3.6.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 164/45


ROZHODNUTIE KOMISIE

z 28. mája 2014,

ktorým sa ustanovujú ekologické kritériá udeľovania environmentálnej značky EÚ vnútorným a vonkajším náterovým farbám a lakom

[oznámené pod číslom C(2014) 3429]

(Text s významom pre EHP)

(2014/312/EÚ)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 66/2010 z 25. novembra 2009 o environmentálnej značke EÚ (1), a najmä na jeho článok 8 ods. 2,

po porade s Výborom Európskej únie pre environmentálne označovanie,

keďže:

(1)

Podľa nariadenia (ES) č. 66/2010 sa environmentálna značka EÚ môže udeliť produktom, ktoré majú menší vplyv na životné prostredie počas celého svojho životného cyklu.

(2)

V nariadení (ES) č. 66/2010 sa uvádza, že sa ustanovia špecifické kritériá udeľovania environmentálnej značky EÚ pre jednotlivé skupiny produktov.

(3)

Považuje sa za vhodné zmeniť rozsah tejto skupiny produktov a ustanoviť revidovaný súbor ekologických kritérií tak, aby lepšie odrážali súčasný stav na trhu s touto skupinou produktov a zohľadňovali inováciu za posledné roky.

(4)

Rozhodnutie Komisie 2009/543/ES (2) a rozhodnutie Komisie 2009/544/ES (3) sa osobitne zaoberali vnútornými a vonkajšími náterovými farbami. S cieľom znížiť administratívnu záťaž pre príslušné orgány a žiadateľov sa tieto dve rozhodnutia spojili do jedného dokumentu obsahujúceho kritériá. Revidované kritériá navyše odrážajú nové požiadavky na nebezpečné látky, ktoré sa následne po predchádzajúcich rozhodnutiach zaviedli v nariadení (ES) č. 66/2010.

(5)

Kritériá sú zamerané predovšetkým na podporu produktov, ktoré majú menší vplyv na životné prostredie počas svojho životného cyklu, sú vysokokvalitné, majú dobré vlastnosti a dlhú trvanlivosť; produkty, ktoré obsahujú obmedzené množstvo nebezpečných látok (4) a obmedzené množstvo prchavých organických zlúčenín. Produkty so zlepšenými vlastnosťami vo vzťahu k týmto aspektom by sa mali podporovať prostredníctvom environmentálnej značky. Je preto vhodné ustanoviť kritériá udeľovania environmentálnej značky EÚ pre skupinu produktov „náterové farby a laky“.

(6)

Revidované kritériá, ako aj príslušné požiadavky na posudzovanie a overovanie by mali platiť štyri roky odo dňa prijatia tohto rozhodnutia, s prihliadnutím na inovačný cyklus pre túto skupinu produktov.

(7)

Rozhodnutia 2009/543/ES a 2009/544/ES by sa preto mali nahradiť týmto rozhodnutím.

(8)

Výrobcom, ktorých produktom sa udelila environmentálna značka EÚ pre vnútorné a vonkajšie náterové farby a laky na základe kritérií stanovených v rozhodnutiach 2009/543/ES a 2009/544/ES, by sa malo poskytnúť prechodné obdobie, aby mali dostatok času na prispôsobenie svojich produktov revidovaným kritériám a požiadavkám.

(9)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 16 nariadenia (ES) č. 66/2010,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

1.   Skupina produktov „vnútorné a vonkajšie náterové farby a laky“ zahŕňa vnútorné a vonkajšie dekoratívne náterové farby a laky, moridlá na drevo a príbuzné produkty na použitie spotrebiteľmi aj profesionálnymi používateľmi, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/42/ES (5).

2.   Do skupiny produktov „vnútorné a vonkajšie náterové farby a laky“ patria: podlahové náterové látky a podlahové náterové farby; náterové výrobky, ktoré predajcovia farebne tónujú podľa želania spotrebiteľských (amatérskych) alebo profesionálnych dekoratérov; tónovacie systémy; dekoratívne náterové farby v podobe tekutiny alebo pasty, ktoré môžu byť vopred pripravené, zafarbené alebo vyrobené výrobcom tak, aby uspokojili potreby spotrebiteľov, vrátane náterových farieb na drevo, moridiel na drevo a krytiny, náterových látok na murivá a vrchných náterových látok na kovy a podkladových náterov takýchto systémov výrobkov, ako sú vymedzené v prílohe I k smernici 2004/42/ES.

3.   Do uvedenej skupiny produktov nepatria tieto výrobky:

a)

antivegetatívne náterové látky;

b)

výrobky na ochranu dreva;

c)

náterové látky na konkrétne priemyselné a profesionálne použitie, vrátane veľmi odolných náterových látok;

d)

práškové povlaky;

e)

náterové systémy tvrditeľné UV žiarením;

f)

náterové farby určené predovšetkým pre vozidlá;

g)

výrobky, ktorých základnou funkciou nie je vytváranie filmu na podklade, napr. oleje a vosky;

h)

plniče, ako sú vymedzené v norme EN ISO 4618;

i)

náterové farby na vodorovné dopravné značenie pozemných komunikácií.

Článok 2

Na účely tohto rozhodnutia sa uplatňujú tieto vymedzenia pojmov:

1.

„Náterová farba“ znamená pigmentovaný náterový materiál v podobe tekutiny, pasty alebo prášku, ktorý po nanesení na podklad vytvorí nepriesvitný film s ochrannými, dekoratívnymi alebo špecifickými technickými vlastnosťami a po nanesení vyschne a vytvorí stálu, priľnavú a ochrannú vrstvu.

2.

„Lak“ znamená číry náterový materiál, ktorý po nanesení na podklad vytvorí stály priesvitný film s ochrannými, dekoratívnymi alebo špecifickými technickými vlastnosťami a po nanesení vyschne a vytvorí stálu, priľnavú a ochrannú vrstvu.

3.

„Dekoratívne náterové farby a laky“ znamenajú náterové farby a laky, ktoré sa in situ nanášajú na budovy, ich obklady a inštalácie a sú určené na dekoratívne a ochranné účely.

4.

„Lazúra“ znamená náterovú látku vytvárajúcu priesvitný alebo polopriesvitný film, ktorý slúži na dekoráciu a ochranu dreva proti vplyvom počasia, čo umožňuje ľahkú údržbu.

5.

„Tónovací systém“ znamená metódu prípravy pigmentových náterových farieb zmiešaním „základnej farby“ s farebnými odtieňmi.

6.

„Náterová látka na murivo“ znamená náterovú látku, ktorá vytvára dekoratívny a ochranný film pri použití na betóne, tehlovom murive, murive z tvárnic, jednoduchej omietke, kremičito-vápenatej doske alebo cemente vystuženom sklenými vláknami.

7.

„Spojivové základné náterové farby“ znamenajú náterové látky určené na stabilizáciu voľných častíc podkladu alebo zabezpečenie hydrofóbnych vlastností.

8.

„Náterový systém tvrditeľný UV žiarením“ znamená tvrdenie náterových materiálov pôsobením umelého ultrafialového žiarenia.

9.

„Práškový povlak“ znamená ochranný alebo dekoratívny povlak vytvorený nanesením prášku na podklad a roztavením s cieľom vytvoriť súvislý film.

10.

„Konzervačné prostriedky používané počas skladovania výrobkov“ znamenajú prostriedky, ktoré sa používajú na ochranu výrobkov počas skladovania potláčaním mikrobiálnej kontaminácie s cieľom zabezpečiť ich skladovateľnosť.

11.

„Konzervačné prostriedky na ochranu povrchov“ znamenajú výrobky, ktoré sa používajú na ochranu filmov alebo náterov potláčaním mikrobiálnej kontaminácie alebo rastu rias s cieľom chrániť počiatočné vlastnosti povrchu materiálov alebo predmetov.

12.

„Látky na ochranu pred olupovaním“ znamenajú prísady, ktoré sa pridávajú do náterových materiálov s cieľom zabrániť olupovaniu náterového materiálu počas výroby alebo skladovania.

13.

„Prchavé organické zlúčeniny“ (VOC) znamenajú akékoľvek organické zlúčeniny so začiatočnou teplotou varu najviac 250 °C meranou pri štandardnom tlaku 101,3 kPa, ako sa vymedzuje v smernici 2004/42/ES, ktoré v kapilárnej kolóne eluujú až po tetradekán (C14H30),vrátane pre nepolárne systémy alebo dietyladipát (C10H18O4), vrátane pre polárne systémy.

14.

„Poloprchavé organické zlúčeniny“ (SVOC) znamenajú akékoľvek organické zlúčeniny s teplotou varu vyššou ako 250 °C, ktoré v kapilárnej kolóne (6) eluujú v rámci retenčného rozsahu od n-tetradekánu (C14H30) po n-dokosan (C22H46) pre nepolárne systémy a dietyladipátu (C10H18O4) po metylpalmitát (C17H34O2) pre polárne systémy.

15.

„Biele a svetlé náterové farby“ znamenajú náterové farby s trichromatickou zložkou Y > 70 %.

16.

„Lesklé náterové farby“ znamenajú náterové farby, ktoré pri uhle dopadu 60° vykazujú odrazivosť ≥ 60.

17.

„Stredne lesklé náterové farby“ (označované aj ako pololesklé, saténové, polomatné) znamenajú náterové farby, ktoré pri uhle dopadu 60° alebo 85° vykazujú odrazivosť < 60 a ≥ 10.

18.

„Matné náterové farby“ znamenajú náterové farby, ktoré pri uhle dopadu 85° vykazujú odrazivosť < 10.

19.

„Úplne matné náterové farby“ znamenajú náterové farby, ktoré pri uhle dopadu 85° vykazujú odrazivosť < 5.

20.

„Priesvitný film“ a „polopriesvitný film“ znamená film s kontrastným pomerom < 98 % pri hrúbke mokrého filmu 120 μm.

21.

„Nepriesvitný film“ znamená film s kontrastným pomerom > 98 % pri hrúbke mokrého filmu 120 μm.

Článok 3

Kritériá udeľovania environmentálnej značky EÚ podľa nariadenia (ES) č. 66/2010 pre produkty, ktoré patria do skupiny produktov „náterové farby a laky“ vymedzenej v článku 1 tohto rozhodnutia, ako aj súvisiace požiadavky na posudzovanie a overovanie, sú stanovené v prílohe.

Článok 4

Kritériá a súvisiace požiadavky na posudzovanie stanovené v prílohe platia štyri roky od dátumu prijatia tohto rozhodnutia.

Článok 5

Na administratívne účely sa skupine produktov „vnútorné a vonkajšie náterové farby a laky“ priraďuje číselný kód 044.

Článok 6

Rozhodnutia 2009/543/ES a 2009/544/ES sa zrušujú.

Článok 7

1.   Žiadosti o udelenie environmentálnej značky EÚ produktom, ktoré patria do skupiny produktov „náterové farby a laky“, predložené do dvoch mesiacov od dátumu prijatia tohto rozhodnutia, môžu byť založené buď na kritériách stanovených v rozhodnutí 2009/543/ES alebo 2009/544/ES, alebo na kritériách stanovených v tomto rozhodnutí. Takéto žiadosti sa posudzujú podľa kritérií, z ktorých vychádzajú.

2.   Licencie na environmentálnu značku EÚ udelené v súlade s kritériami stanovenými v rozhodnutí 2009/543/ES alebo 2009/544/ES sa môžu používať 12 mesiacov od dátumu prijatia tohto rozhodnutia.

Článok 8

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 28. mája 2014

Za Komisiu

Janez POTOČNIK

člen Komisie


(1)  Ú. v. EÚ L 27, 30.1.2010, s. 1.

(2)  Rozhodnutie Komisie 2009/543/ES z 13. augusta 2008, ktorým sa ustanovujú ekologické kritériá na udelenie environmentálnej značky Spoločenstva vonkajším náterovým farbám a lakom (Ú. v. EÚ L 181, 14.7.2009, s. 27).

(3)  Rozhodnutie Komisie 2009/544/ES z 13. augusta 2008, ktorým sa ustanovujú ekologické kritériá na udelenie environmentálnej značky Spoločenstva náterovým farbám a lakom určeným na použitie vo vnútorných priestoroch (Ú. v. EÚ L 181, 14.7.2009, s. 39).

(4)  Látky s klasifikáciou nebezpečnosti stanovenou podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 (nariadenie CLP) (Ú. v. L 353, 31.12.2008, s. 1).

(5)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/42/ES z 21. apríla 2004 o obmedzení emisií prchavých organických zlúčenín unikajúcich pri používaní organických rozpúšťadiel v určitých farbách a lakoch a vo výrobkoch na povrchovú úpravu vozidiel a o zmene a doplnení smernice 1999/13/ES (Ú. v. EÚ L 143, 30.4.2004, s. 87).

(6)  Ako je uvedené v bode 8.2.2 normy FprCEN/TS 16516.


PRÍLOHA

KRITÉRIÁ NA UDEĽOVANIE ENVIRONMENTÁLNEJ ZNAČKY EÚ A POŽIADAVKY NA POSUDZOVANIE A OVEROVANIE

Kritériá na udeľovanie environmentálnej značky EÚ pre náterové farby a laky:

1.

Biele pigmenty a odolnosť proti oderu za mokra

2.

Oxid titaničitý

3.

Efektívnosť použitia

a)

Výdatnosť

b)

Odolnosť proti vode

c)

Priľnavosť

d)

Oder

e)

Zvetrávanie

f)

Priepustnosť pre vodnú paru

g)

Priepustnosť vody v kvapalnej fáze

h)

Odolnosť proti plesniam

i)

Prekrytie trhlín

j)

Odolnosť proti alkáliám

k)

Odolnosť proti korózii

4.

Prchavé a poloprchavé organické zlúčeniny

5.

Obmedzenie obsahu nebezpečných látok a zmesí

a)

Celkové obmedzenia, ktoré sa uplatňujú pri klasifikácii na označenie výstražnými upozorneniami a označeniami špecifického rizika

b)

Obmedzenia, ktoré sa uplatňujú na látky vzbudzujúce veľmi veľké obavy

c)

Obmedzenia, ktoré sa uplatňujú na špecifické nebezpečné látky

6.

Informácie pre spotrebiteľov

7.

Informácie uvádzané na environmentálnej značke EÚ

Kritériá na udelenie environmentálnej značky odrážajú najlepšie environmentálne vlastnosti produktov na trhu s náterovými farbami a lakmi. Normy vysokej kvality a dobrých vlastností náterových farieb sú potrebné na zabezpečenie dlhej životnosti výrobkov a prispievajú tak k výraznému zníženiu celkového vplyvu náterových farieb počas ich životného cyklu. Cieľom týchto kritérií je navyše minimalizovať používanie prchavých a poloprchavých organických látok v zložení náterových farieb.

Ak je používanie chemických produktov a uvoľňovanie znečisťujúcich látok súčasťou výrobného procesu, produkt, ktorý je označený environmentálnu značku EÚ, spotrebiteľovi zaručuje, že použitie týchto látok bolo obmedzené v technicky možnom rozsahu bez toho, aby bola ovplyvnená funkčná spôsobilosť produktu. Náterová farba alebo lak ako konečné výrobky navyše nesmú byť podľa európskych právnych predpisov o označovaní výrobkov klasifikované ako akútne toxické látky alebo látky nebezpečné pre životné prostredie.

Tieto kritériá vylučujú, ak je to možné, mnohé látky identifikované ako nebezpečné pre ľudské zdravie a životné prostredie, ktoré sa môžu používať v zložení náterových farieb a lakov, alebo obmedzujú na minimum ich koncentráciu (nevyhnutnú na zabezpečenie špecifických funkcií a vlastností). Výnimka na použitie takejto látky vo výrobku s environmentálnou značkou sa uplatňuje iba v prípade, keď je táto látka potrebná na splnenie očakávaní spotrebiteľov, pokiaľ ide o vlastnosti výrobku, alebo na splnenie stanovených požiadaviek (napríklad ochrana náterových farieb), a keď nie sú k dispozícii používané a vyskúšané alternatívy.

Výnimky sa hodnotia na základe zásady predbežnej opatrnosti a vedeckých a technických dôkazov, najmä ak sú na trhu dostupné bezpečnejšie výrobky.

Na zaistenie vysokého stupňa istoty pre spotrebiteľov je možné požadovať preskúšanie konečného výrobku na prítomnosť zakázaných nebezpečných látok.

V prípade potreby sa tiež stanovujú prísne podmienky pre manipuláciu s určitými látkami v procese výroby náterových farieb a lakov, aby sa predišlo vystaveniu pracovníkov účinkom týchto látok. Overovanie súladu s kritériami je stanovené tak, aby poskytovalo spotrebiteľom vysokú úroveň bezpečnosti, aby zohľadňovalo praktické možnosti žiadateľov pri získavaní informácií z dodávateľského reťazca a aby vylúčilo možnosti „parazitovania“ žiadateľov.

Posudzovanie a overovanie

a)

Požiadavky

Špecifické požiadavky na posudzovanie a overovanie sa uvádzajú v rámci jednotlivých kritérií.

Ak sa od žiadateľa vyžaduje, aby predložil vyhlásenia, dokumentáciu, analýzy, protokoly o skúškach alebo iný dôkaz potvrdzujúci splnenie kritérií, tieto dokumenty môžu podľa potreby pochádzať od žiadateľa a/alebo jeho dodávateľa (dodávateľov) prípadne od ich dodávateľa (dodávateľov).

V prípade, že dôjde k zmenám, napríklad u dodávateľa, v zložení náterovej farby alebo v súvislosti s rozšírením sortimentu výrobkov, ktoré majú za následok zmenu spôsobu, akým náterová farba alebo lak spĺňa jedno alebo viac (relevantných) kritérií, držiteľ licencie pred každou zmenou predloží príslušnému orgánu informácie, ktorými preukáže, že výrobok naďalej spĺňa príslušné kritériá.

V prípade potreby sa môžu použiť iné skúšobné metódy, ako sú metódy uvedené pre každé kritérium, ak sú opísané v používateľskej príručke pre uplatňovanie kritérií na udelenie environmentálnej značky a príslušný orgán posudzujúci žiadosť uzná ich rovnocennosť.

Príslušné orgány prednostne uznávajú skúšky, ktoré sú akreditované podľa normy ISO 17025, a overenia vykonané orgánmi akreditovanými podľa normy EN 45011 alebo ekvivalentnej medzinárodnej normy.

Príslušné orgány môžu v prípade potreby vyžadovať sprievodnú dokumentáciu a vykonať nezávislé overenia.

b)

Prahové hodnoty meraní

Ak nie je uvedené inak, súlad s kritériami na udelenie environmentálnej značky sa vyžaduje pre zámerne pridané látky a zmesi, ako aj pre vedľajšie produkty a nečistoty zo surovín, ktorých koncentrácia predstavuje najmenej 0,010 % hmotnosti konečného zloženia.

c)

Príslušnému orgánu sa poskytne presné zloženie výrobku vrátane funkcie a fyzickej podoby všetkých zložiek uvedených v rámci kritérií, ako aj doplnkových funkčných zložiek, a ich počiatočnej koncentrácie. Pre každú zložku je potrebné uviesť chemický názov, registračné číslo CAS a klasifikáciu CLP podľa nariadenia (ES) č. 1272/2008. Predkladajú sa údaje o všetkých zložkách uvedených v rámci kritérií, ako aj o doplnkových funkčných zložkách a známych nečistotách, ktoré sa vo výrobku nachádzajú v koncentrácii vyššej ako 0,010 %, pokiaľ sa nepožaduje nižšia koncentrácia s cieľom dosiahnuť súlad s požiadavkou na výnimku.

V prípade, že sa v kritériách uvádzajú zložky, vzťahuje sa to na látky a prípravky alebo zmesi. Vymedzenie pojmov „látky“ a „zmesi“ sa uvádza v článku 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (nariadenie REACH) (1).

Karty bezpečnostných údajov a/alebo registračné čísla CAS a klasifikácie CLP pre každú zložku sa predkladajú príslušnému orgánu v súlade s nariadením REACH.

d)

Pri všetkých kritériách, s výnimkou kritéria 4 týkajúceho sa prchavých a poloprchavých organických zlúčenín, sa limitné hodnoty vzťahujú na náterovú farbu alebo lak v obale. V súlade so smernicou 2004/42/ES sa limitné hodnoty prchavých organických zlúčenín vzťahujú na výrobok pripravený na použitie, takže pri meraní alebo výpočte maximálneho obsahu týchto zlúčenín sa zohľadnia všetky odporúčané prísady, napríklad farbivá a/alebo riedidlá. Na toto meranie alebo výpočet budú dodávatelia surovín povinní poskytnúť údaje o obsahu tuhých látok, obsahu prchavých organických zlúčenín a hustote výrobku. Uvedené požiadavky platia aj pre meranie alebo výpočet poloprchavých organických zlúčenín. Príslušné orgány môžu požiadať o vykonanie skúšky na poloprchavé organickéh zlúčeniny na účely potvrdenia výpočtov.

Kritérium 1. Biele pigmenty a odolnosť proti oderu za mokra

1 a)   Minimálna požiadavka na obsah bieleho pigmentu

Vnútorné náterové farby na steny a stropy, ktorých sa týkajú požiadavky na odolnosť proti oderu za mokra triedy 1 a 2, musia mať obsah bieleho pigmentu (biele anorganické pigmenty s indexom lomu vyšším ako 1,8) na m2 suchého filmu nižší alebo rovný hodnote uvedenej v tabuľke 1, s 98 % krycou schopnosťou. Pokiaľ ide o tónovacie systémy, táto požiadavka sa vzťahuje iba na základnú náterovú farbu.

Tabuľka 1

Vzťah medzi odolnosťou proti oderu za mokra a obsahom TiO2 pre vnútorné náterové farby

Odolnosť proti oderu za mokra

Hraničné hodnoty pre vnútorné priestory (g/m2)

Trieda 1

40

Trieda 2

36

Pre všetky ostatné náterové farby vrátane vápenných, silikátových, základných, antikoróznych a fasádových náterových farieb nesmie obsah bieleho pigmentu (biele anorganické pigmenty s indexom lomu vyšším ako 1,8) prekročiť hodnotu 36 g/m2 pre vnútorné výrobky a 38 g/m2 pre vonkajšie výrobky. V prípade náterových farieb na vnútorné aj vonkajšie použitie sa uplatňuje prísnejšia hraničná hodnota.

V prípade, že sa na tieto výrobky vzťahuje výnimka uvedená v písmene b), nesmie obsah bieleho pigmentu (biele anorganické pigmenty s indexom lomu vyšším ako 1,8) prekročiť hodnotu 25 g/m2 suchého filmu s 98 % krycou schopnosťou.

1 b)   Minimálna požiadavka na odolnosť proti oderu za mokra (iba pre vnútorné náterové farby)

Všetky vnútorné náterové farby na steny a stropy (vrchné náterové farby) musia dosahovať odolnosť proti oderu za mokra triedy 1 alebo triedy 2 podľa noriem EN 13300 a EN ISO 11998. Táto požiadavka sa vzťahuje iba na základné tónovacie farby (základné náterové farby).

Z tejto požiadavky sú vyňaté vnútorné náterové farby na steny a stropy s obsahom bieleho pigmentu (biele anorganické pigmenty s indexom lomu vyšším ako 1,8) nižším alebo rovným 25 g/m2 suchého filmu s 98 % krycou schopnosťou.

Iba náterové farby s environmentálnou značkou a s odolnosťou proti oderu za mokra triedy 1 a triedy 2 môžu mať odolnosť proti oderu za mokra uvedenú na značke alebo v inej marketingovej dokumentácii.

Posudzovanie a overovanie: Požiadavky uvedené v bode 1 a) a bode 1 b) sa musia splniť. Žiadateľ poskytne dokumentáciu preukazujúcu, že obsah bielych pigmentov je v súlade s týmto kritériom.

Žiadateľ poskytne protokol o skúške podľa normy EN 13300 s použitím metódy EN ISO 11998 (stanovenie čistiteľnosti a odolnosti proti oderu). V prípade náterových farieb na stropy a vnútorné steny sa značkou na obale vrátane sprievodného textu preukáže splnenie požiadaviek na odolnosť proti oderu za mokra.

Kritérium 2. Pigment oxidu titaničitého

Ak výrobok obsahuje viac ako 3,0 % hmotnostného oxidu titaničitého, emisie a vypúšťanie odpadov z výroby všetkých používaných pigmentov oxidu titaničitého nesmú prekročiť tieto hodnoty (2):

V prípade sulfátového procesu:

SOx vypočítané ako SO2: 7,0 kg/t pigmentu TiO2

Odpady síranov: 500 kg/t pigmentu TiO2

V prípade chloridového procesu:

Pri použití prírodného rutilu: 103 kg odpadu chloridov/t pigmentu TiO2,

Pri použití syntetického rutilu: 179 kg odpadu chloridov/t pigmentu TiO2.

Pri použití troskovej rudy: 329 kg odpadu chloridov/t pigmentu TiO2.

Ak sa používa viac druhov rudy, jednotlivé hodnoty sa uplatnia v pomere použitého množstva jednotlivých druhov rudy.

Poznámka:

Emisie SOx sa uplatňujú iba v prípade sulfátového procesu.

Na vymedzenie pojmu odpadu sa používa článok 3 rámcovej smernice Európskeho parlamentu a Rady o odpade 2008/98/ES o odpade (3). Ak je výrobca TiO2 schopný splniť ustanovenia článku 5 (o vedľajších produktoch) rámcovej smernice o odpade, pokiaľ ide o tuhý odpad, odpady sú z tohto kritéria vyňaté.

Posudzovanie a overovanie: Žiadateľ predloží sprievodnú dokumentáciu preukazujúcu splnenie tohto kritéria v prípade výrobcu oxidu titaničitého, ktorý vyrába surovinu pre náterový výrobok, a to buď v podobe vyhlásenia o nepoužívaní týchto látok, alebo vyhlásenia na základe údajov, ktoré preukazujú splnenie príslušných úrovní emisií z procesov a vypúšťania odpadov.

Kritérium 3. Efektívnosť použitia

Na preukázanie efektívnosti použitia náterových farieb a lakov sa pre jednotlivé typy náterových farieb a/alebo lakov vykonávajú tieto skúšky uvedené v tabuľke 2:

Tabuľka 2

Požiadavky na vlastnosti rôznych druhov náterových farieb a lakov

Kritériá

Náterové farby a laky (s ich podkategóriami podľa smernice 2004/42/ES)

Vnútorné náterové farby

(a, b)

Vonkajšie náterové farby

c)

Na obloženie a obvodové plášte budov

d)

Vnútorné a vonkajšie hrubé dekoratívne náterové látky

l)

Laky a moridlá na drevo

(e, f)

Jednozložkové a podlahové nátery a náterové farby

i)

Základné náterové farby

g)

Podkladové a základné náterové farby

h)

3 a)

Výdatnosť (iba na bielych a svetlých náterových farbách vrátane bielych základných náterových farieb používaných v tónovacích systémoch) – ISO 6504/1

8 m2/l

4 m2/l (elastomérne náterové farby)

6 m2/l (náterové farby na murivo)

Výrobky na vonkajšie použitie 6 m2/l

Výrobky na vnútorné použitie 8 m2/l

1 m2/l

Výrobky na vonkajšie použitie 6 m2/l

Výrobky na vnútorné použitie 8 m2/l

6 m2/l (bez krycej schopnosti)

8 m2/l (s krycou schopnosťou)

6 m2/l (bez krycej schopnosti)

8 m2/l (s krycou schopnosťou)

3 b)

Odolnosť proti vode – ISO 2812-3

odolné proti vode

odolné proti vode

3 c)

Priľnavosť – EN 24624

 

hodnota 2

1,5 MPa (náterové farby na murivo)

1,5 MPa (náterové farby na murivo)

3 d)

Oder – EN ISO 7784-2

strata hmotnosti 70 mg

3 e)

Zvetrávanie – EN 11507/EN 927-6

1 000 h

1 000 h (vonkajšie)

1 000 h (vonkajšie)

1 000 h (vonkajšie)

1 000 h (vonkajšie)

3 f)

Priepustnosť pre vodnú paru (4)– EN ISO 7783

trieda II alebo vyššia

trieda II alebo vyššia (vonkajšie)

3 g)

Priepustnosť vody v kvapalnej fáze (4)

Keď sa vyhlási trieda III

trieda II alebo vyššia (vonkajšie)

– EN 1062-3

Všetky ostatné výrobky trieda II alebo vyššia

3 h)

Odolnosť proti plesniam (4)– EN 15457

trieda I alebo nižšia (náterové farby na murivo a drevo)

trieda 0 (vonkajšie výrobky na drevo)

trieda I alebo nižšia (vonkajšie)

3 h)

Odolnosť proti riasam – EN 15458 (4)

trieda I alebo nižšia (náterové farby na murivo a drevo)

trieda 0 (vonkajšie výrobky na drevo)

trieda I alebo nižšia (vonkajšie)

3 i)

Prekrytie trhlín (4) – EN 1062-7

A1 (iba elastomérne náterové farby)

3 j)

Odolnosť proti alkáliám – ISO 2812-4

náterové farby na murivo

vonkajšie na murivo

vonkajšie na murivo

3 k)

Odolnosť proti korózii (4)

Protikorózne náterové farby

Protikorózne náterové farby

Protikorózne náterové farby

Protikorózne náterové farby

Protikorózne náterové farby

EN ISO 12944-2 a 12944-6, ISO 9227, ISO 4628-2 a 4628-3

 

pľuzgierovanie: ≥ veľkosť 3/hustota 3

hrdzavenie: ≥ Ri2

pľuzgierovanie: ≥ veľkosť 3/hustota 3

hrdzavenie: ≥ Ri2

 

 

pľuzgierovanie: ≥ veľkosť 3/hustota 3

hrdzavenie: ≥ Ri2

pľuzgierovanie: ≥ veľkosť 3/hustota 3

hrdzavenie: ≥ Ri2

pľuzgierovanie: ≥ veľkosť 3/hustota 3

hrdzavenie: ≥ Ri2

3 a)   Výdatnosť

Požiadavka na výdatnosť sa vzťahuje na biele a svetlé náterové farby. V prípade náterových farieb, ktoré sú dostupné vo viacerých odtieňoch, sa požiadavka na výdatnosť vzťahuje na najsvetlejšiu farbu.

Biele a svetlé náterové farby (vrátane vrchných náterov a medzivrstiev) musia mať výdatnosť (pri 98 % krycej schopnosti) najmenej 8 m2 na liter výrobku pre vnútorné náterové farby a 6 m2 na liter výrobku pre vonkajšie náterové farby. Výrobky, ktoré sa predávajú na použitie vo vnútorných aj vonkajších priestoroch, musia mať výdatnosť (pri 98 % krycej schopnosti) najmenej 8 m2 na liter.

Pokiaľ ide o tónovacie systémy, toto kritérium sa vzťahuje len na bielu základnú farbu (obsahujúcu najviac TiO2). V prípade, keď biela základná farba nespĺňa túto požiadavku, súlad s kritériom sa musí dosiahnuť po tónovaní bielej základnej farby s cieľom vytvoriť štandardnú farbu RAL 9010.

Pokiaľ ide o náterové farby, ktoré sú súčasťou tónovacích systémov, žiadateľ musí koncovému používateľovi poskytnúť informácie na obale výrobku a POS, ktorý farebný odtieň alebo základnú/podkladovú náterovú farbu (podľa možnosti s environmentálnou značkou Spoločenstva) je potrebné použiť ako základnú vrstvu pred nanesením farby tmavšieho odtieňa.

Priehľadné a polopriehľadné základné náterové farby a podkladové náterové farby musia mať výdatnosť najmenej 6 m2 a s krycou schopnosťou najmenej 8 m2. Nepriehľadné základné náterové farby so špecifickými tmeliacimi/tesniacimi, penetračnými/spojivovými vlastnosťami a základné náterové farby so špeciálnou priľnavosťou musia mať výdatnosť najmenej 6 m2 na liter výrobku.

Hrubé dekoratívne náterové látky (náterové farby, ktoré sú osobitne navrhnuté tak, aby poskytovali trojrozmerný dekoratívny efekt, a sú preto charakterizované veľmi hrubou vrstvou) musia mať výdatnosť 1 m2 na kg výrobku.

Nepriehľadné elastomérne náterové farby musia mať výdatnosť najmenej 4 m2 na liter výrobku.

Táto požiadavka sa nevzťahuje na laky, lazúry, priehľadné priľnavé základné náterové farby ani akékoľvek iné priehľadné náterové látky.

Posudzovanie a overovanie: Žiadateľ poskytne protokol o skúške s použitím metódy ISO 6504-1 (Náterové látky. Stanovenie krycej schopnosti náteru. Časť 1: Metóda Kubelku-Munka na biele a svetlé nátery) alebo ISO 6504-3 (Časť 3: Stanovenie kontrastného pomeru (krycej schopnosti) svetlých náterov nanášaných pri konštantnej výdatnosti) alebo metódy NF T 30 073 pre náterové farby osobitne navrhnuté tak, aby poskytovali trojrozmerný dekoratívny efekt, a charakterizované veľmi hrubou vrstvou. Pokiaľ ide o základné nátery používané na vytvorenie tónovaných výrobkov, ktoré sa nevyhodnotili podľa uvedených požiadaviek, žiadateľ poskytne dôkaz, že koncovému používateľovi odporučil používať základnú náterovú farbu a/alebo sivú farbu (alebo iný vhodný odtieň) podkladovej náterovej farby pred aplikáciou výrobku.

3 b)   Odolnosť proti vode

Všetky laky, podlahové náterové látky a podlahové náterové farby musia mať odolnosť proti vode podľa normy ISO 2812-3, aby po 24-hodinovej expozícii a ďalších 16 hodinách po expozícii nenastala zmena lesku alebo farby.

Posudzovanie a overovanie: Žiadateľ poskytne protokol o skúške s použitím metódy ISO 2812-3.

3 c)   Priľnavosť

Na pigmentovaných základných náterových farbách na murivo na použitie vo vonkajších priestoroch musí byť úspešne vykonaná odtrhová skúška podľa normy EN 24624 (ISO 4624) v prípadoch, keď je miera súdržnosti podkladu menšia ako priľnavosť náterovej farby, v opačnom prípade musí priľnavosť náterovej farby prekročiť hodnotu 1,5 MPa.

Podlahové nátery, podlahové náterové farby, podlahové podkladové náterové farby, vnútorné základné náterové farby na murivo, podkladové náterové farby na kov a drevo pri skúške priľnavosti podľa normy EN 2409 musia dosiahnuť hodnotu 2 alebo menej.

Táto požiadavka sa nevzťahuje na priehľadné základné náterové farby.

Žiadateľ vyhodnotí základnú náterovú farbu a/alebo vrchný náter samostatne alebo pri spoločnej aplikácii. Pri skúške samotného vrchného náteru sa to považuje za najhorší možný prípad, pokiaľ ide o priľnavosť.

Posudzovanie a overovanie: Žiadateľ poskytne protokol o skúške s použitím metódy EN ISO 2409 alebo prípadne EN 24624 (ISO 4624).

3 d)   Oder

Podlahové náterové látky a podlahové náterové farby musia mať odolnosť proti oderu neprekračujúcu 70 mg straty hmotnosti po 1 000 skúšobných cykloch so záťažou 1 000 g a cyklom CS10 podľa normy EN ISO 7784-2.

Posudzovanie a overovanie: Žiadateľ poskytne protokol o skúške s použitím metódy EN ISO 7784-2 preukazujúci splnenie tohto kritéria.

3 e)   Zvetrávanie (pre vonkajšie náterové farby a laky)

Povrchové náterové farby na murivo, drevo a kovy vrátane lakov sa vystavia umelému zvetrávaniu v prístroji, ktorého súčasťou sú fluorescenčné UV lampy a kondenzátor alebo rozprašovač vody podľa normy ISO 11507. Týmto skúšobným podmienkam sa vystavia na 1 000 hodín. Skúšobné podmienky sú tieto: UVA 4 h/60 °C + vlhkosť 4 h/50 °C.

Alternatívne vonkajšie vrchné nátery a laky na drevo sa vystavia zvetrávaniu na 1 000 hodín v prístroji s QUV na zrýchlené zvetrávanie s cyklickým vystavením UV(A) žiareniu a rozprašovaniu podľa normy EN 927-6.

Farebná zmena vzoriek vystavených zvetrávaniu nemôže byť podľa normy ISO 7724-3 väčšia ako ΔΕ * = 4. Toto kritérium sa nevzťahuje na laky a základné nátery.

Pokles lesku lesklých náterových farieb a lakov vystavených zvetrávaniu nemôže byť väčší ako 30 % pôvodnej hodnoty a meria sa pomocou metódy podľa normy ISO 2813. Táto požiadavka sa nevzťahuje na stredne lesklé a matné vrchné nátery (5) s pôvodnou hodnotou lesku nižšou ako 60 % pri uhle dopadu 60°.

Kriedovanie náteru sa skúša pomocou metódy EN ISO 4628-6 na vrchných náteroch muriva a prípadne na vrchných náteroch dreva a kovov po vystavení vzoriek zvetrávaniu. Nátery musia v tejto skúške dosiahnuť hodnotu 1,5 alebo lepšiu (0,5 alebo 1,0). V norme sa nachádzajú názorné odkazy.

Po vystavení vzoriek zvetrávaniu sa vyhodnotia aj tieto parametre na vrchných náteroch muriva a vrchných náteroch dreva a kovov:

 

odlupovanie podľa normy ISO 4628-5; hustota odlúpených častí 2 alebo menej, veľkosť odlúpených častí 2 alebo menej,

 

praskanie podľa normy ISO 4628-4; počet prasklín 2 alebo menej, veľkosť prasklín 3 alebo menej,

 

pľuzgierovanie podľa normy ISO 4628-2; hustota pľuzgierov 3 alebo menej, veľkosť pľuzgierov 3 alebo menej.

Skúšky sa vykonávajú na základe tónovania.

Tests should be performed on the tinting base.

Posudzovanie a overovanie: Žiadateľ poskytne protokoly o skúškach s použitím metódy podľa normy ISO 11507 podľa špecifikovaných parametrov alebo EN 927-6, prípadne oboch. Žiadateľ v prípade potreby poskytne protokoly o skúškach s použitím noriem EN ISO 4628-2, 4, 5 a 6 a protokol o skúške v súlade s normou ISO 7724-3.

3 f)   Priepustnosť pre vodnú paru

Keď sa vyhlási, že náterové farby na vonkajšom murive a betóne sú priedušné, náterová farba sa podľa EN1062-1 klasifikuje ako farba triedy II (stredná priepustnosť pre paru) alebo lepšia podľa skúšobnej metódy EN ISO 7783.

V dôsledku veľkého počtu možných tónovacích farieb sa toto kritérium obmedzí na skúšanie základnej náterovej farby.

Posudzovanie a overovanie: Žiadateľ poskytne protokol o skúške s použitím metodiky EN ISO 7783 a klasifikácie podľa EN1062-1.

3 g)   Priepustnosť vody v kvapalnej fáze

Keď sa vyhlási, že náterové farby na vonkajšom murive a betóne odpudzujú vodu alebo sú elastomérne, náter sa podľa EN1062-1 klasifikuje ako náter triedy III (nízka priepustnosť pre kvapaliny) podľa metódy EN 1062-3.

V dôsledku veľkého počtu možných tónovacích farieb sa toto kritérium obmedzuje na skúšanie základnej náterovej farby.

Všetky ostatné náterové farby na murivo sa podľa EN1062-1 klasifikujú ako farby triedy II (stredná priepustnosť pre kvapaliny) alebo lepšie podľa skúšobnej metódy EN 1062-3.

Posudzovanie a overovanie: Žiadateľ poskytne protokol o skúške s použitím metodiky EN 1062-3 a klasifikácie podľa EN1062-1.

3 h)   Odolnosť proti plesniam a riasam

Keď sa vyhlási, že vonkajšie vrchné náterové farby na murivo a drevo majú protiplesňové a protiriasové vlastnosti, a v súlade s PT 7 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012 o biocídnych výrobkoch (6) sa s použitím noriem EN 15457 a EN 15458 určí súlad s týmito požiadavkami.

Náterové farby na murivo musia mať výsledok triedy 1 alebo lepší (1 alebo 0) pokiaľ ide o odolnosť proti plesniam (t. j. menej ako 10 % pokrytie plesňou) a výsledok triedy 1 alebo lepší, pokiaľ ide o odolnosť proti riasam.

Náterové farby na drevo musia mať výsledok 0, pokiaľ ide o odolnosť proti plesniam, a výsledok 0, pokiaľ ide o odolnosť proti riasam.

V dôsledku veľkého počtu možných tónovacích farieb sa toto kritérium obmedzí na skúšanie základnej náterovej farby.

Posudzovanie a overovanie: Žiadateľ poskytne protokol o skúške s použitím metodiky podľa normy EN 15457 a EN 15458.

3 i)   Prekrytie trhlín

Keď sa vyhlási, že náterová farba na murivo (alebo betón) má elastomérne vlastnosti, klasifikuje sa najmenej ako A1 pri 23 °C podľa normy EN 1062.

V dôsledku veľkého počtu možných tónovacích farieb sa toto kritérium obmedzuje na skúšanie základnej náterovej farby.

Posudzovanie a overovanie: Žiadateľ poskytne protokol o skúške s použitím metodiky DIN EN 1062-7.

3 j)   Odolnosť proti alkáliám

Náterové farby a základné náterové farby na murivo nesmú vykazovať pozorovateľné poškodenie, ak sa na náter na 24 hodín nanesú kvapky 10 % roztoku NaOH podľa metódy ISO 2812-4. Vyhodnotenie sa vykoná 24 hodín po vysušení.

Posudzovanie a overovanie: Žiadateľ poskytne protokol o skúške s použitím metodiky ISO 2812-4.

3 k)   Odolnosť proti korózii

Na podklad sa aplikuje simulované pôsobenie korózie na účel hodnotenia podľa príslušnej kategórie alebo kategórií atmosférickej žieravosti v norme EN ISO 12944-2 a sprievodných skúšobných postupov špecifikovaných v norme EN ISO 12944-6. Protikorózne náterové farby na oceľové podklady sa skúšajú po rozprašovaní soľného roztoku počas 240 hodín podľa normy ISO 9227. Výsledky sa stanovia s použitím normy ISO 4628-2 pre pľuzgierovanie a ISO 4628-3 pre hrdzavenie. Náterová farba nesmie dosiahnuť horšie výsledky, ako je veľkosť 3 a hustota 3, pokiaľ ide o skúšku pľuzgierovania, a horšie ako Ri2, pokiaľ ide o skúšku hrdzavenia.

Posudzovanie a overovanie: Žiadateľ poskytne protokoly o skúške a hodnotení na potvrdenie súladu s týmto kritériom.

Kritérium 4. Obsah prchavých organických zlúčenín a poloprchavých organických zlúčenín (VOC, SVOC)

Maximálny obsah prchavých organických zlúčenín (VOC) a poloprchavých organických zlúčenín (SVOC) nesmie prekročiť limitné hodnoty uvedené v tabuľke 3.

Obsah VOC a SVOC sa určuje pre výrobok pripravený na použitie a musí zahŕňať všetky odporúčané prísady pred použitím, napríklad farbivá a/alebo riedidlá.

Výrobky s obsahom VOC, ktorý spĺňa limitné hodnoty uvedené v tabuľke 3, môžu mať pri environmentálnej značke zobrazený text „znížený obsah VOC“ a uvedený obsah VOC v g/l.

Tabuľka 3

Limitné hodnoty obsahu VOC a SVOC

Opis výrobku (s označením podkategórie podľa smernice 2004/42/ES)

Limitné hodnoty VOC

(g/l vrátane vody)

Limitné hodnoty SVOC

(g/l vrátane vody)

a)

Vnútorné matné náterové farby na steny a stropy (lesk < 25 pri 60°)

10

30 (7)/40 (8)

b)

Vnútorné lesklé náterové farby na steny a stropy (lesk > 25 pri 60°)

40

30 (7)/40 (8)

c)

Vonkajšie náterové látky na steny s minerálnym podkladom

25

40

d)

Vnútorné/vonkajšie náterové farby na drevo a kov na obloženie a obvodové plášte budov

80

50 (7)/60 (8)

e)

Vnútorné laky na obloženie a moridlá na drevo vrátane nepriehľadných moridiel na drevo

65

30

e)

Vonkajšie laky na obloženie a moridlá na drevo vrátane nepriehľadných moridiel na drevo

75

60

f)

Vnútorné a vonkajšie tenkovrstvové moridlá na drevo

50

30 (7)/40 (8)

g)

Základné náterové farby

15

30 (7)/40 (8)

h)

Spojivové základné náterové farby

15

30 (7)/40 (8)

i)

Jednozložkové náterové látky

80

50 (7)/60 (8)

j)

Dvojzložkové reaktívne náterové látky na špecifické koncové použitie, napríklad na podlahy

80

50 (7)/60 (8)

l)

Náterové látky s dekoratívnym efektom

80

50 (7)/60 (8)

Protikorózne náterové farby

80

60

Obsah VOC sa určuje buď výpočtom na základe zložiek a surovín, alebo s použitím metód uvedených v norme ISO 11890-2, prípadne pre výrobky s obsahom VOC nižším ako 1,0 g/l s použitím metód uvedených v norme ISO 17895. Obsah SVOC sa určuje s použitím metódy uvedenej v norme ISO 11890-2. Markery uvedené v tabuľke 4 sa používajú ako základ na ohraničenie výsledkov plynovej chromatografie pre SVOC. V prípade výrobkov používaných vo vnútorných aj vonkajších priestoroch sa uprednostňujú najprísnejšie limitné hodnoty SVOC pre vnútorné náterové farby.

Tabuľka 4

Markerové zlúčeniny používané pri určovaní obsahu SVOC

 

Polárne systémy

(nátery rozpustné vo vode)

Nepolárne systémy

(nátery rozpustné v rozpúšťadle)

SVOC

dietyladipát (C10H18O4) až metylpalmitát (C17H34O2)

n-tetradekán (C14H30) až n-dokosan (C22H46)

Posudzovanie a overovanie: Pokiaľ ide o obsah VOC vo výrobku pripravenom na použitie, žiadateľ poskytne buď protokol o skúške s použitím metód uvedených v norme ISO 11890-2 alebo ISO 17895, ktorý preukazuje súlad s týmto kritériom, alebo vyhlásenie o súlade s týmto kritériom, podložené výpočtami na základe zložiek a surovín náterovej farby.

Pokiaľ ide o obsah SVOC vo výrobku pripravenom na použitie, žiadateľ poskytne buď protokol o skúške s použitím metódy uvedenej v norme ISO 11890-2, alebo vyhlásenie o súlade podložené výpočtami na základe zložiek a surovín náterovej farby. Skúška sa vykonáva vo vzťahu k markerom uvedeným v tabuľke 4 a používateľskej príručke ku kritériám. Na žiadosť príslušného orgánu možno od žiadateľov požadovať, aby potvrdili výpočty pomocou určenej skúšobnej metódy.

Kritérium 5. Obmedzenie obsahu nebezpečných látok a zmesí

Konečný výrobok nesmie obsahovať nebezpečné látky a zmesi v súlade s pravidlami stanovenými v rámci čiastkových kritérií, ktoré sa vzťahujú na:

klasifikáciu na označenie výstražnými upozorneniami a označeniami špecifického rizika

látky vzbudzujúce veľmi veľké obavy

ďalšie špecifické látky

Žiadatelia musia predložiť dôkaz, že zloženie konečného výrobku je v súlade s celkovými požiadavkami posudzovania a overovania, ako aj so všetkými doplňujúcimi požiadavkami uvedenými v dodatku.

5 a)   Celkové obmedzenia, ktoré sa uplatňujú pri klasifikácii na označenie výstražnými upozorneniami a označeniami špecifického rizika

Zloženie konečného výrobku, zahŕňajúc všetky úmyselne pridané zložky prítomné v koncentrácii vyššej ako 0,010 %, pokiaľ nie je výslovne uvedená výnimka v dodatku, nesmie obsahovať látky alebo zmesi klasifikované ako toxické, nebezpečné pre životné prostredie, respiračné alebo kožné senzibilizátory, karcinogénne, mutagénne alebo poškodzujúce reprodukciu v súlade s nariadením (ES) č. 1272/2008 alebo smernicou Rady 67/548/EHS (9) a podľa znenia výstražných upozornení a označení špecifického rizika uvedených v tabuľke 5 tohto kritéria.

Tabuľka 5

Obmedzené klasifikácie nebezpečnosti a ich kategorizácia

Akútna toxicita

Kategória 1 a 2

Kategória 3

H300 Smrteľný po požití (R28)

H301 Toxický po požití (R25)

H310 Smrteľný pri kontakte s pokožkou (R27)

H311 Toxický pri kontakte s pokožkou (R24)

H330 Smrteľný pri vdýchnutí (R23/26)

H331 Toxický pri vdýchnutí (R23)

H304 Môže byť smrteľný po požití a vniknutí do dýchacích ciest (R65)

EUH070 Toxický pri kontakte s očami (R39/41)

 

Toxicita pre špecifický cieľový orgán

Kategória 1

Kategória 2

H370 Spôsobuje poškodenie orgánov (R39/23, R39/24, R39/25, R39/26, R39/27, R39/28)

H371 Môže spôsobiť poškodenie orgánov (R68/20, R68/21, R68/22)

H372 Spôsobuje poškodenie orgánov (R48/25, R48/24, R48/23)

H373 Môže spôsobiť poškodenie orgánov (R48/20, R48/21, R48/22)

 

Respiračná alebo kožná senzibilizácia

Kategória 1A

Kategória 1 B

H317: Môže vyvolať alergickú kožnú reakciu (R43)

H317: Môže vyvolať alergickú kožnú reakciu (R43)

H334: Pri vdýchnutí môže vyvolať alergiu alebo príznaky astmy, alebo dýchacie ťažkosti (R42)

H334: Pri vdýchnutí môže vyvolať alergiu alebo príznaky astmy, alebo dýchacie ťažkosti (R42)

 

Karcinogénne, mutagénne alebo poškodzujúce reprodukciu

Kategória 1A a 1B

Kategória 2

H340 Môže spôsobovať genetické poškodenie (R46)

H341 Podozrenie, že spôsobuje genetické poškodenie (R68)

H350 Môže spôsobiť rakovinu (R45)

H351 Podozrenie, že spôsobuje rakovinu (R40)

H350i Vdychovanie môže spôsobiť rakovinu (R49)

 

H360F Môže poškodiť plodnosť (R60)

H361f Podozrenie, že poškodzuje plodnosť (R62)

H360D Môže poškodiť nenarodené dieťa (R61)

H361d Podozrenie, že poškodzuje nenarodené dieťa (R63)

H360FD Môže poškodiť plodnosť. Môže poškodiť nenarodené dieťa (R60, R60/61)

H361fd Podozrenie, že poškodzuje plodnosť. Podozrenie, že poškodzuje nenarodené dieťa (R62/63)

H360Fd Môže poškodiť plodnosť. Podozrenie, že poškodzuje nenarodené dieťa (R60/63)

H362 Môže spôsobiť poškodenie u dojčených detí (R64)

H360Df Môže poškodiť nenarodené dieťa. Podozrenie, že poškodzuje plodnosť (R61/62)

 

 

Nebezpečné pre vodné prostredie

Kategória 1 a 2

Kategória 3 a 4

H400 Veľmi toxický pre vodné organizmy (R50)

H412 Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami (R52/53)

H410 Veľmi toxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami (R50/53)

H413 Môže mať dlhodobé škodlivé účinky na vodné organizmy (R53)

H411 Toxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami (R51/53)

 

 

Nebezpečné pre ozónovú vrstvu

EUH059 Nebezpečný pre ozónovú vrstvu (R59)

 

Najnovšie pravidlá klasifikácie, prijaté Úniou, majú prednosť pred uvedenými klasifikáciami na označenie výstražnými upozorneniami a označeniami špecifického rizika. V súlade s článkom 15 nariadenia (ES) č. 1272/2008 preto žiadatelia musia zabezpečiť, aby klasifikácie vychádzali z najnovších pravidiel klasifikácie, označovania a balenia látok a zmesí.

Žiadatelia musia vypočítať klasifikáciu nebezpečnosti náterovej farby ako konečného výrobku, aby preukázali súlad s týmto kritériom. Musia to urobiť podľa metodík klasifikácie zmesí, ktorá je uvedená v nariadení (ES) č. 1272/2008 a vo všetkých pozmeňujúcich právnych predpisoch. Rovnocennosť klasifikácie zmesí podľa smernice o nebezpečných látkach 67/548/EHS (označovaná ako DSD) a klasifikácie podľa nariadenia (ES) č. 1272/2008 (nariadenie CLP) je uvedená v tabuľke 6.

Konečný výrobok nebude klasifikovaný a označený ako akútne toxický, toxický pre špecifický cieľový orgán, respiračný alebo kožný senzibilizátor alebo karcinogénny, mutagénny alebo poškodzujúci reprodukciu, nebezpečný pre životné prostredie podľa nariadenia (ES) č. 1272/2008 alebo smernice 67/548/EHS.

Tabuľka 6

Klasifikácia konečných výrobkov: rovnocennosť CLP a DSD

Klasifikácia zmesí podľa CLP

Klasifikácia podľa DSD

Akútne toxická

T alebo T+

Toxická pre špecifický cieľový orgán

T, T+ alebo Xn

Respiračný alebo kožný senzibilizátor

Karcinogénna, mutagénna alebo poškodzujúca reprodukciu

Karcinogénna, mutagénna alebo poškodzujúca reprodukciu kategórie 1 – 3

Nebezpečná pre životné prostredie

N (s výnimkou R53 a R52/53)

5 a) i)   Výnimky vzťahujúce sa na skupiny látok

Tejto skupine výrobkov boli udelené výnimky pre vymedzené skupiny látok, ktoré môže obsahovať konečný výrobok. V týchto výnimkách sú určené klasifikácie nebezpečnosti, na ktoré sa výnimka vzťahuje pre každú špecifickú skupinu látok, a súvisiace podmienky výnimky a limity koncentrácie, ktoré sa uplatňujú. Výnimky sú stanovené v dodatku a vzťahujú sa na tieto skupiny látok:

1.

Konzervačné prostriedky pridané k farbivám, spojivám a konečnému výrobku

a)

Konzervačné prostriedky používané počas skladovania

b)

Konzervačné prostriedky pre tónovacie zariadenia

c)

Konzervačné prostriedky na ochranu povrchov

d)

Konzervačné stabilizátory

2.

Sušiace činidlá a činidlá na ochranu pred olupovaním

a)

Sušiace činidlá

b)

Činidlá na ochranu pred olupovaním

3.

Spomaľovače korózie

a)

Spomaľovače korózie

b)

Prevencia medenky

4.

Povrchovo aktívne látky

a)

Povrchovo aktívne látky na všeobecné použitie

b)

Alkylfenoletoxyláty (APEO)

c)

Perfluórované povrchovo aktívne látky

5.

Rozličné funkčné látky so všeobecným uplatnením

a)

Emulzie silikónovej živice v bielych náterových farbách, farbiacich a tónovacích základných náteroch

b)

Kovy a ich zlúčeniny

c)

Minerálne suroviny vrátane plničov

d)

Neutralizačné činidlá

e)

Optické zjasňovače

f)

Pigmenty

6.

Rozličné funkčné látky so špecializovaným uplatnením

a)

Látky na ochranu pred UV žiarením a stabilizátory

b)

Plastifikátory

7.

Zvyškové látky, ktoré môžu byť prítomné v konečnom výrobku

a)

Formaldehyd

b)

Rozpúšťadlá

c)

Nezreagované monoméry

d)

Prchavé aromatické zlúčeniny a halogénované zlúčeniny

5 a) ii)   Podmienky výnimiek týkajúce sa výrobných priestorov

Doplňujúce podmienky týkajúce sa výroby náterových farieb a lakov sa uplatňujú v prípade výnimiek pre akútne toxíny alebo toxíny pre špecifický cieľový orgán. V uvedenom prípade musia žiadatelia predložiť dôkaz, že splnili tieto požiadavky:

pre látky, na ktoré sa vzťahuje klasifikácia akútne toxických látok alebo látok toxických pre špecifický cieľový orgán, je potrebné preukázať ich súlad s príslušnými európskymi stanovenými limitnými hodnotami expozície pri práci (OELV) pre tieto látky alebo príslušnými hodnotami OELV členského štátu, a to pri najprísnejšom uplatnení tejto podmienky,

v prípade, keď nie je k dispozícii príslušná hodnota OELV, žiadateľ preukáže, ako postupy na ochranu zdravia a bezpečnosti pri manipulácii so vstupujúcou látkou/vstupujúcimi látkami minimalizujú expozíciu látky pri práci v priestoroch na výrobu náterových farieb ako konečných výrobkov s environmentálnou značkou,

pre látky, na ktoré sa vzťahuje klasifikácia ako na aerosól alebo paru, je potrebné preukázať, že pracovníci nie sú vystavení pôsobeniu látok v tejto forme,

pre látky, na ktoré sa vzťahuje klasifikácia ako na sušinu, je potrebné preukázať, že pracovníci počas výroby nemôžu prísť do styku s látkou v tejto forme.

Posudzovanie a overovanie: Žiadateľ preukáže súlad s týmto kritériom poskytnutím vyhlásenia o klasifikovaní a/alebo neklasifikovaní pre:

náterovú farbu alebo lak ako konečný výrobok podľa metodiky klasifikácie zmesí, ktorá je uvedená v nariadení (ES) č. 1272/2008 a vo všetkých pozmeňujúcich právnych predpisoch,

zložky náterovej farby alebo laku, ktoré patria do skupín látok uvedených v bode 5 a) i) a ktoré sú prítomné v koncentrácii vyššej ako 0,010 %.

Toto vyhlásenie musí byť založené na informáciách zhromaždených podľa požiadaviek uvedených v dodatku.

Uvádzajú sa aj aktívne zložky, na ktoré sa môžu vzťahovať špecifické limity koncentrácie podľa nariadenia (ES) č. 1272/2008, pričom ich koncentrácia môže byť nižšia ako hraničná hodnota 0,010 %.

Vyhlásenie o klasifikovaní alebo neklasifikovaní zložiek musí byť podložené týmito technickými informáciami:

i)

pre látky, ktoré nie sú registrované podľa nariadenia REACH alebo ešte nemajú harmonizovanú klasifikáciu CLP: informácie, ktoré spĺňajú požiadavky uvedené v prílohe VII k nariadeniu REACH;

ii)

pre látky, ktoré sú registrované podľa nariadenia REACH a nespĺňajú požiadavky na klasifikáciu CLP: informácie založené na dokumentácii k registrácii podľa nariadenia REACH, ktoré potvrdzujú neklasifikovaný stav látky;

iii)

pre látky, ktoré majú harmonizovanú klasifikáciu alebo sa sami klasifikovali: karty bezpečnostných údajov, ak sú k dispozícii. Ak nie sú k dispozícii, alebo sa látka sama klasifikovala, je potrebné poskytnúť informácie dôležité pre klasifikáciu nebezpečnosti látok podľa prílohy II k nariadeniu REACH;

iv)

v prípade zmesí: karty bezpečnostných údajov, ak sú k dispozícii. Ak nie sú k dispozícii, je potrebné poskytnúť výpočet klasifikácie zmesi na základe pravidiel podľa nariadenia (ES) č. 1272/2008 spolu s informáciami dôležitými pre klasifikáciu nebezpečnosti zmesí podľa prílohy II k nariadeniu REACH.

Látky a zmesi sa charakterizujú v súlade s oddielmi 10, 11 a 12 prílohy II k nariadeniu REACH (požiadavky na zostavenie kariet bezpečnostných údajov). To zahŕňa informácie o forme a fyzikálnom skupenstve zložiek, a tiež uvedenie zložiek vyrábaných nanomateriálov, v ktorých najmenej 50 % častíc vo veľkostnom rozložení má jeden alebo viac vonkajších rozmerov v rozsahu veľkostí 1 nm – 100 nm.

Žiadateľ uvedie aj látky a zmesi použité v zložení náterovej farby, ktorých sa týkajú osobitné požiadavky na výnimku, ako sú stanovené v dodatku. Pre každú látku alebo zmes, ktorej bola udelená výnimka, sa poskytnú doplňujúce informácie o spôsobe plnenia požiadaviek na udelenie výnimky.

5 b)   Obmedzenia, ktoré sa uplatňujú na látky vzbudzujúce veľmi veľké obavy

V súlade s článkom 6 ods. 7 nariadenia (ES) č. 66/2010 nesmie konečný výrobok, ani žiadne zložky a suroviny, pokiaľ im nebola udelená osobitná výnimka, obsahovať látky, ktoré:

spĺňajú kritériá uvedené v článku 57 nariadenia REACH,

boli označené na základe postupu opísaného v článku 59 ods. 1 nariadenia REACH, v ktorom sa vytvára zoznam navrhovaných látok vzbudzujúcich veľmi veľké obavy.

Žiadne výnimky sa neudeľujú pre látky, ktoré spĺňajú jednu alebo obidve uvedené podmienky a ktoré sú prítomné v náterovej farbe alebo laku v koncentráciách vyšších ako 0,10 % hmotnostného.

Posudzovanie a overovanie: Žiadateľ poskytne vyhlásenie o súlade s týmto kritériom podložené vyhláseniami o súlade, ktoré podpísali dodávatelia. Žiadateľ preukáže, že vykonal preskúmanie vstupných látok porovnávaním so súčasným zoznamom navrhovaných látok vzbudzujúcich veľmi veľké obavy a s kritériami uvedenými v článku 57 nariadenia REACH.

5 c)   Obmedzenia, ktoré sa uplatňujú na špecifické nebezpečné látky

Konečný výrobok nesmie obsahovať nebezpečné látky, ktoré sú osobitne uvedené v dodatku, alebo v koncentrácii vyššej ako sú stanovené špecifické koncentračné limity. Obmedzenia na látky uvedené v dodatku sa týkajú týchto zložiek a rezíduí náterových farieb a lakov:

i)

Konzervačné prostriedky na ochranu povrchov

ii)

Konzervačné prostriedky pre tónovacie zariadenia

iii)

Konzervačné prostriedky používané počas skladovania výrobkov

iv)

Konzervačné stabilizátory

v)

Alkylfenoletoxylátové (APEO) povrchovo aktívne látky

vi)

Perfluorované povrchovo aktívne látky

vii)

Kovy a ich zlúčeniny

viii)

Pigmenty

ix)

Plastifikátory

x)

Voľný formaldehyd

Posudzovanie a overovanie: Požiadavky na overovanie a skúšanie pre každú látku a podľa potreby pre jednotlivé špecifické formy náterovej farby a laku sú uvedené v dodatku.

Kritérium 6. Informácie pre spotrebiteľov

6 a)

Na obale sa uvedú alebo sa k nemu priložia tieto texty:

„Odhadom potrebného množstva náterovej farby minimalizujte jej plytvanie“

„Opätovne použite nespotrebovanú náterovú farbu“

„Opätovné použitie náterovej farby môže účinne minimalizovať vplyv životného cyklu výrobku na životné prostredie.“

6 b)

Na obale sa uvedú alebo sa k nemu poskytnú tieto všeobecné informácie a odporúčania:

Spôsob ako pred nákupom odhadnúť potrebné množstvo náterovej farby s cieľom minimalizovať plytvanie farbou a návod na odporúčané množstvo (napr. na 1 m2 steny je potrebných x litrov náterovej farby).

Spôsob ako zaobchádzať s nespotrebovanou náterovou farbou, spolu s uvedením odkazu na webovú stránku alebo kontaktných údajov, pokiaľ sú k dispozícii, kde môže spotrebiteľ získať podrobnejšie informácie.

6 c)

Na obale sa uvedú alebo sa k nemu priložia tieto rady a odporúčania o manipulácii s náterovou farbou:

Bezpečnostné opatrenia pre používateľa. Súčasťou sú základné odporúčania týkajúce sa prostriedkov osobnej ochrany, ktoré je potrebné používať. Súčasťou sú aj doplňujúce opatrenia, ktoré je potrebné prijať pri používaní striekacieho zariadenia.

Používanie čistiacich prostriedkov a vhodné nakladanie s odpadom (s cieľom obmedziť znečisťovanie vody a pôdy). Napríklad text upozorňujúci na to, že nepoužitá náterová farba si vyžaduje odborné zaobchádzanie z hľadiska environmentálne bezpečného zneškodnenia a to znamená, že takáto farba by sa nemala vyhadzovať s domovým alebo priemyselným odpadom (napr. „Zvyšnú náterovú farbu nevylievajte do kuchynského drezu, záchodovej misy ani do odpadovej nádoby“).

Skladovanie náterovej farby vo vhodných podmienkach (pred otvorením a po otvorení) vrátane bezpečnostných pokynov, ak je to vhodné.

Posudzovanie a overovanie: Žiadateľ poskytne vyhlásenie, že výrobok spĺňa dané požiadavky, a k žiadosti príslušnému orgánu priloží predlohu alebo vzorky informácií pre používateľa a/alebo odkaz na webovú stránku výrobcu, ktorá obsahuje tieto informácie. Musí sa uviesť aj usmernenie týkajúce sa odporúčaného množstva náterovej farby.

Kritérium 7. Informácie uvádzané na environmentálnej značke EÚ

Nepovinné označenie s textovým poľom obsahuje, ak je to vhodné, tieto texty:

Minimálny obsah nebezpečných látok

Znížený obsah prchavých organických zlúčenín (VOC): x g/l

Dobré vlastnosti pri použití vo vnútorných priestoroch (ak boli splnené kritériá pre použitie vo vnútorných priestoroch) alebo

Dobré vlastnosti pri použití vo vonkajších priestoroch (ak boli splnené kritériá pre použitie vo vonkajších priestoroch) alebo

Dobré vlastnosti pri použití vo vnútorných aj vo vonkajších priestoroch (ak boli splnené kritériá pre použitie vo vnútorných aj vo vonkajších priestoroch)

Usmernenia týkajúce sa použitia nepovinného označenia s textovým poľom nájdete v usmerneniach týkajúcich sa používania loga environmentálnej značky EÚ „Guidelines for the use of the Ecolabel logo“ na webovej stránke:

http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/logo_guidelines.pdf

Posudzovanie a overovanie: Žiadateľ poskytne vzorku označenia výrobku alebo predlohu obalu, na ktorom je umiestnená environmentálna značka EÚ, spolu s vyhlásením o súlade s týmto kritériom.


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry(Ú. v. EÚ L 396, 30.12.2006, s. 1).

(2)  Ako vyplýva z referenčného dokumentu o najlepších dostupných technológiách pre veľkoobjemovú výrobu anorganických chemických látok (BREF), august 2007.

(3)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/98/ES z 19. novembra 2008 o odpade a o zrušení určitých smerníc (Ú. v. EÚ L 312, 22/11/2008, s. 3).

(4)  Vyžaduje sa iba v prípade použitia príslušných marketingových tvrdení o náterových farbách.

(5)  EN ISO 2813.

(6)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012 z 22. mája 2012 o sprístupňovaní biocídnych výrobkov na trhu a ich používaní (Ú. v. ES L 167, 27.6.2012, p.1)

(7)  Vnútorné biele náterové farby a laky

(8)  Vnútorné tónované náterové farby/vonkajšie náterové farby a laky

(9)  Smernica Rady 67/548/EHS z 27. júna 1967 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich sa klasifikácie, balenia a označovania nebezpečných látok (Ú. v. ES L 196, 16.8.1967, s. 1).

Dodatok

ZOZNAM OBMEDZENÍ NEBEZPEČNÝCH LÁTOK A VÝNIMIEK

Skupina látok

Rozsah obmedzení a/alebo výnimiek

Limitné hodnoty koncentrácií (ak sú k dispozícii)

Posudzovanie a overovanie

1.   Konzervačné prostriedky pridané k farbivám, spojivám a konečnému výrobku

i)

Pravidlá týkajúce sa stavu povolenia biocídov

Zloženie náterovej farby môže obsahovať iba konzervačné prostriedky, ktoré spĺňajú požiadavky v bodoch 1a, 1b a 1c (podľa potreby), schválené v smernici 98/8/ES (1) a v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 528/2012, a pre ktoré je v správe o posúdení uvedené posúdenie rizika pre profesionálne a/alebo spotrebiteľské (neprofesionálne) použitie. Žiadatelia by si mali pozrieť najaktuálnejší zoznam schválení:

Konzervačné prostriedky, pre ktoré bola predložená dokumentácia na hodnotenie pred rozhodnutím o oprávnení alebo nezahrnutí, sa môžu používať na prechodné obdobie do prijatia rozhodnutia.

ii)

Povolený celkový obsah konzervačných prostriedkov používaných počas skladovania výrobkov a na ochranu povrchov vo výrobku pripravenom na používanie

Konzervačné prostriedky používané počas skladovania výrobkov a na ochranu povrchov možno používať vo výrobkoch na vnútorné a vonkajšie použitie v celkových koncentráciách bližšie uvedených v tabuľke.

Celkový obsah konzervačných prostriedkov povolený v náterových farbách a lakoch

Typ konzervačného prostriedku

Výrobky na vnútorné použitie

Výrobky na vonkajšie použitie

Konzervačné prostriedky používané počas skladovania

0,060 %

0,060 %

Konzervačné prostriedky na ochranu povrchov

nie je povolené

0,30 %

Výnimky:

 

 

i)

Náterové farby na použitie v prostredí s vysokou vlhkosťou

0,10 %

neuplatňuje sa

ii)

Kombinácie IPBC na vonkajšiu ochranu nie sú povolené

neuplatňuje sa

0,65 %

Konzervačné prostriedky celkom

0,060 %

0,360 %

Výnimky i) alebo ii), na ktoré sa vzťahujú odchýlky, platné pre konzervanty na ochranu povrchov

0,160 %

0,710 %

iii)

Povolený celkový obsah látok a zlúčenín izotiazolinónu vo výrobku pripravenom na používanie

Celkový obsah zlúčenín izotiazolinónu v akejkoľvek náterovej farbe alebo laku nesmie prekročiť 0,050 % (500 mg/kg) s výnimkou vonkajších náterových farieb a lakov na drevo, ktoré nesmú prekročiť 0,20 %. Tieto konzervačné prostriedky majú výnimku na použitie v prípade splnenia špecifických limitov ich podielu na celkovom obsahu zlúčenín izotiazolinónu v konečnom výrobku pripravenom na používanie.

 

2-metyl-2H-izotiazol-3-ón: 0,0200 %

 

1,2-benzizotiazol-2(2H)-ón: 0,0500 %

 

2-oktyl-2H-izotiazol-3-ón: 0,0500 % s výnimkou vonkajších náterových farieb a lakov na drevo, v prípade ktorých sa môže použiť vo vyšších koncentráciách

 

5-chlór-2-metyl-4-izotiazolín-3-ón/2-metyl-4-izotiazolín-3-ón: 0,0015 %

a)

Konzervačné prostriedky používané počas skladovania

Uplatniteľnosť:

Všetky výrobky, pokiaľ nie je uvedené inak

Vo výrobkoch s environmentálnou značkou sa môžu používať konzervačné prostriedky používané počas skladovania s týmito výnimkami z klasifikácie nebezpečnosti:

Klasifikácie s výnimkou: H331 (R23), H400 (R50), H410 (R50/53), H411 (R51/53), H412 (R52/53), H317 (R43)

Konzervačné prostriedky používané počas skladovania s uvedenými výnimkami z klasifikácie musia spĺňať aj tieto podmienky výnimiek:

Celková súhrnná koncentrácia nesmie presiahnuť 0,060 % hmotnostného.

Látky klasifikované ako H400 (R50) a/alebo H410 (R50/53) nesmú byť bioakumulatívne. Látky, ktoré nie sú bioakumulatívne, majú hodnotu Log Kow ≤ 3,2 alebo faktor biokoncentrácie (BCF) ≤ 100.

Musí sa poskytnúť dôkaz, že podmienky oprávnenia podľa smernice 98/8/ES a nariadenia (ES) č. 528/2012 sú pre daný výrobok dodržané.

Keď sa používajú konzervačné prostriedky, ktoré sú zdrojom formaldehydu, obsah a emisie formaldehydu konečného výrobku musia spĺňať požiadavky podľa obmedzenia látok 7 písm. a).

Špecifické koncentračné limity sa vzťahujú na tieto konzervačné prostriedky:

i)

zinkium-pyritión

ii)

N-(3-aminopropyl)-N-dodecylpropán-1, 3-diamín

Konzervačné prostriedky používané počas skladovania

Celkový obsah v konečnom výrobku: 0,060 % hmotnostného

Limit koncentrácie

0,050 %

0,050 %

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa a jeho dodávateľa spojiva, podložené číslami CAS a klasifikáciami pre aktívne zložky v konečnom výrobku a jeho spojive.

Zahŕňa to výpočet koncentrácie aktívnej zložky v konečnom výrobku, ktorý vykoná žiadateľ.

V súlade s požiadavkami v článku 58 ods. 3 nariadenia (ES) č. 528/2012 o biocídnych výrobkoch sa musia uviesť všetky vyrábané aktívne zložky, v ktorých najmenej 50 % častíc vo veľkostnom rozložení má jeden alebo viac vonkajších rozmerov v rozsahu veľkostí 1 nm – 100 nm.

b)

Konzervačné prostriedky pre tónovacie (farbiace) zariadenia

Výnimky v klasifikácii nebezpečnosti a podmienok, uvedené v časti 1 písm. a) sa vzťahujú aj na konzervačné prostriedky používané na ochranu tónovacích farieb počas ich skladovania v zariadeniach pred miešaním so základnými náterovými farbami.

Celkový obsah konzervačných prostriedkov používaných na ochranu tónovacích farieb, ktorý sa bude dávkovať zo zariadení, nesmie prekročiť hodnotu 0,20 % hmotnostného.

Špecifické maximálne koncentračné limity príspevku k celkovému obsahu konzervačných prostriedkov vo farbive sa týkajú týchto konzervačných prostriedkov:

Celkový obsah konzervačných prostriedkov vo farbive:

0,20 % hmotnostného

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa a/alebo jeho dodávateľa tónovacej farby, podložené číslami CAS a klasifikáciami pre aktívne zložky v konečnom výrobku a jeho spojive.

Zahŕňa to výpočet koncentrácie aktívnej zložky v konečnom tónovacom výrobku.

V súlade s požiadavkami v článku 58 ods. 3 nariadenia (ES) č. 528/2012 o biocídnych výrobkoch sa musia uviesť všetky vyrábané aktívne zložky, v ktorých najmenej 50 % častíc vo veľkostnom rozložení má jeden alebo viac vonkajších rozmerov v rozsahu veľkostí 1 nm – 100 nm.

i)

3-jódprop-2-inyl butylkarbamát (IPBC)

0,10 %

ii)

zinkium-pyritión

0,050 %

iii)

N-(3-aminopropyl)-N-dodecylpropán-1, 3-diamín

0,050 %

c)

Konzervačné prostriedky na ochranu povrchov

Uplatniteľnosť:

Vonkajšie náterové farby, vnútorné náterové farby na osobitné aplikácie

Vo všetkých výrobkoch na vonkajšie použitie a špecifických výrobkoch na vnútorné použitie sa môžu používať konzervačné prostriedky na ochranu povrchov s týmito výnimkami z klasifikácie nebezpečnosti:

Klasifikácie s výnimkou: H400 (R50), H410 (R50/53), H411 (R51/53), H412 (R52/53), H317 (R43)

Konzervačné prostriedky na ochranu povrchov s uvedenými výnimkami z klasifikácie musia spĺňať aj tieto podmienky výnimiek:

Celková súhrnná koncentrácia nesmie presiahnuť 0,10 % hmotnostného alebo 0,30 % hmotnostného (podľa toho, čo je relevantné).

Látky klasifikované ako H400 (R50) a/alebo H410 (R50/53) nesmú byť bioakumulatívne. Látky, ktoré nie sú bioakumulatívne, majú hodnotu Log Kow ≤ 3,2 alebo faktor biokoncentrácie (BCF) ≤ 100.

Musí sa poskytnúť dôkaz, že sa dodržiavajú podmienky oprávnenia pre konzervačné prostriedky podľa smernice 98/8/ES o biocídnych výrobkoch a nariadenia (ES) č. 528/2012 o biocídnych výrobkoch.

Vyšší celkový obsah sa vzťahuje na konzervačné prostriedky na ochranu povrchov iba pri osobitných aplikáciách:

kombinácie 3-jódprop-2-inyl butylkarbamátu (IPBC)

vonkajšie náterové farby a laky

Špecifické koncentračné limity sa vzťahujú na tieto konzervačné prostriedky:

zinkium-pyritión

Konzervačné prostriedky na ochranu povrchov

Celkový obsah v konečnom výrobku:

vnútorné náterové farby určené na použitie v priestoroch s vysokou vlhkosťou vrátane kuchýň a kúpeľní

0,10 % hmotnostného

Všetky aplikácie vonkajších náterových farieb

0,30 % hmotnostného

Celkový obsah vonkajších náterových farieb pre kombinácie IPBC

0,650 %

0,050 %

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa a jeho dodávateľa spojiva, podložené číslami CAS a klasifikáciami pre aktívne zložky v konečnom výrobku a jeho spojive.

Zahŕňa to výpočet koncentrácie aktívnej zložky v konečnom výrobku, ktorý vykoná žiadateľ.

V súlade s požiadavkami v článku 58 ods. 3 nariadenia (ES) č. 528/2012 o biocídnych výrobkoch sa musia uviesť všetky vyrábané aktívne zložky, v ktorých najmenej 50 % častíc vo veľkostnom rozložení má jeden alebo viac vonkajších rozmerov v rozsahu veľkostí 1 nm – 100 nm.

d)

Konzervačný stabilizátor

Oxid zinočnatý má výnimku na použitie ako stabilizátor pre kombinácie konzervačných prostriedkov na ochranu povrchov, ktoré si vyžadujú zinkium-pyritión alebo 1,2-benzizotiazol-3(2H)-ón (BIT).

0,050 %

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa a jeho dodávateľov surovín.

2.   Sušiace činidlá a činidlá na ochranu pred olupovaním

a)

Sušiace činidlá

Uplatniteľnosť:

Všetky náterové farby, pokiaľ nie je stanovené inak

Klasifikácie s výnimkou: H301 (R24), H317 (R43), H373 (H48/20-22), H412 (R52/53), H413 (R53)

Kobaltovým sušiacim činidlám v alkydových náterových farbách, ktoré sú dodatočne klasifikované ako H400 (R50) a H410, bola udelená výnimka pre biele a svetlé náterové farby iba po túto limitnú hodnotu koncentrácie:

Celkový obsah sušiaceho činidla

0,10 % hmotnostného

Limit obsahu kobaltového sušiaceho činidla

0,050 %

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa a jeho dodávateľov surovín, podložené číslami CAS a klasifikáciami.

b)

Činidlá na ochranu pred olupovaním

Uplatniteľnosť:

Všetky náterové farby

Klasifikácie s výnimkou: H412 (R52/53), H413 (R53), H317 (R43)

0,40 % hmotnostného

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa a jeho dodávateľov surovín, podložené číslami CAS a klasifikáciami.

3.   Spomaľovače korózie

a)

Protikorózne pigmenty

Uplatniteľnosť:

Podľa potreby

Klasifikácie s výnimkou: H410 (R50/53), H411 (R51/53), H412 (R52/53), H413 (R53)

Limity koncentrácie, ktoré sa uplatňujú:

i)

smernica o náterových farbách 2004/42/ES, triedy d, i, j

8,0 % hmotnostného

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa a jeho dodávateľov surovín, podložené kartou bezpečnostných údajov.

ii)

všetky ostatné výrobky

2,0 % hmotnostného

b)

Prevencia medenky

Uplatniteľnosť:

Podľa potreby

Klasifikácie s výnimkou: H412 (R52/53), H413 (R53)

0,50 % hmotnostného

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa a jeho dodávateľov surovín, podložené číslami CAS a klasifikáciami.

4.   Povrchovo aktívne látky

a)

Povrchovo aktívne látky na všeobecné použitie

Uplatniteľnosť:

Povrchovo aktívne látky používané vo všetkých výrobkoch

Klasifikácie s výnimkou: H411 (R51/53), H412 (R52/53), H413 (R53)

Na konečných výrobok pripravený na použitie sa vzťahujú tieto hodnoty celkového obsahu:

biele a svetlé výrobky,

všetky ostatné farby.

Výnimka sa vzťahuje na zloženie povrchovo aktívnych látok dodávaných výrobcovi náterovej farby. Osobitné obmedzenia sa uplatňujú na alkylfenoletoxyláty (APEO) a perfluórované povrchovo aktívne látky.

Celkový obsah povrchovo aktívnych látok vo výrobku pripravenom na použitie:

1,0 % hmotnostného

3,0 % hmotnostného

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa, dodávateľov surovín a/alebo ich dodávateľa povrchovo aktívnej látky, podložené číslami CAS a klasifikáciami pre používané povrchovo aktívne látky.

b)

Alkylfenoletoxyláty (APEO)

Uplatniteľnosť:

Povrchovo aktívne látky používané vo všetkých výrobkoch

Alkylfenoletoxyláty (APEO) a ich deriváty sa nesmú používať v žiadnych prípravkoch náterových farieb alebo lakov, ani v ich zložení.

neuplatňuje sa

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa, a jeho dodávateľov surovín o nepoužívaní, podložené číslami CAS a klasifikáciami pre používané povrchovo aktívne látky.

c)

Perfluórované povrchovo aktívne látky

Uplatniteľnosť:

Povrchovo aktívne látky používané v špecifických výrobkoch

Tieto perfluórované povrchovo aktívne látky s dlhým reťazcom, ako sú špecifikované vo vymedzení OECD, sa nesmú používať:

i)

perfluórované karboxylové kyseliny s dĺžkou uhlíkových reťazcov ≥ C8 vrátane kyseliny perfluóroktánovej (PFOA),

ii)

perfluóralkylové sulfonáty s dĺžkou uhlíkových reťazcov ≥ C6 vrátane kyseliny perfluorohexansulfónovej (PFHxS) a perfluóroktán sulfonátu (PFOS) a

iii)

súvisiace zlúčeniny, ktoré sa môžu rozkladať na látky uvedené v bode i) alebo ii) nesmú byť prítomné v povrchovo aktívnej látke alebo ako rezíduum v náterovej farbe alebo laku.

Perfluórované povrchovo aktívne látky, ktoré nespĺňajú body i), ii) alebo iii), sa môžu používať iba v náterovej farbe, ktorá má byť vode odolná alebo vodu odpudzujúca (pozri kritériá efektívnosti použitia 3 b) a 3 g)) a má mať výdatnosť väčšiu ako 8 m2/l (pozri kritérium efektívnosti použitia 3 a)).

neuplatňuje sa

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa, a jeho dodávateľov surovín o nepoužívaní, podložené číslami CAS a údajmi o dĺžke reťazca používaných povrchovo aktívnych látok.

5.   Rozličné funkčné látky so všeobecným uplatnením

a)

Emulzie silikónovej živice v bielych náterových farbách, farbiacich a tónovacích základných náteroch

Uplatniteľnosť:

Všetky náterové farby

Klasifikácie s výnimkou: H412 (R52/53), H413 (R53)

2,0 % hmotnostného

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa a jeho dodávateľov surovín, podložené číslami CAS a klasifikáciami.

b)

Kovy a ich zlúčeniny

Uplatniteľnosť:

Všetky výrobky

Vo výrobku alebo zložkách použitých vo výrobku nesmú byť prítomné v množstve nad stanovenú hraničnú hodnotu tieto kovy alebo ich zlúčeniny:

kadmium, olovo, chróm VI, ortuť, arzén, bárium, selén, antimón a kobalt.

Uplatňujú sa tieto výnimky:

bárium, antimón a kobalt v pigmentoch (pozri obmedzenie 5 f)),

kobalt v sušiacich činidlách (pozri obmedzenie 2 a)).

0,010 % hraničná hodnota pre uvedené kovy

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa a jeho dodávateľov surovín.

c)

Minerálne suroviny vrátane plničov

Uplatniteľnosť:

Všetky náterové farby

Na minerálne suroviny vrátane kryštalického kremeňa a leukofylitové minerály obsahujúce kryštalický kremeň bola udelená výnimka pre H373 (R48/20).

Minerálne suroviny obsahujúce kovy uvedené v obmedzení 5 b) sa môžu používať, iba ak z laboratórnych skúšok vyplynie, že kov je uchytený v kryštalickej mriežke a nie je rozpustný (pozri príslušnú skúšobnú metódu).

Na tomto základe bola udelená výnimka pre tieto plniče:

nefelinický syenit obsahujúci bárium.

 

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa a jeho dodávateľov surovín, podložené číslami CAS a klasifikáciami.

Žiadatelia, ktorí chcú používať spojivá obsahujúce zakázané kovy, musia predložiť protokoly o skúške vykonanej v súlade s uvedenou normou.

Skúšobná metóda:

DIN 53770-1 alebo rovnocenná.

d)

Neutralizačné činidlá

Uplatniteľnosť:

Všetky náterové farby, pokiaľ nie je uvedené inak

Klasifikácie s výnimkou: H311 (R24), H331 (R23), H400 (R50), H410 (R50/53), H411 (R51/53), H412 (R52/53), H413 (R53)

Uplatňujú sa tieto limitné hodnoty koncentrácie:

 

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa a jeho dodávateľov surovín, podložené číslami CAS a klasifikáciami.

laky a podlahové náterové farby,

1,0 % hmotnostného

všetky ostatné výrobky.

0,50 % hmotnostného

e)

Optické zjasňovače

Uplatniteľnosť:

Všetky náterové farby

Klasifikácie s výnimkou: H413 (R53)

0,10 % hmotnostného

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa a jeho dodávateľov surovín, podložené číslami CAS a klasifikáciami.

f)

Pigmenty

Uplatniteľnosť:

Všetky výrobky

Pigmenty obsahujúce kovy sa môžu používať, iba ak z laboratórnych skúšok pigmentu vyplynie, že chromofor kovu je uchytený v kryštalickej mriežke a nie je rozpustný.

Výnimka bez potreby testovania bola udelená na používanie týchto pigmentov obsahujúcich kovy:

síran bárnatý

antimón a nikel v nerozpustnej mriežke TiO2

hlinitan kobaltu, modrý korund

chróman kobaltu, modro-zelený korund

neuplatňuje sa

Overovanie:

Výsledky skúšky, ktoré preukázali, že chromofor pigmentu je uchytený v kryštalickej mriežke a nie je rozpustný.

Skúšobná metóda:

DIN 53770-1 alebo rovnocenná.

6.   Rozličné funkčné látky so špecializovaným uplatnením

a)

Látky na ochranu pred UV žiarením a stabilizátory pre vonkajšie náterové farby

Uplatniteľnosť:

Vonkajšie náterové farby

Klasifikácie s výnimkou: H317 (R43), H411 (R51/53), H412 (R52/53), H413 (R53),

0,60 % hmotnostného

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa a jeho dodávateľov surovín, podložené číslami CAS a klasifikáciami.

b)

Plastifikátory v náterových farbách a lakoch

Uplatniteľnosť:

Kde sú súčasťou zloženia

Tieto ftaláty sa nesmú zámerne pridávať ako plastifikátory:

 

DEHP (bis(2-etylhexyl)ftalát)

 

BBP (butylbenzylftalát)

 

DBP (dibutylftalát)

 

DMEP (bis(2-metoxyetyl)ftalát

 

DIBP (diizobutylftalát)

 

DIHP (di-C6-8-rozvetvené alkyl-ftaláty)

 

DHNUP (di-C7-11-rozvetvené alkyl-ftaláty)

 

DHP (Di-n-hexylftalát)

Limitná hodnota koncentrácie pre každý jednotlivý ftalát:

0,010 %

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa a jeho dodávateľov surovín, podložené číslami CAS a klasifikáciami.

7.   Zvyškové látky, ktoré môžu byť prítomné v konečnom výrobku

a)

Formaldehyd

Uplatniteľnosť:

Všetky výrobky.

Voľný formaldehyd sa nesmie zámerne pridávať do konečného výrobku. Konečný výrobok sa podrobí skúške s cieľom zistiť jeho obsah voľného formaldehydu. Požiadavky na odber vzoriek pre skúšku závisia od druhu výrobku.

Uplatňujú sa tieto limitné hodnoty celkového obsahu formaldehydu:

 

Overovanie:

Obsah voľného formaldehydu sa určuje pre biely základný náter alebo priehľadný tónovací základný náter, pri ktorom sa predpokladá najvyšší teoretický obsah formaldehydu. Takisto sa určí aj obsah farebného tónovacieho náteru, pri ktorom sa predpokladá najvyšší teoretický obsah formaldehydu.

Skúšobná metóda:

limitná hodnota 0,0010 %:

určenie koncentrácie pri skladovaní v obale metódou Merckoquant. Ak výsledok podľa tejto metódy nie je jednoznačný, na potvrdenie koncentrácie pri skladovaní výrobku sa použije vysokovýkonná metóda kvapalinovej chromatografie (HPLC);

limitná hodnota 0,010 %:

1.

všetky náterové farby: Určenie koncentrácie formaldehydu pri skladovaní v obale analýzou s použitím VdL-RL 03 alebo vysokovýkonnou metódou kvapalinovej chromatografie (HPLC)

a

2.

vnútorné náterové farby a laky: Určenie pomocou analýzy podľa normy ISO 16000-3. Emisie nesmú prekročiť hodnotu 0,25 mg/kg pri prvej aplikácii a musia byť nižšie ako 0,05 mg/kg po 24 hodinách od prvej aplikácie.

Udelené boli tieto výnimky z uvedenej požiadavky:

i)

V prípade, že sú konzervačné prostriedky, ktoré sú zdrojmi formaldehydu, potrebné na ochranu určitého druhu náterovej farby alebo laku počas skladovania, a zdroj formaldehydu sa používa namiesto konzervačných prostriedkov obsahujúcich izotiazolinón.

0,0010 %

ii)

V prípade, že zdrojom formaldehydu sú namiesto konzervačných prostriedkov používaných počas skladovania výrobkov disperzie (spojivá) prostredníctvom zvyškových úrovní formaldehydu.

V takýchto prípadoch nesmie celkový obsah prekročiť tieto limitné hodnoty:

0,010 %

b)

Rozpúšťadlá

Uplatniteľnosť:

Všetky výrobky.

Klasifikácie s výnimkou: H304 (R65)

2,0 % hmotnostného

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa a jeho dodávateľov surovín, podložené číslami CAS a klasifikáciami.

c)

Nezreagované monoméry

Uplatniteľnosť:

Systémy polymérových spojív

Nezreagované monoméry, ktorých zdrojom sú spojivá vrátane kyseliny akrylovej môžu byť prítomné v konečnom výrobku v celkovom množstve neprekračujúcom limitnú hodnotu.

0,050 % hmotnostného

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa a jeho dodávateľov surovín, podložené číslami CAS a klasifikáciami.

d)

Prchavé aromatické uhľovodíky a halogénované rozpúšťadlá

Uplatniteľnosť:

Všetky výrobky.

Prchavé aromatické uhľovodíky a halogénované rozpúšťadlá nesmú byť prítomné v konečnom výrobku.

zvyšková limitná hodnota 0,01 %

Overovanie:

Vyhlásenie žiadateľa a jeho dodávateľov surovín, podložené číslami CAS a klasifikáciami.


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 98/8/ES zo 16. februára 1998 o uvádzaní biocídnych výrobkov na trh (Ú. v. ES L 123, 24.4.1998, s. 1).