24.6.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 163/29 |
ROZHODNUTIE RADY
z 23. júna 2008,
ktorým sa vykonáva článok 7 ods. 2 nariadenia (ES) č. 423/2007 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu
(2008/475/ES)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 423/2007 z 19. apríla 2007 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (1), a najmä na jeho článok 15 ods. 2,
keďže:
(1) |
Rada 19. apríla 2007 prijala nariadenie (ES) č. 423/2007 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu. Článok 15 ods. 2 uvedeného nariadenia ustanovuje, že Rada zostaví, preskúma, zmení a doplní zoznam osôb, subjektov a orgánov uvedených v článku 7 ods. 2 uvedeného nariadenia. |
(2) |
Rada dospela k záveru, že určité ďalšie osoby, subjekty a orgány spĺňajú podmienky stanovené v článku 7 ods. 2 nariadenia (ES) č. 423/2007 a že by sa preto mali uviesť na zozname v prílohe V k uvedenému nariadeniu z daných individuálnych a špecifických dôvodov, |
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
Príloha V k nariadeniu (ES) č. 423/2007 sa nahrádza textom v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia.
V Luxemburgu 23. júna 2008
Za Radu
predseda
I. JARC
(1) Ú. v. EÚ L 103, 20.4.2007, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 219/2008 (Ú. v. EÚ L 68, 12.3.2008, s. 5).
PRÍLOHA
„PRÍLOHA V
A. Fyzické osoby
|
Meno |
Identifikačné údaje |
Dôvody |
Dátum zaradenia na zoznam |
1. |
Reza AGHAZADEH |
Dátum nar.: 15.3.1949, číslo cestovného pasu: S4409483, platnosť 26.4.2000 – 27.4.2010, miesto vydania: Teherán, miesto narodenia: Khoy |
Predseda Iránskej organizácie pre atómovú energiu (AEOI - Atomic Energy Organisation of Iran). AEOI vykonáva dohľad nad iránskym jadrovým programom a uvádza sa v rezolúcii BR OSN 1737 (2006). |
24.4.2007 |
2. |
Brigádny generál IRGC Javad DARVISH-VAND |
|
štátny tajomník ministerstva obrany, logistiky a branných síl (MODALF) pre inšpekcie; zodpovedný za všetky zariadenia a inštalácie ministerstva obrany |
24.6.2008 |
3. |
Brigádny generál IRGC Seyyed Mahdi FARAHI |
|
Výkonný riaditeľ Organizácie obranného priemyslu (DIO), ktorá sa uvádza v rezolúcii BR OSN 1737 (2006). |
24.6.2008 |
4. |
Dr. Hoseyn (Hossein) FAQIHIAN |
Adresa NFPC: AEOI-NFPD, P.O. Box: 11365-8486, Teherán/Irán |
Zástupca a generálny riaditeľ Spoločnosti na výrobu a obstarávanie jadrového paliva (Nuclear Fuel Production and Procurement Company, NFPC), ktorá je súčasťou AEOI. AEOI vykonáva dohľad nad iránskym jadrovým programom a uvádza sa v rezolúcii BR OSN 1737 (2006). NFPC sa zúčastňuje na činnostiach súvisiacich s obohacovaním, o ktorých zastavenie žiada Irán Rada MAAE a Bezpečnostná rada. |
24.4.2007 |
5. |
Ing. Mojtaba HAERI |
|
Štátny tajomník ministerstva obrany pre priemysel. Vykonáva dohľad nad AIO a DIO |
24.6.2008 |
6. |
Brigádny generál IRGC Ali HOSEYNITASH |
|
Riaditeľ oddelenia pre všeobecné otázky Najvyššej rady pre národnú bezpečnosť zapojený do určovania jadrovej politiky |
24.6.2008 |
7. |
Mohammad Ali JAFARI, IRGC |
|
Jeden z veliteľov IRGC |
24.6.2008 |
8. |
Mahmood JANNATIAN |
|
Podpredseda Iránskej organizácie pre atómovú energiu |
24.6.2008 |
9. |
Said Esmail KHALILIPOUR |
|
Zástupca predsedu AEOI. AEOI vykonáva dohľad nad iránskym jadrovým programom a uvádza sa v rezolúcii BR OSN 1737 (2006). |
24.4.2007 |
10. |
Ali Reza KHANCHI |
Adresa NRC: AEOI-NRC, P.O. Box: 11365-8486 Teherán/Irán; Fax: (+9821) 8021412 |
Riaditeľ teheránskeho centra jadrového výskumu AEOI. MAAE naďalej od Iránu žiada, aby objasnil experimenty zamerané na separáciu plutónia, ktoré sa uskutočnili v TNRC, vrátane objasnenia prítomnosti častíc vysoko obohateného uránu (HEU) vo vzorkách z prostredia odobratých v zariadení na ukladanie odpadu v Karaji, v ktorom sa nachádzajú kontajnery používané na skladovanie terčov z ochudobneného uránu. AEOI vykonáva dohľad nad iránskym jadrovým programom a uvádza sa v rezolúcii BR OSN 1737 (2006). |
24.4.2007 |
11. |
Ebrahim MAHMUDZADEH |
|
Výkonný riaditeľ Iránskeho elektronického priemyslu |
24.6.2008 |
12. |
Brigádny generál Beik MOHAMMADLU |
|
Štátny tajomník ministerstva obrany pre dodávky a logistiku |
24.6.2008 |
13. |
Anis NACCACHE |
|
Správca spoločností Barzagani Tejarat Tavanmad Saccal; jeho spoločnosť sa pokúšala získať citlivý tovar pre subjekty, na ktoré sa vzťahuje rezolúcia 1737 |
24.6.2008 |
14. |
Brigádny generál Mohammad NADERI |
|
Riaditeľ Organizácie pre letecký a kozmický priemysel (AIO). AIO sa zúčastňovala na citlivých iránskych programoch. |
24.6.2008 |
15. |
Brigádny generál IRGC Mostafa Mohammad NAJJAR |
|
Minister obrany, zodpovedný za všetky vojenské programy vrátane programov zameraných na balistické strely. |
24.6.2008 |
16. |
Minister obrany, zodpovedný za všetky vojenské programy vrátane programov zameraných na balistické strely. |
Dátum nar.: 21.4.1954, miesto narodenia: Mashad |
Riaditeľ centra jadrovej technológie AEOI v Esfahane. Toto centrum vykonáva dohľad nad zariadením na konverziu uránu v Esfahane. Rada MAAE a Bezpečnostná rada žiadajú Irán o zastavenie všetkých činností súvisiacich s obohacovaním. Zahŕňa to aj všetky práce na konverzii uránu. AEOI vykonáva dohľad nad iránskym jadrovým programom a uvádza sa v rezolúcii BR OSN 1737 (2006). |
24.4.2007 |
17. |
Kontraadmirál Mohammad SHAFI’I RUDSARI |
|
štátny tajomník ministerstva obrany pre koordináciu |
24.6.2008 |
18. |
Brigádny generál IRGC Ali SHAMSHIRI |
|
štátny tajomník ministerstva obrany pre spravodajskú činnosť, zodpovedný za bezpečnosť personálu a zariadení MODAFL |
24.6.2008 |
19. |
Abdollah SOLAT SANA |
|
Výkonný riaditeľ zariadenia na konverziu uránu (Uranium Conversion Facility, UCF) v Esfahane. Toto zariadenie vyrába vstupný materiál (UF6) pre obohacovacie zariadenia v Natanze. Prezident Ahmadínedžád 27. augusta 2006 udelil osobitné ocenenie Solatovi Sanovi za úlohu, ktorú zohral. |
24.4.2007 |
20. |
Brigádny generál IRGC Ahmad VAHIDI |
|
zástupca riaditeľa MODAFL |
24.6.2008 |
B. Právnické osoby, subjekty a orgány
|
Názov |
Identifikačné údaje |
Dôvody |
Dátum zaradenia na zoznam |
1. |
Organizácia pre letecký a kozmický priemysel (Aerospace Industries Organisation, AIO) |
AIO, 28 Shian 5, Lavizan, Teherán |
AIO vykonáva dohľad nad výrobou riadených striel v Iráne vrátane priemyselnej skupiny Shahid Hemmat Industrial Group, priemyselnej skupiny Shahid Bagheri Industrial Group a priemyselnej skupiny Fajr Industrial Group, ktoré sú všetky uvedené v rezolúcii BR OSN 1737 (2006). V rezolúcii BR OSN 1737 (2006) sa uvádza aj riaditeľ AIO a dvaja ďalší vyššie postavení pracovníci. |
24.4.2007 |
2. |
Spoločnosť zbrojného priemyslu (Armament Industries) |
Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Teherán |
Dcérska spoločnosť Organizácie obranného priemyslu (Defence Industries Organization, DIO). |
24.4.2007 |
3. |
Geografická organizácia ozbrojených síl (Armed Forces Geographical Organisation) |
|
Poskytuje geopriestorové údaje programu zameranému na balistické strely. |
24.6.2008 |
4. |
Bank Melli, Melli Bank Iran a všetky pobočky a dcérske spoločnosti vrátane: |
Ferdowsi Avenue, P.O. Box 11365-171, Teherán |
Poskytnutie alebo pokus o poskytnutie finančnej podpory pre spoločnosti, ktoré sú zapojené do iránskeho jadrového programu a programu riadených striel alebo pre ne obstarávajú materiál (AIO, SHIG, SBIG, AEOI, Novin Energy Company, Mesbah Energy Company, Kalaye Electric Company a DIO). Banka Melli slúži ako prostredník pre citlivé aktivity Iránu. Umožnila veľké množstvo nákupov citlivého tovaru pre iránsky jadrový program a program riadených striel. Poskytuje širokú škálu finančných služieb v mene subjektov spojených s iránskym jadrovým a raketovým priemyslom vrátane otvorenia akreditívov a správy účtov. Mnohé z týchto spoločností sú uvedené v rezolúciách BR OSN 1737 a 1747. |
24.6.2008 |
|
London Wall, 11th floor, London EC2Y 5EA, United Kingdom |
|||
|
9/1, Maškova ulica, 130064 Moskva, Ruská federácia |
|||
5. |
Centrum obrannej technológie a vedeckého výskumu (Defence Technology and Science Research Centre, DTSRC), známe aj ako Vzdelávací výskumný inštitút (Educational Research Institute)/Moassese Amozeh Va Tahgiaghati (ERI/MAVT Co.) |
Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Teherán |
Zodpovedné za výskum a vývoj. Dcérska spoločnosť Organizácie obranného priemyslu (DIO). DTSRC realizuje veľkú väčšinu obstarávania pre DIO. |
24.4.2007 |
6. |
Iránsky elektronický priemysel (Iran Electronic Industries) |
P. O. Box 18575-365, Teherán, Irán |
Úplne vlastnená dcérska spoločnosť MODAFL (a preto sesterská organizácia AIO, AvIO a DIO). Jej úlohou je vyrábať elektronické súčiastky iránskych systémov zbraní. |
24.6.2008 |
7. |
Vzdušné sily IRGC (IRGC Air Force) |
|
Prevádzkuje iránske zásoby balistických striel krátkeho a stredného doletu. Na veliteľa vzdušných síl IRGC sa vzťahuje rezolúcia BR OSN 1737. |
24.6.2008 |
8. |
Stavebná organizácia Khatem-ol Anbiya (Khatem-ol Anbiya Construction Organisation) |
221, North Falamak-Zarafshan Intersection, 4th Phase, Shahkrak-E-Ghods, 14678 Teherán, Irán |
Skupina spoločností vlastnená IRGC. Využíva stavebné inžinierske zdroje IRGC a je hlavným dodávateľom pre veľké projekty vrátane stavieb tunelov; podporuje iránsky program balistických striel a iránsky jadrový program. |
24.6.2008 |
9. |
Univerzita Malek Ashtar |
|
Prepojená s ministerstvom obrany, v roku 2003 otvorila v úzkej spolupráci s AIO študijný odbor zameraný na riadené strely. |
24.6.2008 |
10. |
Námorný priemysel (Marine Industries) |
Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Teherán |
Námorný priemysel (Marine Industries) |
24.4.2007 |
11. |
Skupina mechanického priemyslu (Mechanic Industries Group) |
|
Zúčastňovala sa na výrobe dielcov pre program balistických striel. |
24.6.2008 |
12. |
Ministerstvo obrany a logistiky ozbrojených síl (MODAFL) |
West side of Dabestan Street, Abbas Abad District, Teherán |
Zodpovedné za iránsky obranný výskum, programy rozvoja a výroby vrátane podpory programu riadených striel a jadrového programu. |
24.6.2008 |
13. |
Ministerstvo pre vývoz obrannej logistiky (MODLEX) |
P. O. Box 16315-189, Teherán, Irán |
Je časťou MODAFL zameranou na vývoz; agentúra sa využíva na vývoz dokončených zbraní v rámci medzištátnych transakcií. MODLEX by podľa rezolúcie BR OSN 1747 (2007) nemal obchodovať. |
24.6.2008 |
14. |
Strojárne 3M Mizan (3M Mizan Machinery Manufacturing) |
|
Predsunutá spoločnosť AIO, zúčastňuje sa nákupov balistickej techniky. |
24.6.2008 |
15. |
Spoločnosť na výrobu a obstarávanie jadrového paliva (Nuclear Fuel Production and Procurement Company, NFPC) |
AEOI-NFPD, P. O. Box: 11365-8486, Teherán/Irán |
Divízia výroby jadrového paliva organizácie AEOI (Nuclear Fuel Production Division, NFP) sa venuje výskumu a vývoju v oblasti jadrového palivového cyklu, čo okrem iného zahŕňa prieskum, ťažbu, spracovanie a konverziu uránu a nakladanie s jadrovým odpadom. NFPC je nástupcom NFPD, dcérskej spoločnosti AEOI, ktorá uskutočňuje výskum a vývoj jadrového palivového cyklu vrátane konverzie a obohacovania. |
24.4.2007 |
16. |
Závod chemického priemyslu Parchin (Parchin Chemical Industries) |
|
Pracoval na technikách pohonu na účely iránskeho programu balistických striel. |
24.6.2008 |
17. |
Pracoval na technikách pohonu na účely iránskeho programu balistických striel. |
Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Teherán |
Dcérska spoločnosť Organizácie obranného priemyslu (DIO). |
24.4.2007 |
18. |
Organizácia štátneho nákupu (State Purchasing Organisation (SPO)) |
|
SPO pravdepodobne uľahčuje dovoz celých zbraní. Zdá sa, že je dcérskou spoločnosťou MODAFL. |
24.6.2008“ |