24.1.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 19/20


ROZHODNUTIE KOMISIE

z 23. decembra 2005,

ktorým sa mení a dopĺňa rokovací poriadok Komisie

(2006/25/ES, Euratom)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 218 ods. 2,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, najmä na jej článok 131,

so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, najmä na jej článok 28 ods. 1 a článok 41 ods. 1,

ROZHODLA TAKTO:

Článok 1

Ustanovenia Komisie o vytvorení systému rýchleho varovania ARGUS, ktoré tvoria prílohu k tomuto rozhodnutiu, sa týmto pripájajú k rokovaciemu poriadku Komisie (1) formou prílohy.

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. januára 2006.

V Bruseli 23. decembra 2005

Za Komisiu

predseda

José Manuel BARROSO


(1)  Ú. v. ES L 308, 8.12.2000, s. 26. Rokovací poriadok naposledy zmenený a doplnený rozhodnutím Komisie 2005/960/ES, Euratom (Ú. v. EÚ L 347, 30.12.2005, s. 83).


PRÍLOHA

USTANOVENIA KOMISIE O VYTVORENÍ SYSTÉMU RÝCHLEHO VAROVANIA ARGUS

Keďže:

(1)

Je vhodné, aby Komisie vytvorila systém rýchleho varovania ARGUS s cieľom posilniť schopnosť reagovať rýchlo, účinne a v spolupráci s ostatnými v jej oblasti pôsobnosti na krízové situácie, ktoré majú multisektorálny charakter, týkajú sa niekoľkých oblastí politiky a vyžadujú si akciu na úrovni Spoločenstva bez ohľadu na ich príčiny.

(2)

Základom systému by mala byť predovšetkým vnútorná komunikačná sieť, ktorá by umožňovala generálnym riaditeľstvám a útvarom Komisie spoločne využívať kľúčové informácie v čase krízovej situácie.

(3)

Fungovanie systému sa preskúma na základe získaných skúseností a technického pokroku s cieľom zabezpečiť prepojenie a koordináciu medzi existujúcimi špecializovanými sieťami.

(4)

Je nevyhnutné stanoviť vhodný postup pre koordináciu prijímania rozhodnutí a riadenia pohotových, koordinovaných a koherentných opatrení Komisie pri multisektorálnych krízových situáciách a zároveň udržať tento postup dostatočne pružný a prispôsobivý zvláštnym potrebám a okolnostiam určitých krízových situácií vzhľadom na existujúce nástroje politiky, ktoré takéto krízové situácie upravujú.

(5)

Systém musí rešpektovať osobitné vlastnosti, poznatky, predpisy a oblasť právomoci každého z existujúcich systémov rýchleho varovania Komisie. Tieto systémy umožňujú útvarom Komisie reagovať na krízové situácie v rôznych oblastiach činnosti Spoločenstva. Všeobecná zásada subsidiarity sa takisto musí rešpektovať.

(6)

Vzhľadom na to, že komunikácia predstavuje kľúčový prvok krízového riadenia, je potrebné venovať zvláštnu pozornosť informovaniu verejnosti a efektívnej komunikácii s občanmi prostredníctvom tlače, rôznych prostriedkov komunikácie a informačných kancelárií Komisie v Bruseli a/alebo na iných miestach.

Článok 1

Systém ARGUS

1.   S cieľom zlepšiť schopnosť Komisie poskytovať pohotové, účinné a koherentné opatrenia v prípade závažných krízových situácií multisektorálneho charakteru týkajúcich sa niekoľkých oblastí politiky a vyžadujúcich si akciu na úrovni Spoločenstva, bez ohľadu na ich príčiny, zriaďuje sa systém rýchleho varovania a opatrení ARGUS.

2.   ARGUS tvorí:

a)

sieť vnútornej komunikácie;

b)

osobitný koordinačný postup, podľa ktorého sa postupuje v prípadoch závažných multisektorálnych krízových situácií.

3.   Tieto ustanovenia platia bez toho, aby bolo dotknuté rozhodnutie Komisie 2003/246/ES, Euratom o operatívnych postupoch pre krízové riadenie.

Článok 2

Informačná sieť ARGUS

1.   Vnútorná komunikačná sieť predstavuje stálu platformu, ktorá generálnym riaditeľstvám a útvarom Komisie umožňuje vymieňať si aktuálne relevantné informácie o vznikajúcich multisektorálnych krízových situáciách alebo o ich predpokladanej alebo priamej hrozbe s cieľom ďalej koordinovať vhodné opatrenia v oblasti pôsobnosti Komisie.

2.   Hlavnými členmi siete sú: generálny sekretariát, GR pre tlač a komunikáciu vrátane služby hovorcu, GR pre životné prostredie, GR pre zdravie a ochranu spotrebiteľov, GR pre spravodlivosť, slobodu a bezpečnosť, GR pre vonkajšie vzťahy, GR pre humanitárnu pomoc, GR pre personál a administratívu, GR pre obchod, GR pre informatiku, GR pre dane a colnú úniu, Spoločné výskumné stredisko a právny servis.

3.   Ostatné generálne riaditeľstvá a útvary Komisie môžu byť do siete začlenené na základe ich žiadosti za predpokladu, že splnia minimálne podmienky uvedené v odseku 4.

4.   Generálne riaditeľstvá a útvary, ktoré sú členmi siete, vymenujú pre ARGUS svojich spravodajcov a zaistia stálu pohotovosť. To umožní, aby útvary boli v čase krízovej situácie kontaktované a pohotovo reagovali. Systém bude navrhnutý tak, aby tieto kroky bolo možné vykonať v rámci existujúcich ľudských zdrojov.

Článok 3

Koordinačný postup v prípade závažných krízových situácií

1.   V prípade závažných krízových situácií multisektorálneho rozsahu alebo ich predpokladanej alebo priamej hrozby, predseda, po upozornení z vlastnej iniciatívy alebo na žiadosť člena Komisie môže rozhodnúť o iniciovaní osobitného procesu koordinácie. Rozhodne tiež o pridelení politickej zodpovednosti za reakciu Komisie na vzniknutú krízu. Zodpovednosť si ponechá alebo ju presunie na člena Komisie.

2.   Táto zodpovednosť v sebe zahŕňa vedenie a koordináciu opatrení počas krízovej situácie, zastupovanie Komisie vo vzťahu k ostatným inštitúciám a zodpovednosť za komunikáciu s verejnosťou. Táto skutočnosť nemá vplyv na existujúcu pôsobnosť a mandát kolégia.

3.   Generálny sekretariát pod vedením predsedu alebo člena Komisie, na ktorého bola prenesená zodpovednosť, zvolá osobitný útvar operatívneho krízového riadenia označovaný ako krízový koordinačný výbor podľa článku 4.

Článok 4

Krízový koordinačný výbor

1.   Krízový koordinačný výbor je osobitný útvar operatívneho krízového riadenia, vytvorený za účelom vedenia a koordinácie opatrení počas krízovej situácie. Združuje zástupcov príslušných generálnych riaditeľstiev a útvarov Komisie. Vo všeobecnosti platí, že v krízovom koordinačnom výbore sú zastúpené generálne riaditeľstvá a útvary uvedené v článku 2 ods. 2 a tiež ostatné generálne riaditeľstvá, ktorých sa konkrétna krízová situácia týka. Krízový koordinačný výbor využíva existujúce zdroje a prostriedky príslušných útvarov.

2.   Na čele krízového koordinačného výboru stojí zástupca generálneho tajomníka, ktorý má osobitnú zodpovednosť za koordináciu politiky.

3.   Krízový koordinačný výbor najmä hodnotí a monitoruje vývoj situácie, určuje problémy a možnosti pre rozhodnutie a akcie, zabezpečuje implementáciu rozhodnutí a akcií a súdržnosť a konzistenciu opatrení.

4.   Rozhodnutia dohodnuté v rámci krízového koordinačného výboru sa schvália v riadnom spolurozhodovacom postupe Komisie a vykonajú ich jednotlivé generálne riaditeľstvá a systémy rýchleho varovania.

5.   Útvary Komisie v rámci svojej právomoci náležitým spôsobom zabezpečia splnenie úloh v súvislosti s opatrením.

Článok 5

Príručka pre operatívne postupy

Príručka pre operatívne postupy podrobne upraví ustanovenia pre vykonávanie tohto rozhodnutia.

Článok 6

Komisia preskúma toto rozhodnutie na základe získaných skúseností a technického pokroku najneskôr jeden rok po nadobudnutí jeho účinnosti a v prípade potreby prijme dodatočné opatrenia pre fungovanie systému ARGUS.