32002D2045



Úradný vestník L 316 , 20/11/2002 S. 0001 - 0003


Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 2045/2002/ES

z 21. októbra 2002,

ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 1720/1999/ES, ktorým sa prijíma skupina činností a opatrení na účel zabezpečenia spolupráce medzi transeurópskymi sieťami pre elektronickú výmenu údajov medzi verejnými správami (IDA) a prístupu k týmto sieťam

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 156,

so zreteľom na návrh Komisie [1],

so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [2],

po konzultácii s Výborom pre regióny,

konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 zmluvy [3],

keďže:

(1) cieľom rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 1720/1999/ES [4] je pre spoločenstvo dosiahnutie vysokej úrovne spolupráce medzi transeurópskymi telematickými sieťami vybudovanými medzi členskými štátmi a inštitúciami spoločenstva na účel podpory vytvorenia hospodárskej a menovej únie a implementácie politík a činností spoločenstva, ako aj dosiahnutie výrazných výhod pre verejné správy členských štátov a spoločenstvo prostredníctvom zvyšovania efektívnosti operácií a zrýchlenia implementácie nových sietí a zlepšení;

(2) výhody transeurópskych telematických sietí pre správy by sa mali rozšíriť na občanov a podniky spoločenstva, najmä v tých oblastiach, kde to prispieva k cieľom iniciatívy eEurope a súvisiaceho akčného plánu, najmä kapitoly o elektronickej verejnej správe;

(3) treba náležito prihliadať na odporúčania obsiahnuté v deklarácii vydanej na ministerskej konferencii o elektronickej verejnej správe "Od politiky k praxi", ktorá sa konala v Bruseli 29. a 30. novembra 2001, ako aj na závery konferencie "Elektronická verejná správa v službách európskych občanov a podnikov – čo sa vyžaduje na európskej úrovni" zorganizovanej spoločne predsedníctvom Rady a Komisie (IDA) v Štokholme/Sandhamne 13. a 14. júna 2001;

(4) pokiaľ ide o šírenie najlepších postupov, mali by sa organizovať konferencie, workshopy a iné typy podujatí, aby sa zabezpečilo všeobecné povedomie o úspechoch a výhodách projektov a činností IDA a aby sa podnietila široká diskusia o budúcom smerovaní a prioritách programu IDA;

(5) pre implementáciu činností spoločenstva uvedených v článkoch 3 až 10 rozhodnutia č. 1720/1999/ES by sa malo objasniť, že návrhy na každé zvýšenie rozpočtu o viac ako 250000 EUR na projektovú líniu počas jedného roka podliehajú postupu uvedenému v tomto rozhodnutí;

(6) potom, čo Malta a Turecko prejavili záujem, možno týmto krajinám umožniť účasť na programe IDA na horizontálnych činnostiach a opatreniach patriacich do oblasti rozhodnutia č. 1720/1999/ES. Prv, ako bude umožnená plná účasť všetkých kandidátskych krajín v programe IDA, mala by sa týmto krajinám uľahčiť možnosť používať na svoje vlastné náklady všeobecné služby IDA na účel implementácie politiky spoločenstva. Táto možnosť by mala byť poskytnutá iným nečlenským krajinám na základe tých istých podmienok;

(7) na účel väčšej pružnosti v prideľovaní ročného rozpočtu by mala byť zavedená finančná referenčná suma na implementáciu činnosti spoločenstva na základe rozhodnutia č. 1720/1999/ES na obdobie 2002 - 2004, pričom ročné prideľovanie finančných čiastok by malo byť schvaľované rozpočtovým úradom v medziach finančných vyhliadok;

(8) opatrenia potrebné na implementáciu tohto rozhodnutia by sa mali prijať v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovuje postup na uplatňovanie vykonávacích právomocí delegovaných na Komisiu [5];

(9) rozhodnutie č. 1720/1999/ES by sa malo patrične zmeniť,

ROZHODLI TAKTO:

Článok 1

Rozhodnutie č. 1720/1999/ES sa týmto mení takto:

1. V článku 1 odsek 1:

a) písm. d) sa nahrádza takto:

"d) rozšírenie výhod takýchto sietí tak, ako sú uvedené v bode c), na priemysel spoločenstva a občanov Európskej únie, najmä v tých oblastiach, kde to prispieva k cieľom iniciatívy eEurope a súvisiaceho akčného plánu, najmä kapitoly o elektronickej verejnej správe;"

b) dopĺňa sa toto písmeno:

"f) ak je to vhodné, identifikácia a rozvoj paneurópskych elektronických vládnych služieb pre občanov a podniky a ostatných príslušných elektronických vládnych služieb, ktoré sa budú používať v súlade s prioritami ustanovenými v článku 4 rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 1719/1999/ES z 12. júla 1999 o skupine usmernení, vrátane identifikácie projektov spoločného záujmu, pre transeurópske siete pre elektronickú výmenu údajov medzi verejnými správami (IDA) [6]

2. Nasledujúci odsek sa vkladá do článku 3:

"1a. Ak je to vhodné, aby bolo možné identifikovať horizontálne činnosti a opatrenia, ktoré sa majú uskutočniť, spoločenstvo zavedie popis infraštruktúry, ktorá bude slúžiť ako platforma pre rozvoj projektov spoločného záujmu, ako aj iných odvetvových sietí uvedených v rozhodnutí 1719/1999/ES.

Opísaná infraštruktúra bude obsahovať rámec spolupráce pre siete, služby, bezpečnosť, aplikácie, obsah a ostatné príslušné prvky. Môže zahŕňať aj také aspekty, ako je potrebné riadenie, organizácia, zodpovednosti a zdieľanie nákladov. Opis bude obsahovať aj stratégiu, ktorá bude použitá v rozvoji a implementácii infraštruktúry. Opis bude preskúmaný raz ročne."

3. Do článku 10 sa dopĺňa tento odsek:

"3. Spoločenstvo bude organizovať konferencie, workshopy a iné typy podujatí na účel zabezpečiť všeobecné povedomie o úspechoch a výhodách projektov a činností IDA a podnecovania širokej diskusie o budúcom smerovaní a prioritách programu IDA."

4. Článok 11 odseky 2, 3 a 4 sa nahrádzajú takto:

"2. Časť pracovného programu IDA týkajúca sa implementácie tohto rozhodnutia, ktorú Komisia vypracuje pre celé trvanie programu a ktorá bude preskúmaná aspoň dvakrát ročne, sa schváli na základe jej súladu s príslušnými ustanoveniami článkov 3 až 10 podľa postupu uvedeného v článku 12 odsek 2.

3. Spoločné pravidlá a postupy pre vybudovanie technickej a administratívnej spolupráce sa prijmú podľa postupu uvedeného v článku 12 odsek 2.

4. Postup uvedený v článku 12 odsek 2 sa uplatňuje aj na schválenie rozúčtovania ročných rozpočtových výdavkov patriacich pod toto rozhodnutie. Tomuto postupu podliehajú aj návrhy na akékoľvek zvýšenie rozpočtu vo výške prekračujúcej 250000 EUR na projektovú líniu počas jedného roka."

5. Článok 12 sa nahrádza takto:

"Článok 12

Výbor

1. Komisii pomáha výbor nazvaný Výbor pre telematiku medzi verejnými správami (TAC), zložený zo zástupcov členských štátov, ktorému predsedá zástupca Komisie.

2. Ak sa urobí odkaz na tento odsek, budú sa uplatňovať články 4 a 7 rozhodnutia Rady 1999/468/ES [7] so zreteľom na jeho článok 8.

Obdobie uvedené v článku 4 odsek 3 rozhodnutia 1999/468/ES sa stanovuje na tri mesiace.

3. TAC prijme svoj rokovací poriadok.

4. Komisia prednesie TAC každoročne správu o implementácii tohto rozhodnutia."

6. Článok 14 sa nahrádza takto:

"Článok 14

Rozšírenie na Európsky hospodársky priestor a pridružené krajiny

1. V rámci príslušných dohôd krajín Európskeho hospodárskeho priestoru a pridružených krajín strednej a východnej Európy, Cyprusu, Malty a Turecka s Európskym spoločenstvom možno týmto krajinám umožniť účasť v programe IDA na horizontálnych činnostiach a opatreniach patriacich pod toto rozhodnutie.

2. Počas implementácie tohto rozhodnutia sa tam, kde je to vhodné, podnecuje spolupráca s nečlenskými krajinami, medzinárodnými organizáciami alebo orgánmi.

3. Prv, ako bude umožnená plná účasť pridružených krajín strednej a východnej Európy, Cyprusu, Malty a Turecka v programe IDA, môžu tieto krajiny používať svoje náklady všeobecné služby IDA na účel implementácie politiky spoločenstva.

4. Ostatné nečlenské krajiny môžu tiež používať na svoje náklady všeobecné služby IDA na účel implementácie politiky spoločenstva."

7. Článok 15 sa nahrádza takto:

"Článok 15

Finančná referenčná suma

1. Finančná referenčná suma pre implementáciu činností spoločenstva patriacich pod toto rozhodnutie je pre obdobie 2002 až 2004 34,2 milióna EUR.

2. Ročné prideľovanie finančných čiastok schvaľuje rozpočtový úrad v medziach finančných vyhliadok."

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

V Bruseli 21. októbra 2002

Za Európsky parlament

predseda

P. Cox

Za Radu

predseda

P. S. Møller

[1] Ú. v. ES C 332 E, 27.11.2001, s. 290.

[2] Ú. v. ES C 80, 3.4.2002, s. 21.

[3] Stanovisko Európskeho parlamentu z 11. júna 2002 (zatiaľ nepublikované v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 23. septembra 2002.

[4] Ú. v. ES L 203, 3.8.1999, s. 9.

[5] Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23.

[6] Ú. v. ES L 203, 3.8.1999, s. 1.".

[7] Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23.

--------------------------------------------------