7.6.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 168/53


DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 610/2014

zo 14. februára 2014

o udelení výnimky z nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1290/2013, ktorým sa ustanovujú pravidlá účasti na programe Horizont 2020 – rámcový program pre výskum a inováciu (2014 – 2020) a pravidlá jeho šírenia, v súvislosti so spoločným podnikom ECSEL

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1290/2013 z 11. decembra 2013, ktorým sa ustanovujú pravidlá účasti na programe Horizont 2020 – rámcový program pre výskum a inováciu (2014 – 2020) a pravidlá jeho šírenia (1), a najmä na jeho článok 1 ods. 3 písm. d),

keďže:

(1)

Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1291/2013 (2) sa zriaďuje rámcový program pre výskum a inováciu (2014 – 2020) Horizont 2020 a stanovuje účasť Únie na verejno-súkromných partnerstvách vrátane spoločných podnikov v kľúčových oblastiach, v ktorých by výskum a inovácie mohli prispieť k širším cieľom konkurencieschopnosti EÚ a pomôcť riešiť sociálne výzvy.

(2)

Účasť na nepriamych opatreniach v rámci programu Horizont 2020 by mala byť v súlade s nariadením (EÚ) č. 1290/2013. Aby sa však zohľadnili osobitné prevádzkové potreby spoločných podnikov zriadených podľa článku 187 zmluvy v oblasti elektronických komponentov a systémov, bola právomoc prijímať akty v súlade s článkom 290 zmluvy delegovaná na Komisiu v období trvania programu Horizont 2020 s cieľom umožniť financujúcim subjektom v uvedenej oblasti, aby uplatňovali rozdielne sadzby úhrady týkajúce sa financovania Únie v prípadoch, keď jeden alebo viac členských štátov spolufinancuje účastníka alebo opatrenie.

(3)

Spoločný podnik ECSEL bol založený nariadením Rady (ES) č. 561/2014 (3) na obdobie do 31. decembra 2024 na účely realizácie spoločnej technologickej iniciatívy v oblasti elektronických komponentov a systémov.

(4)

Určili sa osobitné prevádzkové potreby, pokiaľ ide o spolufinancovanie členskými štátmi a uplatniteľnosť vnútroštátnych pravidiel financovania.

(5)

Vzhľadom na uvedené prevádzkové potreby je potrebná výnimka zo sadzby jednorazovej úhrady uvedenej v článku 28 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1290/2013 v prípadoch, keď jeden alebo viac členských štátov spolufinancuje účastníka alebo opatrenie, aby sa dosiahla miera úhrady z financovania Únie podľa druhu účastníka a opatrenia. Miera úhrady by mala závisieť od druhu účastníka a opatrenia, aby sa uľahčila cezhraničná spolupráca najmä s malými a strednými podnikmi a neziskovými právnickými osobami a zároveň dosiahla optimálna úroveň pákového efektu na súkromné investície,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Odchylne od článku 28 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1290/2013 môže spoločný podnik ECSEL uplatňovať rozličné sadzby úhrad týkajúce sa financovania Únie v rámci opatrenia závislé od druhu účastníka a činnosti v rámci opatrenia, keď jeden alebo viac členských štátov spolufinancuje účastníka alebo opatrenie.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 14. februára 2014

Za Komisiu

predseda

José Manuel BARROSO


(1)  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 81.

(2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1291/2013 z 11. decembra 2013, ktorým sa zriaďuje program Horizont 2020 – rámcový program pre výskum a inováciu (2014 – 2020) a zrušuje rozhodnutie č. 1982/2006/ES (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 104).

(3)  Nariadenie Rady (EÚ) č. 561/2014 zo 6. mája 2014, ktorým sa zriaďuje spoločný podnik ECSEL (Ú. v. EÚ L 169, 7.6.2014, s. 152).