Úradný vestník L 203 , 03/08/1999 S. 0068 - 0072
Rozhodnutie Komisie zo 14. júla 1999 ustanovujúce osobitné podmienky, ktorými sa riadia dovozy produktov rybolovu a akvakultúry s pôvodom v Jemene (oznámené pod číslom dokumentu C(1999) 2060) (Text s významom pre EHP) (1999/528/ES) KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na smernicu Rady č. 91/493/EHS z 22. júla 1991, ktorou sa ustanovujú zdravotné podmienky pre produkciu a uvádzanie produktov rybolovu na trh [1], ktorá bola naposledy zmenená a doplnená smernicou č. 97/79/ES [2], a najmä so zreteľom na článok 11 uvedenej smernice, (1) keďže skupina expertov Komisie uskutočnila v Jemene inšpekčnú návštevu s cieľom preskúmať podmienky, za ktorých sú tam produkty rybolovu vyrábané, skladované a expedované do spoločenstva; (2) keďže ustanovenia jemenskej legislatívy o zdravotnej kontrole a monitorovaní produktov rybolovu sa môžu považovať za ekvivalentné podmienkam ustanoveným v smernici č. 91/493/EHS; (3) keďže Technické oddelenie kontroly kvality (TDQC) Ministerstva rybného bohatstva v Jemene je schopné efektívne skúmať uplatňovanie platných zákonov; (4) keďže postup pre získanie zdravotného certifikátu uvedeného v článku 11 odseku 4 bodu a) smernice 91/493/EHS musí zahŕňať aj definíciu vzorového certifikátu, minimálne požiadavky týkajúce sa jazyka alebo jazykov, v ktorých musí byť vypracovaný, a postavenie osoby splnomocnenej jeho podpisovaním; (5) keďže podľa článku 11 odseku 4 bodu b) smernice 91/493/EHS balenia produktov rybolovu musia byť opatrené značkou s uvedením názvu tretej krajiny a schvaľovacieho/registračného čísla prevádzkarne, spracovateľskej lode, chladiarenského skladu alebo mraziarenskej lode pôvodu; (6) keďže podľa článku 11 odseku 4 bodu c) smernice č. 91/493/EHS je nevyhnutné zostaviť zoznam schválených/registrovaných prevádzkarní, spracovateľských lodí alebo chladiarenských skladov; keďže musí byť zostavený zoznam mraziarenských lodí zaregistrovaných v súlade so smernicou č. 92/48/EHS [3]; keďže tieto zoznamy majú byť zostavené na základe oznámenia TDQC Komisii; keďže je preto povinnosťou TDQC zabezpečiť dodržiavanie ustanovení zakotvených na tento účel v článku 11 odseku 4 smernice č. 91/493/EHS; (7) keďže TDQC poskytol oficiálne ubezpečenia týkajúce sa dodržiavania pravidiel uvedených v kapitole V prílohy k smernici č. 91/493/EHS a týkajúce sa plnenia požiadaviek ekvivalentných požiadavkám ustanoveným uvedenou smernicou pre schvaľovanie alebo registráciu prevádzkarní, spracovateľských lodí, chladiarenských skladov alebo mraziarenských lodí pôvodu; (8) keďže opatrenia ustanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru, PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: Článok 1 Technické oddelenie kontroly kvality (TDQC) ministerstva rybného bohatstva je príslušný orgán v Jemene pre skúmanie a osvedčovanie súladu produktov rybolovu a akvakultúry s požiadavkami smernice č. 91/493/EHS. Článok 2 Produkty rybolovu a akvakultúry s pôvodom v Jemene musia spĺňať tieto podmienky: 1. Každá zásielka musí byť sprevádzaná očíslovaným pôvodným zdravotným certifikátom, riadne vyplneným, podpísaným, datovaným a pozostávajúcim z jedného listu v súlade so vzorom uvedeným v prílohe A k tomuto rozhodnutiu; 2. Produkty musia prichádzať zo schválených prevádzkarní, spracovateľských lodí, chladiarenských skladov alebo z registrovaných mraziarenských lodí uvedených v prílohe B k tomuto rozhodnutiu; 3. S výnimkou prípadu voľne uložených mrazených produktov rybolovu a určených na výrobu konzervovaných potravín, všetky balenia musia byť označené slovom "Yemen" a schvaľovacím/registračným číslom prevádzkarne, spracovateľskej lode, chladiarenského skladu alebo mraziarenskej lode pôvodu nezmazateľným písmom. Článok 3 1. Certifikát uvedený v článku 2 odseku 1 musí byť zostavený najmenej v jednom úradnom jazyku členského štátu, v ktorom sa vykonávajú kontroly. 2. Certifikáty musia byť opatrené menom, funkciou a podpisom predstaviteľa TDQC a jeho úradnou pečiatkou vo farbe odlišnej od farby iných potvrdení. Článok 4 Toto rozhodnutie je adresované členským štátom. V Bruseli 14. júla 1999 Za Komisiu Franz Fischler člen Komisie [1] Ú. v. ES L 268, 24. 9. 1991, s. 15. [2] Ú. v. ES L 24, 30. 1. 1998, s. 31. [3] Ú. v. ES L 187, 7. 7. 1992, s. 41. -------------------------------------------------- PRÍLOHA A +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ -------------------------------------------------- PRÍLOHA B I. ZOZNAM SCHVÁLENÝCH PREVÁDZKARNÍ Číslo | Názov | Adresa | 01-A | Coastal Fishing Corporartion | Almahra | 02 | Public Corporation for Service and Fish Marketing | Aden | 03 | Burum Fishing and Marketing Co. | Alsheher | 04 | Sheher Fisheries Co. | Alsheher | 05 | Mussallam Trading Est. | Hodeida | 07 | Quataria Fish Processing Co. Ltd | Hodeida | 09 | Trust Company (Abubakar Hassan Est) | Alsheher | II. ZOZNAM REGISTROVANÝCH MRAZIARENSKÝCH LODÍ Číslo | Názov | Prístav | 08-A | Yathrib (Fisheries Investment Co. Ltd) | Almahra | --------------------------------------------------