18.11.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 331/28 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
zo 14. novembra 2014,
ktorým sa menia rozhodnutia 2010/470/EÚ a 2010/472/EÚ, pokiaľ ide o požiadavky na zdravie zvierat týkajúce sa klusavky na účely obchodovania s embryami oviec (Ovine) a kôz (Caprinae) v Únii a na účely ich dovozu do Únie
[oznámené pod číslom C(2014) 8339]
(Text s významom pre EHP)
(2014/802/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 92/65/EHS z 13. júla 1992, ktorou sa ustanovujú veterinárne požiadavky na obchodovanie so zvieratami, spermou, vajíčkami a embryami, na ktoré sa nevzťahujú veterinárne požiadavky ustanovené v osobitných právnych predpisoch Spoločenstva uvedených v prílohe A oddieli I smernice 90/425/EHS (1), a na ich dovoz do Spoločenstva, a najmä na jej článok 11 ods. 3 tretiu zarážku, článok 17 ods. 2 písm. b), článok 18 ods. 1 prvú zarážku a článok 19 úvodnú vetu a písm. b),
keďže:
(1) |
V časti A prílohy IV k rozhodnutiu Komisie 2010/470/EÚ (2) sa stanovuje vzor zdravotného certifikátu pre obchodovanie so zásielkami vajíčok a embryí oviec (Ovine) a kôz (Caprinae) v rámci Únie, odobratých alebo vyprodukovaných po 31. auguste 2010. |
(2) |
V časti 2 prílohy IV k rozhodnutiu Komisie 2010/472/EÚ (3) sa stanovuje vzor zdravotného certifikátu pre dovoz zásielok vajíčok a embryí oviec (Ovine) a kôz (Caprinae) do Únie. |
(3) |
Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 (4) sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (ďalej len „TSE“) u hovädzích zvierat, oviec a kôz. V kapitole A prílohy VIII k uvedenému nariadeniu sa stanovujú podmienky obchodovania so živými zvieratami, spermou a embryami vnútri Únie. Okrem toho sa v prílohe IX k uvedenému nariadeniu stanovujú podmienky dovozu živých zvierat, embryí, vajíčok a produktov živočíšneho pôvodu pochádzajúcich z tretích krajín do Únie. |
(4) |
Vzhľadom na nové vedecké dôkazy bolo nariadenie (ES) č. 999/2001 zmenené nariadením Komisie (EÚ) č. 630/2013 (5). Pokiaľ ide o klusavku, tieto zmeny sa odrazili vo vykonávacom rozhodnutí Komisie 2013/470/EÚ (6) vo vzore zdravotného certifikátu pre obchodovanie so zásielkami vajíčok a embryí oviec (Ovine) a kôz (Caprinae) v rámci Únie stanovenom v časti A prílohy IV k rozhodnutiu 2010/470/EÚ a vo vzore zdravotného certifikátu pre dovoz zásielok vajíčok a embryí oviec (Ovine) a kôz (Caprinae) do Únie stanovenom v časti 2 prílohy IV k rozhodnutiu 2010/472/EÚ s prechodným obdobím do 31. decembra 2014. |
(5) |
V súlade s vedeckým stanoviskom k riziku prenosu klasickej klusavky prostredníctvom prenosu embryí oviec získaných in vivo, ktoré 24. januára 2013 prijal Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (EFSA) a v ktorom dospel k záveru, že riziko prenosu klasickej klusavky pomocou implantácie homozygotných alebo heterozygotných embryí oviec ARR by sa mohlo považovať za zanedbateľné za predpokladu, že sa dodržia odporúčania a postupy Svetovej organizácie pre zdravie zvierat (OIE) súvisiace s prenosom embryí, boli príslušné ustanovenia nariadenia (ES) č. 999/2001 zmenené nariadením Komisie (EÚ) č. 1148/2014 (7). |
(6) |
Vzor zdravotného certifikátu pre obchodovanie so zásielkami vajíčok a embryí oviec (Ovine) a kôz (Caprinae) v rámci Únie stanovený v časti A prílohy IV k rozhodnutiu 2010/470/EÚ a vzor zdravotného certifikátu pre dovoz zásielok vajíčok a embryí oviec (Ovine) a kôz (Caprinae) do Únie stanovený v časti 2 prílohy IV k rozhodnutiu 2010/472/EÚ by sa preto mali zmeniť s cieľom zohľadniť požiadavky stanovené v nariadení (ES) č. 999/2001, zmenenom nariadením (EÚ) č. 1148/2014. |
(7) |
V záujme odstránenia akýchkoľvek nejasností je okrem toho potrebné zmeniť niektoré odkazy na nariadenie (ES) č. 999/2001 uvedené vo vzore zdravotného certifikátu pre obchodovanie so zásielkami vajíčok a embryí oviec (Ovine) a kôz (Caprinae) v rámci Únie stanovenom v časti A prílohy IV k rozhodnutiu 2010/470/EÚ. |
(8) |
Ďalej je potrebné presnejšie znenie vo vzore zdravotného certifikátu pre dovoz zásielok vajíčok a embryí oviec (Ovine) a kôz (Caprinae) do Únie stanovenom v časti 2 prílohy IV k rozhodnutiu 2010/472/EÚ, aby sa zabezpečilo jasné pochopenie tej skutočnosti, že testovanie na epizootickú hemoragickú chorobu (EHD) sa týka darcovských oviec a kôz samičieho pohlavia. |
(9) |
Rozhodnutia 2010/470/EÚ a 2010/472/EÚ by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(10) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príloha IV k rozhodnutiu 2010/470/EÚ sa mení v súlade s prílohou I k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Príloha IV k rozhodnutiu 2010/472/EÚ sa mení v súlade s prílohou II k tomuto rozhodnutiu.
Článok 3
Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. januára 2015.
Článok 4
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 14. novembra 2014
Za Komisiu
Vytenis ANDRIUKAITIS
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 268, 14.9.1992, s. 54.
(2) Rozhodnutie Komisie 2010/470/EÚ z 26. augusta 2010, ktorým sa stanovujú vzory zdravotných osvedčení na účely obchodovania so spermou, vajíčkami a embryami koní (Equinae), oviec (Ovine) a kôz (Caprinae) a s vajíčkami a embryami ošípaných vnútri Únie (Ú. v. EÚ L 228, 31.8.2010, s. 15).
(3) Rozhodnutie Komisie 2010/472/EÚ z 26. augusta 2010 o dovoze spermy, vajíčok a embryí oviec (Ovine) a kôz (Caprinae) do Únie (Ú. v. EÚ L 228, 31.8.2010, s. 74).
(4) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 z 22. mája 2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (Ú. v. ES L 147, 31.5.2001, s. 1).
(5) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 630/2013 z 28. júna 2013, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (Ú. v. EÚ L 179, 29.6.2013, s. 60).
(6) Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/470/EÚ z 20. septembra 2013, ktorým sa menia rozhodnutia 2010/470/EÚ a 2010/472/EÚ, pokiaľ ide o veterinárne požiadavky týkajúce sa klusavky na účely obchodovania so spermou, vajíčkami a embryami oviec (Ovine) a kôz (Caprinae) a ich dovozu do Únie (Ú. v. EÚ L 252, 24.9.2013, s. 32).
(7) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1148/2014 z 28. októbra 2014, ktorým sa menia prílohy II, VII, VIII, IX a X k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (Ú. v. EÚ L 308, 29.10.2014, s. 66).
PRÍLOHA I
V prílohe IV k rozhodnutiu 2010/470/EÚ sa časť A nahrádza takto:
„ČASŤ A
Vzor zdravotného certifikátu IVA pre obchodovanie so zásielkami vajíčok a embryí oviec (Ovine) a kôz (Caprinae) v rámci Únie, odobratých alebo vyprodukovaných v súlade so smernicou Rady 92/65/EHS po 31. auguste 2010 a odoslaných schváleným tímom na odber alebo produkciu z miesta pôvodu vajíčok alebo embryí
“
PRÍLOHA II
V prílohe IV k rozhodnutiu 2010/472/EÚ sa časť 2 nahrádza takto:
„ČASŤ 2
Vzor zdravotného certifikátu pre dovoz zásielok vajíčok a embryí oviec (Ovine) a kôz (Caprinae)
“