15.8.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 243/1


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 887/2014

zo 14. augusta 2014

o technickom formáte na zasielanie údajov pre európsku štatistiku vinohradov v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1337/2011

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1337/2011 z 13. decembra 2011 o európskej štatistike trvalých plodín (1), a najmä na jeho článok 8 ods. 2,

keďže:

(1)

Nariadenie (EÚ) č. 1337/2011 stanovuje rámec pre tvorbu porovnateľnej európskej štatistiky trvalých plodín.

(2)

Mala by sa stanoviť štruktúra zasielaných štatistických údajov o vinohradoch a štandard na výmenu údajov.

(3)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre poľnohospodársku štatistiku,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Členské štáty zasielajú štatistické údaje o vinohradoch uvedené v prílohe II k nariadeniu (EÚ) č. 1337/2011 v štruktúre stanovenej pre štruktúru údajov v rámci SDMX (Statistical Data and Metadata Exchange – výmena a zdieľanie údajov a metaúdajov). Údaje sa zasielajú Európskej komisii (Eurostatu) cez jednotné kontaktné miesto alebo sa sprístupňujú tak, aby Európska Komisia (Eurostat) mohla načítať údaje cez jednotné kontaktné miesto.

Článok 2

Štatistické údaje o vinohradoch sa Európskej komisii (Eurostatu) zasielajú v štruktúre uvedenej v prílohe.

Článok 3

Údaje sa poskytujú za všetky individuálne povinné premenné a všetky agregáty.

Článok 4

Údaje sa poskytujú v hektároch a v počte podnikov.

Článok 5

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 14. augusta 2014

Za Komisiu

predseda

José Manuel BARROSO


(1)  Ú. v. EÚ L 347, 30.12.2011, s. 7.


PRÍLOHA

Štruktúra zasielaných štatistických údajov o vinohradoch

Informácie, ktoré majú zasielané súbory obsahovať:

Tabuľka 1

Vinohradnícke podniky podľa druhu produkcie

Číslo

Políčko

Poznámky

1.

región/krajina

kódy NUTS0/NUTS2 podľa nariadenia Komisie (EÚ) č. 1319/2013 z 9. decembra 2013, ktorým sa menia prílohy k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 o zostavení spoločnej nomenklatúry územných jednotiek pre štatistické účely (NUTS) (Ú. v. EÚ L 342, 18.12.2013)

2.

rok

referenčný rok údajov (2015, 2020 atď.)

3.

druh produkcie

kódy sú uvedené v tabuľke 5

4.

hodnota sledovaného údaja

číselná (plocha na 2 desatinné miesta)

5.

jednotka

kódy sú uvedené v tabuľke 11

6.

stav sledovaného údaja

štandardný číselník

7.

status dôvernosti

štandardný číselník


Tabuľka 2

Vinohradnícke podniky podľa veľkostných tried (a podľa druhu produkcie – agregované) na vnútroštátnej úrovni

Číslo

Políčko

Poznámky

1.

krajina

kódy NUTS0 podľa nariadenia Komisie (EÚ) č. 1319/2013 z 9. decembra 2013, ktorým sa menia prílohy k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 o zostavení spoločnej nomenklatúry územných jednotiek pre štatistické účely (NUTS) (Ú. v. EÚ L 342, 18.12.2013)

2.

rok

referenčný rok údajov (2015, 2020 atď.)

3.

druh produkcie – agregovaný

kódy sú uvedené v tabuľke 6

4.

veľkostné triedy celkovej vinohradníckej plochy

kódy sú uvedené v tabuľke 7

5.

hodnota sledovaného údaja

číselná (plocha na 2 desatinné miesta)

6.

jednotka

kódy sú uvedené v tabuľke 11

7.

stav sledovaného údaja

štandardný číselník

8.

status dôvernosti

štandardný číselník


Tabuľka 3

Vinohradnícke podniky podľa stupňa špecializácie a veľkostných tried na vnútroštátnej úrovni

Číslo

Políčko

Poznámky

1.

krajina

kódy NUTS0 podľa nariadenia Komisie (EÚ) č. 1319/2013 z 9. decembra 2013, ktorým sa menia prílohy k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 o zostavení spoločnej nomenklatúry územných jednotiek pre štatistické účely (NUTS) (Ú. v. EÚ L 342, 18.12.2013)

2.

rok

referenčný rok údajov (2015, 2020 atď.)

3.

špecializácia

kódy sú uvedené v tabuľke 8

4.

veľkostné triedy celkovej vinohradníckej plochy

kódy sú uvedené v tabuľke 7

5.

hodnota sledovaného údaja

číselná (plocha na 2 desatinné miesta)

6.

jednotka

kódy sú uvedené v tabuľke 11

7.

stav sledovaného údaja

štandardný číselník

8.

status dôvernosti

štandardný číselník


Tabuľka 4

Hlavné odrody viniča podľa vekových tried

Číslo

Políčko

Poznámky

1.

región/krajina

kódy NUTS0/NUTS2 podľa nariadenia Komisie (EÚ) č. 1319/2013 z 9. decembra 2013, ktorým sa menia prílohy k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 o zostavení spoločnej nomenklatúry územných jednotiek pre štatistické účely (NUTS) (Ú. v. EÚ L 342, 18.12.2013)

2.

rok

referenčný rok údajov (2015, 2020 atď.)

3.

hlavná odroda viniča

kódy sú uvedené v tabuľke 10

4.

veková trieda

kódy sú uvedené v tabuľke 9

5.

hodnota sledovaného údaja

číselná (plocha na 2 desatinné miesta)

6.

jednotka

kódy sú uvedené v tabuľke 11

7.

stav sledovaného údaja

štandardný číselník

8.

status dôvernosti

štandardný číselník


Tabuľka 5

Kódy pre druh produkcie

Číslo

Kód

Poznámky

1.

celková plocha vinohradov (rodiacich/zatiaľ nerodiacich)

Σ 2, 9, 16, 17

2.

rodiace vinohrady – spolu

Σ 3, 7, 8

3.

rodiace vinohrady – muštové hrozno –spolu

Σ 4, 5, 6

4.

rodiace vinohrady – muštové hrozno určené na výrobu vín s CHOP

 

5.

rodiace vinohrady – muštové hrozno určené na výrobu vín s CHZO

 

6.

rodiace vinohrady – muštové hrozno určené na výrobu vín bez CHOP alebo CHZO

 

7.

rodiace vinohrady – hrozno s dvojakým využitím

 

8.

rodiace vinohrady – hrozienka

 

9.

zatiaľ nerodiace vinohrady – spolu

Σ 10, 14, 15

10.

zatiaľ nerodiace vinohrady – muštové hrozno –spolu

Σ 11, 12, 13

11.

zatiaľ nerodiace vinohrady – muštové hrozno určené na výrobu vín s CHOP

 

12.

zatiaľ nerodiace vinohrady – muštové hrozno určené na výrobu vín s CHZO

 

13.

zatiaľ nerodiace vinohrady – muštové hrozno určené na výrobu vín bez CHOP alebo CHZO

 

14.

zatiaľ nerodiace vinohrady – hrozno s dvojakým využitím

 

15.

zatiaľ nerodiace vinohrady – hrozienka

 

16.

vinohrady určené na produkciu materiálu na vegetatívne rozmnožovanie viniča

 

17.

ostatné vinohrady inde nezaradené (i. n.)

 


Tabuľka 6

Kódy pre agregovaný druh produkcie

Číslo

Kód

Poznámky

1.

celková vinohradnícka plocha

Σ 2, 6, 7, 8

2.

vinohrady určené na produkciu muštového hrozna – spolu

Σ 3, 4, 5

3.

vinohrady určené na následnú výrobu vín s CHOP

 

4.

vinohrady určené na následnú výrobu vín s CHZO

 

5.

vinohrady určené na následnú výrobu vín bez CHOP a/alebo CHZO

 

6.

vinohrady na produkciu hrozna s dvojakým využitím

 

7.

vinohrady na produkciu hrozienok

 

8.

vinohrady inde nezaradené (i. n.)

 


Tabuľka 7

Kódy pre veľkostné triedy celkovej vinohradníckej plochy

Číslo

Kód

Poznámky

1.

spolu

Σ 2 – 8

2.

menej ako 0,10 ha

 

3.

od 0,10 do 0,49 ha

 

4.

od 0,50 do 0,99 ha

 

5.

od 1 do 2,9 ha

 

6.

od 3 do 4,9 ha

 

7.

od 5 do 9,9 ha

 

8.

10 ha alebo viac

 


Tabuľka 8

Kódy pre stupeň špecializácie

Číslo

Kód

Poznámky

1.

podniky s vinohradníckymi plochami – spolu

Σ 2, 9, 10, 11

2.

podniky s vinohradníckymi plochami výhradne určenými na následnú výrobu vín

Σ 3, 7, 8

3.

podniky s vinohradníckymi plochami výhradne určenými na následnú výrobu vín s CHOP a/alebo CHZO

Σ 4, 5, 6

4.

podniky s vinohradníckymi plochami výhradne určenými na následnú výrobu len vín s CHOP

 

5.

podniky s vinohradníckymi plochami výhradne určenými na následnú výrobu len vín s CHZO

 

6.

podniky s vinohradníckymi plochami výhradne určenými na následnú výrobu len vín s CHOP a CHZO

 

7.

podniky s vinohradníckymi plochami výhradne určenými na následnú výrobu vín bez CHOP a/alebo bez CHZO

 

8.

podniky s vinohradníckymi plochami určenými na následnú výrobu niekoľkých druhov vín

 

9.

podniky s vinohradníckymi plochami výhradne určenými na produkciu hrozienok

 

10.

podniky s inými vinohradníckymi plochami

 

11.

podniky s vinohradníckymi plochami určenými na niekoľko druhov produkcie

 


Tabuľka 9

Kódy pre vekovú triedu

Číslo

Kód

Poznámky

1.

spolu

Σ 2 – 5

2.

menej ako 3 roky

 

3.

od 3 do 9 rokov

 

4.

od 10 do 29 rokov

 

5.

30 rokov a viac

 


Tabuľka 10

Kódy pre hlavné odrody viniča

Číslo

Kód

Poznámky

1.

hlavné odrody viniča spolu

Σ 2, 170, 375, 387

2.

hlavné červené odrody viniča spolu (R)

Σ 3 – 169

3.

Agiorgitiko (R)

 

4.

Aglianico (R)

 

5.

Aglianico del Vulture (R)

 

6.

Alfrocheiro/Tinta Bastardinha (R)

 

7.

Alicante Bouschet (R)

 

8.

Alicante Henri Bouschet (R)

 

9.

Alphon Lavallee (R)

 

10.

Ancellotta (R)

 

11.

Aragonez/Tinta Roriz/Tempranillo (R)

 

12.

Aramon (R)

 

13.

Avarengo (R)

 

14.

Băbească neagră (R)

 

15.

Baga (R)

 

16.

Barbera nera (R)

 

17.

Bastardo/Graciosa (R)

 

18.

Blauburger (R)

 

19.

Blaufränkisch/Kékfrankos/Frankovka/Frankovka modrá/Modra frankinja/Burgund Mare (R)

 

20.

Bobal (R)

 

21.

Rosso bombino (R)

 

22.

Bonarda (R)

 

23.

Brachetto (R)

 

24.

Cabernet Franc (R)

 

25.

Cabernet Sauvignon (R)

 

26.

Caiño tinto (R)

 

27.

Calabrese (R)

 

28.

Caladoc (R)

 

29.

Canaiolo nero (R)

 

30.

Cannonau (R)

 

31.

Carignan (R)

 

32.

Carignano (R)

 

33.

Carmenere (R)

 

34.

Castelão/João-de-Santarém/Periquita (R)

 

35.

Ciliegiolo (R)

 

36.

Cinsaut (R)

 

37.

Corvina (R)

 

38.

Corvinone (R)

 

39.

Cot (R)

 

40.

Croatina (R)

 

41.

Dolcetto (R)

 

42.

Dornfelder (R)

 

43.

Duras (R)

 

44.

Fer (R)

 

45.

Fetească neagră (R)

 

46.

Forcallat tinta (R)

 

47.

Frappato (R)

 

48.

Freisa (R)

 

49.

Gaglioppo (R)

 

50.

Gamay (R)

 

51.

Gamza (R)

 

52.

Garnacha (R)

 

53.

Garnacha peluda (R)

 

54.

Garnacha tinta (R)

 

55.

Garnacha tintorera (R)

 

56.

Graciano (R)

 

57.

Gran negro (R)

 

58.

Greco nero (R)

 

59.

Grenache (R)

 

60.

Grignolino (R)

 

61.

Grolleau (R)

 

62.

Jaen/Mencia (R)

 

63.

Juan Garcia (R)

 

64.

Jurancon noir (R)

 

65.

Kadarka (R)

 

66.

Kotsifali (R)

 

67.

Lagrein (R)

 

68.

Lambrusco a foglia frastagliata (R)

 

69.

Lambrusco di Sorbara (R)

 

70.

Lambrusco Grasparossa (R)

 

71.

Lambrusco maestri (R)

 

72.

Lambrusco Marani (R)

 

73.

Lambrusco Salamino (R)

 

74.

Liatiko (R)

 

75.

Limberger, Blauer (R)

 

76.

Listan negro (R)

 

77.

Magliocco canino (R)

 

78.

Malvasia (R)

 

79.

Malvasia nera di Brindisi (R)

 

80.

Malvasia Preta (R)

 

81.

Mandilari (R)

 

82.

Marselan (R)

 

83.

Marufo/Mourisco Roxo (R)

 

84.

Marzemino (R)

 

85.

Mavro (R)

 

86.

Mavroudi (R)

 

87.

Mavrud (R)

 

88.

Mazuela (R)

 

89.

Mencia (R)

 

90.

Merlot (R)

 

91.

Meunier (R)

 

92.

Miguel del arco (R)

 

93.

Molinara (R)

 

94.

Mollar (R)

 

95.

Monastrell (R)

 

96.

Monica (R)

 

97.

Montepulciano (R)

 

98.

Moravia agria (R)

 

99.

Moravia dulce (R)

 

100.

Moreto (R)

 

101.

Mourisco (R)

 

102.

Mourvèdre (R)

 

103.

Müllerrebe/Schwarzriesling (R)

 

104.

Muscat Hambourg (R)

 

105.

Nebbiolo (R)

 

106.

Negramoll (R)

 

107.

Negrette (R)

 

108.

Negro amaro (R)

 

109.

Nerello Cappuccio (R)

 

110.

Nerello Mascalese (R)

 

111.

Nielluccio (R)

 

112.

Oporto (R)

 

113.

Pamid (R)

 

114.

Petit Verdot (R)

 

115.

Piedirosso (R)

 

116.

Pinot noir/Pinot/Spätburgunder, Blauer/Blauburgunder/Blauer Burgunder/Rulandské modré (R)

 

117.

Plantet (R)

 

118.

Plavac mali crni (R)

 

119.

Plavina (R)

 

120.

Portugieser, Blauer/Portoghese/Modrý Portugal/Oporto/Kékoportó (R)

 

121.

Prieto picudo (R)

 

122.

Primitivo (R)

 

123.

Raboso Piave (R)

 

124.

Refosco dal peduncolo rosso (R)

 

125.

Refošk (R)

 

126.

Regent (R)

 

127.

Rojal tinta (R)

 

128.

Romeiko (R)

 

129.

Rondinella (R)

 

130.

Rosioara (R)

 

131.

Royal (R)

 

132.

Rufete/Tinta Pinheira (R)

 

133.

Sagrantino (R)

 

134.

Saint Laurent/Svatovavřinecké/Svätovavrinecké (R)

 

135.

Sangiovese (R)

 

136.

Santareno (R)

 

137.

Schiava (R)

 

138.

Schiava gentile (R)

 

139.

Schiava grossa (R)

 

140.

Sciaccarello (R)

 

141.

Shiroka melnishka loza (R)

 

142.

Souson (R)

 

143.

Storgozia (R)

 

144.

Syrah/Shiraz (Sirah) (R)

 

145.

Tannat (R)

 

146.

Tempranillo (R)

 

147.

Teroldego (R)

 

148.

Tinta (R)

 

149.

Tinta Barroca (R)

 

150.

Tinta Carvalha (R)

 

151.

Tinta Negra (R)

 

152.

Tinto de la pampana blanca (R)

 

153.

Tinto de toro (R)

 

154.

Tinto velasco (R)

 

155.

Tocai rosso (R)

 

156.

Touriga Franca (R)

 

157.

Touriga nacional (R)

 

158.

Trepat (R)

 

159.

Trincadeira/Tinta Amarela/Trincadeira Preta (R)

 

160.

Trollinger, Blauer (R)

 

161.

Uva di troia (R)

 

162.

Uva longanesi (R)

 

163.

Villard noir (R)

 

164.

Vinhão/Sousão (R)

 

165.

Xinomavro (R)

 

166.

Žametovka (R)

 

167.

Zweigelt/Zweigeltrebe/Zweigelt, Blauer/Rotburger (R)

 

168.

ostatné hlavné červené odrody viniča (R)

 

169.

ostatné hlavné červené odrody viniča zmiešané (R)

 

170.

hlavné biele odrody viniča spolu (W)

Σ 171 – 374

171.

Airen (W)

 

172.

Alarije (W)

 

173.

Albana (W)

 

174.

Albariño (W)

 

175.

Albillo (W)

 

176.

Albillo Mayor (W)

 

177.

Alicante Branco (W)

 

178.

Aligoté (W)

 

179.

Alvarinho (W)

 

180.

Ansonica (W)

 

181.

Antão Vaz (W)

 

182.

Arany sárfehér (W)

 

183.

Arinto/Pedernã (W)

 

184.

Arneis (W)

 

185.

Asirtiko (W)

 

186.

Athiri (W)

 

187.

Auxerrois (W)

 

188.

Avesso (W)

 

189.

Azal (W)

 

190.

Bacchus (W)

 

191.

Baco blanc (W)

 

192.

Beba (W)

 

193.

Bellone (W)

 

194.

Bianca (W)

 

195.

Biancame (W)

 

196.

Bical/Borrado das Moscas (W)

 

197.

Blanca Cayetana (W)

 

198.

Bombino bianco (W)

 

199.

Borba (W)

 

200.

Bourboulenc (W)

 

201.

Calagraño (W)

 

202.

Cariñena blanco (W)

 

203.

Cataratto lucido (W)

 

204.

Catarratto commune (W)

 

205.

Cayetana blanca (W)

 

206.

Chardonnay/Feinburgunder/Morillon (W)

 

207.

Chasan (W)

 

208.

Chasselas (W)

 

209.

Chenin (W)

 

210.

Clairette (W)

 

211.

Cococciola (W)

 

212.

Coda di volpe bianca (W)

 

213.

Côdega do Larinho (W)

 

214.

Colombard (W)

 

215.

Cortese (W)

 

216.

Cramposie selectionata (W)

 

217.

Cserszegi fűszeres (W)

 

218.

Diagalves (W)

 

219.

Dimyat (W)

 

220.

Doña Blanca (W)

 

221.

Elbling, Weißer (W)

 

222.

Ezerfürtű (W)

 

223.

Ezerjó (W)

 

224.

Falanghina (W)

 

225.

Fernão Pires/Maria Gomes (W)

 

226.

Feteasca alba (W)

 

227.

Feteasca regala (W)

 

228.

Fiano (W)

 

229.

Folle blanche (W)

 

230.

Frâncușă (W)

 

231.

Frühroter Veltliner/Malvasier (W)

 

232.

Furmint (W)

 

233.

Galbena de Odobesti (W)

 

234.

Garganega (W)

 

235.

Garnacha blanca (W)

 

236.

Glera/ex-Prosecco (W)

 

237.

Godello (W)

 

238.

Gouveio (W)

 

239.

Gouveio Real (W)

 

240.

Grasă de Cotnari (W)

 

241.

Grecanino dorato (W)

 

242.

Grechetto (W)

 

243.

Greco (W)

 

244.

Greco bianco (W)

 

245.

Grenache blanc (W)

 

246.

Grillo (W)

 

247.

Gros Manseng blanc (W)

 

248.

Gutedel, Weißer (W)

 

249.

Hárslevelű (W)

 

250.

Huxelrebe (W)

 

251.

Iordana (W)

 

252.

Irsai Olivér/Irsai Oliver (W)

 

253.

Jacquere (W)

 

254.

Kerner (W)

 

255.

Királyleányka (W)

 

256.

Kövidinka (W)

 

257.

Kunleány (W)

 

258.

Lakhegyi mézes (W)

 

259.

Leányka/Dievčie hrozno (W)

 

260.

Len de l'El (W)

 

261.

Listan blanca (W)

 

262.

Loureiro (W)

 

263.

Macabeu/Macabeo (W)

 

264.

Malvasia (W)

 

265.

Malvasia/Malvasia bianca (W)

 

266.

Malvasia bianca di Candia (W)

 

267.

Malvasia bianca lunga (W)

 

268.

Malvasia Branca (W)

 

269.

Malvasia del Lazio (W)

 

270.

Malvasia di candia aromatica (W)

 

271.

Malvasia Fina/Boal (W)

 

272.

Malvasia Istriana/Malvazija/Istarska malvazija (W)

 

273.

Malvasia Rei (W)

 

274.

Mantua/Chelva (W)

 

275.

Marisancho (W)

 

276.

Marsanne (W)

 

277.

Mauzac (W)

 

278.

Melon (W)

 

279.

Messeguera (W)

 

280.

Misket cherven (W)

 

281.

Monemvasia (W)

 

282.

Montepulciano bianco (W)

 

283.

Montua (W)

 

284.

Moscatel de Alejandría (W)

 

285.

Moscatel de grano menudo (W)

 

286.

Moscatel de Malaga (W)

 

287.

Moscatel Galego Branco/Muscat à Petits Grains/Tămâioasă românească (W)

 

288.

Moscatel Graúdo/Moscatel-de-Setúbal (W)

 

289.

Moscato/Sárga muskotály (W)

 

290.

Moscato giallo (W)

 

291.

Moschato (W)

 

292.

Müller-Thurgau/Rizlingszilváni/Riesling x Sylvaner/Rivaner (W)

 

293.

Muscadelle (W)

 

294.

Muscat Alexandrie (W)

 

295.

Muscat blanc à petits grains (W)

 

296.

Muscat Ottonel/Otthonel muskotály (W)

 

297.

Muskateller (W)

 

298.

Mustoasă de Măderat (W)

 

299.

Neuburger (W)

 

300.

Nuragus (W)

 

301.

Ondarrabi Zuri (W)

 

302.

Ortega (W)

 

303.

Ortrugo (W)

 

304.

Palomino fino (W)

 

305.

Palomino superior (W)

 

306.

Pardina (W)

 

307.

Parellada (W)

 

308.

Passerina (W)

 

309.

Pecorino (W)

 

310.

Pedro Ximenez (W)

 

311.

Perruno (W)

 

312.

Petit Manseng (W)

 

313.

Pignoletto (W)

 

314.

Pinot blanc/Pinot/Burgunder, Weißer/Weißburgunder/Klevner/Rulandské bílé/Rulandské biele/Beli pinot (W)

 

315.

Piquepoul blanc (W)

 

316.

Planta nova (W)

 

317.

Prosecco lungo (W)

 

318.

Rabigato (W)

 

319.

Rabo de Ovelha (W)

 

320.

Rebula (W)

 

321.

Riesling italico/Olasz rizling/Rizling vlassky/Ryzlink vlašský/Laški rizling/Graševina/Rizling vlašský (W)

 

322.

Riesling, Weißer/Riesling/Rheinriesling/Ryzlink rýnský/Renski rizling/Rajnai rizling/Rajnski rizling/Rizling rýnsky (W)

 

323.

Rkatsiteli (W)

 

324.

Rompola (W)

 

325.

Roussanne (W)

 

326.

Sarba (W)

 

327.

Sardone (W)

 

328.

Sauvignon blanc/Sauvignon/Muskat-Sylvaner (W)

 

329.

Savagnin Blanc (W)

 

330.

Savvatiano (W)

 

331.

Scheurebe (W)

 

332.

Seara Nova (W)

 

333.

Semillon (W)

 

334.

Šipon (W)

 

335.

Síria/Roupeiro/Códega (W)

 

336.

Soultanina (W)

 

337.

Sylvaner/Silvaner, Grüner (W)

 

338.

Szürkebarát (W)

 

339.

Terret blanc (W)

 

340.

Tocai friulano (W)

 

341.

Torrontes (W)

 

342.

Tortosina (W)

 

343.

Trajadura/Treixadura (W)

 

344.

Tramini (W)

 

345.

Trebbiano abruzzese (W)

 

346.

Trebbiano di Soave (W)

 

347.

Trebbiano giallo (W)

 

348.

Trebbiano romagnolo (W)

 

349.

Trebbiano toscano (W)

 

350.

Treixadura (W)

 

351.

Ugni blanc (W)

 

352.

Veltliner/Veltliner, Grüner/Weißgipfler/Veltlínské zelené/Veltlínske zelené/Zöld veltelini (W)

 

353.

Verdeca (W)

 

354.

Verdejo blanco (W)

 

355.

Verdicchio bianco (W)

 

356.

Verdoncho (W)

 

357.

Verduzzo friulano (W)

 

358.

Verduzzo trevigiano (W)

 

359.

Vermentino (W)

 

360.

Vernaccia di S. Gimignano (W)

 

361.

Vilana (W)

 

362.

Viogner (W)

 

363.

Viognier (W)

 

364.

Viosinho (W)

 

365.

Vital (W)

 

366.

Welschriesling (W)

 

367.

Xarello blanco (W)

 

368.

Xinisteri (W)

 

369.

Zalagyöngye (W)

 

370.

Zalema (W)

 

371.

Zenit (W)

 

372.

Zibibbo (W)

 

373.

ostatné hlavné biele odrody viniča (W)

 

374.

ostatné hlavné biele odrody viniča (W)

 

375.

ostatné hlavné odrody viniča inej farby spolu (O)

Σ 376 – 386

376.

Babeasca gri (O)

 

377.

Busuioaca de Bohotin (O)

 

378.

Gewürztraminer/Traminer aromatico/Tramín červený/Traminer roz (O)

 

379.

Grenache gris (O)

 

380.

Grenas Rose (O)

 

381.

Moschofilero (O)

 

382.

Pinot gris/Pinot grigio/Ruländer/Burgunder, Grauer/Rulandské šedé/Sivi pinot (O)

 

383.

Roditis (O)

 

384.

Sauvignon gris (O)

 

385.

ostatné hlavné odrody viniča inej farby spolu (O)

 

386.

ostatné hlavné zmiešané odrody viniča ostatných zmiešaných farieb (O)

 

387.

hlavné odrody viniča bez uvedenia farby

 


Tabuľka 11

Kódy pre jednotky

Číslo

Kód

1.

počet podnikov

2.

hektár