18.4.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 100/10


ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY

z 19. marca 2009,

ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie ECB/2004/2 z 19. februára 2004, ktorým sa prijíma rokovací poriadok Európskej centrálnej banky

(ECB/2009/5)

(2009/328/ES)

RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,

so zreteľom na Štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky (ďalej len „štatút ESCB“), a najmä na jeho článok 10.2 a článok 12.3,

keďže:

(1)

Prijatím eura Slovenskom počet členov Rady guvernérov Európskej centrálnej banky (ďalej len „ECB“) prekročil 21. Článok 10.2 štatútu ESCB ustanovuje, že odo dňa, keď počet členov Rady guvernérov prekročí 21, má každý člen Výkonnej rady jeden hlas a počet guvernérov s hlasovacím právom je 15. Tento článok tiež bližšie vymedzuje pravidlá rotácie hlasovacích práv. Podľa článku 10.2 šiestej zarážky Rada guvernérov môže dvojtretinovou väčšinou všetkých svojich členov rozhodnúť, že odloží začatie rotačného systému dovtedy, kým počet guvernérov neprekročí 18. V decembri 2008 Rada guvernérov rozhodla, že odloží začatie rotačného systému do tohto dátumu (1).

(2)

Podľa článku 10.2 šiestej zarážky štatútu ESCB prijme Rada guvernérov dvojtretinovou väčšinou všetkých svojich členov všetky opatrenia potrebné na vykonávanie rotačného systému. Tieto opatrenia zahŕňajú: i) rotačný pomer: počet guvernérov, ktorí súčasne stratia alebo získajú hlasovacie právo; ii) rotačné obdobie: dĺžka obdobia, počas ktorého sa zloženie guvernérov s hlasovacími právami nemení; iii) ako budú guvernéri zoradení v rámci svojich skupín a iv) prechod z dvojskupinového na trojskupinový systém. Rada guvernérov sa rozhodla prijať tieto opatrenia, čo si vyžaduje zmenu a doplnenie rozhodnutia ECB/2004/2 z 19. februára 2004, ktorým sa prijíma rokovací poriadok Európskej centrálnej banky (2), s účinnosťou odo dňa, keď počet guvernérov prekročí 18.

(3)

Zavedenie rotačného systému je v súlade so zásadami rovnakého zaobchádzania s guvernérmi, transparentnosti a zrozumiteľnosti,

ROZHODLA TAKTO:

Článok 1

Zmeny a doplnenia rokovacieho poriadku Európskej centrálnej banky

Rozhodnutie ECB/2004/2 sa mení a dopĺňa takto:

1.

Vkladá sa tento článok 3a, ktorý znie:

„Článok 3a

Rotačný systém

1.   Guvernéri sú rozdelení do skupín v zmysle článku 10.2 prvej a druhej zarážky štatútu ESCB.

2.   Guvernéri sa zoradia v rámci každej skupiny v súlade so zvyklosťami platnými v rámci EÚ podľa zoznamu ich národných centrálnych bánk, v ktorom sú zoradené abecedne podľa názvov členských štátov v štátnych jazykoch jednotlivých štátov. Rotácia hlasovacích práv v rámci každej skupiny sa uskutočňuje takto. Rotácia sa začína na náhodnom mieste v zozname.

3.   Hlasovacie práva v rámci každej skupiny rotujú každý mesiac počnúc prvým dňom prvého mesiaca uplatňovania rotačného systému.

4.   V prvej skupine rotuje mesačne jedno hlasovacie právo; v druhej a tretej skupine je počet každý mesiac rotujúcich hlasovacích práv rovný rozdielu medzi počtom guvernérov v skupine a počtom hlasovacích práv pridelených tejto skupine mínus dva.

5.   Vždy, keď sa zloženie skupín upraví podľa článku 10.2 piatej zarážky štatútu ESCB, pokračuje rotácia hlasovacích práv v každej skupine podľa zoznamu uvedeného v odseku 2. Odo dňa, keď počet guvernérov dosiahne 22, sa rotácia v rámci tretej skupiny začne na náhodnom mieste v zozname. Rada guvernérov môže rozhodnúť, že sa zmení poradie rotácie v druhej a tretej skupine, aby sa zabránilo situácii, že by boli niektorí guvernéri vždy bez hlasovacieho práva v rovnakých obdobiach roka.

6.   ECB vopred uverejní na internetovej stránke ECB zoznam členov Rady guvernérov s hlasovacím právom.

7.   Podiel každého členského štátu príslušnej národnej centrálnej banky na celkovej agregovanej bilancii peňažných finančných inštitúcií sa vypočíta na základe celoročného priemeru mesačných priemerných údajov za posledný kalendárny rok, za ktorý sú údaje dostupné. Vždy, keď sa agregovaný hrubý domáci produkt v trhových cenách upraví v súlade s článkom 29.3 štatútu ESCB alebo vždy, keď sa niektorá krajina stane členským štátom a jej národná centrálna banka sa stane súčasťou Európskeho systému centrálnych bánk, sa celková agregovaná bilancia peňažných finančných inštitúcií členských štátov, ktoré prijali euro, prepočíta na základe údajov týkajúcich sa posledného kalendárneho roka, za ktorý sú údaje k dispozícii.“

2.

V článku 4.1 sa prvá veta nahrádza takto:

„Rada guvernérov je uznášaniaschopná, ak sú prítomné aspoň dve tretiny jej členov s hlasovacím právom.“

3.

V článku 4.7 sa pridáva táto veta:

„Rozhodnutia, ktoré sa prijímajú písomným konaním schvaľujú členovia Rady guvernérov s hlasovacím právom v čase schvaľovania.“

4.

V článku 5.1 sa štvrtá veta nahrádza takto:

„Na žiadosť aspoň troch členov Rady guvernérov s hlasovacím právom sa bod stiahne z programu, ak sa súvisiace dokumenty nepredložili členom Rady guvernérov načas.“

5.

Článok 5.2 sa nahrádza takto:

„Zápisnicu z rokovaní Rady guvernérov schvaľujú na nasledujúcom zasadnutí (alebo v prípade potreby aj skôr prostredníctvom písomného konania) členovia Rady guvernérov, ktorí mali hlasovacie právo na zasadnutí, ktorého sa zápisnica týka, a podpisuje ju prezident.“

Článok 2

Záverečné ustanovenie

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť v deň, keď počet guvernérov v Rade guvernérov ECB prekročí 18.

Vo Frankfurte nad Mohanom 19. marca 2009

Prezident ECB

Jean-Claude TRICHET


(1)  Rozhodnutie ECB/2008/29 z 18. decembra 2008 o odložení začatia rotačného systému v Rade guvernérov Európskej centrálnej banky (Ú. v. EÚ L 3, 7.1.2009, s. 4).

(2)  Ú. v. EÚ L 80, 18.3.2004, s. 33.