, jazdecké bičíky a ich časti

 

67

67. kapitola

Upravené perie a páperie a predmety vyrobené z peria alebo páperia; umelé kvetiny; predmety z ľudských vlasov

 

S-13

68

68. kapitola

Predmety z kameňa, sadry, cementu, azbestu, sľudy alebo podobných materiálov

 

69

69. kapitola

Keramické výrobky

 

70

70. kapitola

Sklo a sklenený tovar

 

S-14

71

71. kapitola

Prírodné alebo umelo pestované perly, drahokamy alebo polodrahokamy, drahé kovy, kovy plátované drahými kovmi a predmety z nich; bižutéria; mince

 

S-15a

72

7202

Ferozliatiny

 

73

73. kapitola

Predmety zo železa alebo z ocele

 

S-15b

74

74. kapitola

Meď a predmety z nej

 

75

7505 12 00

Tyče, prúty a profily zo zliatin niklu

 

7505 22 00

Drôty zo zliatin niklu

 

7506 20 00

Dosky, plechy, pásy a fólie zo zliatin niklu

 

7507 20 00

Niklové rúry alebo príslušenstvo k nim

 

76

ex 76. kapitola

Hliník a predmety z neho, okrem výrobkov položky 7601

 

78

ex 78. kapitola

Olovo a predmety z neho, okrem výrobkov podpoložky 7801 99

 

7801 99

Neopracované (surové) olovo, iné ako rafinované a iné ako obsahujúce v hmotnosti antimón ako hlavný z ostatných prvkov

 

79

ex 79. kapitola

Zinok a predmety z neho, okrem výrobkov položiek 7901 a 7903

 

81

ex 81. kapitola

Ostatné základné kovy cermety; predmety z nich, okrem výrobkov podpoložiek 8101 10 00 , 8101 94 00 , 8102 10 00 , 8102 94 00 , 8104 11 00 , 8104 19 00 , 8107 20 00 , 8108 20 00 , 8108 30 00 , 8109 20 00 , 8110 10 00 , 8112 21 90 , 8112 51 00 , 8112 59 00 , 8112 92 a 8113 00 20

 

82

82. kapitola

Nástroje, náradie, nožiarsky tovar, lyžice a vidličky zo základného kovu; ich časti a súčasti zo základného kovu

 

83

83. kapitola

Rôzne predmety zo základného kovu

 

S-16

84

84. kapitola

Jadrové reaktory, kotly, stroje, prístroje a mechanické zariadenia; ich časti a súčasti

 

85

85. kapitola

Elektrické stroje, prístroje a zariadenia a ich časti a súčasti; prístroje na záznam a reprodukciu zvuku, prístroje na záznam a reprodukciu televízneho obrazu a zvuku, časti a súčasti a príslušenstvo týchto prístrojov

 

S-17a

86

86. kapitola

Železničné alebo električkové lokomotívy, koľajové vozidlá a ich časti a súčasti; zvrškový upevňovací materiál železničných alebo električkových tratí a jeho časti a súčasti; mechanické (vrátane elektromechanických) dopravné signalizačné zariadenia všetkých druhov

 

S-17b

87

87. kapitola

Vozidlá, iné ako železničné alebo električkové koľajové vozidlá, a ich časti a súčasti a príslušenstvo

 

88

88. kapitola

Lietadlá, kozmické lode a ich časti a súčasti

 

89

89. kapitola

Lode, člny a plávajúce konštrukcie

 

S-18

90

90. kapitola

Nástroje a prístroje optické, fotografické, kinematografické, meracie, kontrolné, presné, lekárske alebo chirurgické; ich časti, súčasti a príslušenstvo

 

91

91. kapitola

Hodiny a hodinky a ich časti a súčasti

 

92

92. kapitola

Hudobné nástroje; časti, súčasti a príslušenstvo týchto nástrojov

 

S-20

94

94. kapitola

Nábytok; posteľoviny, matrace, matracové podložky, vankúše a podobné vypchaté potreby; svietidlá a osvetľovacie zariadenia inde nešpecifikované ani nezahrnuté; svetelné reklamy, svetelné znaky a značky, svetelné oznamovacie tabule a podobné výrobky; montované stavby

 

95

95. kapitola

Hračky, hry a športové potreby; ich časti, súčasti a príslušenstvo

 

96

96. kapitola

Rôzne výrobky

 


(1)  Sadzba cla pre výrobky podpoložky 0306 13 je 3,6 %.

(2)  Pre výrobky podpoložky 1704 10 90 sa špecifické clo obmedzuje na 16 % z colnej hodnoty.