31998R2840



Úradný vestník L 354 , 30/12/1998 S. 0014 - 0015


Nariadenie Rady (ES) č. 2840/98

z 21. decembra 1998,

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1734/94 o finančnej a technickej spolupráci s okupovanými územiami

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 130w,

so zreteľom na návrh Komisie [1],

konajúc v súlade s postupom uvedeným v článku 189c zmluvy [2],

keďže nariadenie Rady (ES) č. 1734/94 z 11. júla 1994 o finančnej a technickej spolupráci s okupovanými územiami [3] ustanovuje podrobné úpravy a pravidlá spravovania programu pomoci spoločenstva Palestínčanom na západnom brehu Jordánu a v pásme Gazy;

keďže v zmysle tohto nariadenia má spoločenstvo implementovať finančnú a technickú spoluprácu so západným brehom a pásmom Gazy v rámci päťročného programu; keďže tento program sa koncom roka 1998 skončí;

keďže neustále blokovanie mierového procesu, ktoré pretrváva, spôsobuje najväčšiu krízu od začiatku mierového procesu na Blízkom východe v roku 1991; keďže medzinárodný hospodárska pomoc však úspešne udržala pokračovanie mierového procesu a poskytla podporu palestínskym úradom;

keďže cieľom je zabrániť ďalšiemu zhoršovaniu palestínskej hospodárskej situácie minimalizáciou a neutralizovaním účinkov izolácie a iných prekážok rozvoja, ako aj prispieť k solídnemu spravovaniu a fiskálnej rovnováhe palestínskych úradov a konsolidovať ich prostredníctvom inštitucionálneho posilnenia;

keďže konečným cieľom je dosiahnutie udržateľného hospodárskeho a sociálneho rozvoja a posilnenie demokracie, ľudských práv a rozvoj občianskej spoločnosti;

keďže za súčasnej situácie by spoločenstvo malo pokračovať vo svojom doterajšom úsilí; keďže na tento účel by malo byť začaté päťročné obdobie pomoci (1999 až 2003) a podľa toho by malo byť zmenené a doplnené nariadenie (ES) č. 1734/94; keďže toto nariadenie by mala do dvoch rokov a najneskôr 31. decembra 2000 prehodnotiť Rada, aby sa zohľadnil súčasný vývoj a zosúladil sa s prehodnoteným nariadením Rady (ES) č. 1488/96 z 23. júla 1996 o finančných a technických opatreniach, ktoré sprevádzajú reformu hospodárskych a spoločenských štruktúr v rámci európsko-stredomorského partnerstva [4];

keďže "okupované územia" by mal nahradiť "západný breh Jordánu a pásmo Gazy" v celom texte nariadenia (ES) č. 1734/94;

keďže článok 4 nariadenia (ES) č. 1734/94 ustanovuje, že všetky rozhodnutia týkajúce sa financovania projektov a činností sa majú prijať v súlade s postupom ustanoveným v jeho článku 5; keďže, aby sa umožnili rýchle a flexibilné reakcie a zefektívnili účelové postupy, iba finančné rozhodnutia presahujúce 2000000 iné ako tie, ktoré sa vzťahujú na úrokové príspevky na bankové úvery;

keďže rozhodnutie Rady 97/256/ES zo 14. apríla 1997, ktoré zabezpečuje záruku spoločenstva Európskej investičnej banke na straty z pôžičiek na projekty mimo spoločenstva (štáty strednej a východnej Európy, stredomorské krajiny, Latinská Amerika, ázijské krajiny a Južná Afrika) [5], sa vzťahuje na záruky aj v týchto oblastiach na obdobie do roku 2000,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Nariadenie (ES) č. 1734/94 sa týmto mení a dopĺňa takto:

1. Názov sa nahrádza týmto znením: "Nariadenie Rady (ES) č. 1734/94 z 11. júla 1994 o finančnej a technickej spolupráci s západným brehom Jordánu a pásmom Gazy";

2. Článok 1 sa nahrádza takto:

"Článok 1

1. Spoločenstvo implementuje finančnú a technickú spoluprácu so západným brehom Jordánu a pásmom Gazy v päťročnom období (1999 až 2003) s cieľom pomôcť dosiahnuť udržateľný hospodársky, politický a spoločenský rozvoj. Ak bude na obdobie po roku 2000 prijatý nový finančný plán, rozsah tejto spolupráce sa určí v súlade s finančnými plánom a bude závisieť od rozhodnutia rozpočtového orgánu, ktorý o ňom rozhodne v rámci ročného rozpočtového procesu.

2. Do dvoch rokov a najneskôr 31. decembra 2000 Rada preskúma toto nariadenie na základe nezávislého posúdenia programov uvedených v článku 6. Toto preskúmanie vezme do úvahy aj najnovší vývoj v tejto oblasti a môže aj zvážiť zosúladenie tohto nariadenia s nariadením Rady (ES) č. 1488/96 z 23. júla 1996 o finančných a technických opatreniach (MEDA), ktoré súvisia s reformou hospodárskych a spoločenských štruktúr v rámci európsko-stredomorského partnerstva [6].".

3. Článok 2 sa zmení a doplní takto:

a) slová "a rozvoj občianskej spoločnosti" sa pridajú za slová "ľudské práva" na koniec ods. 1;

b) za odsek 3 sa pridá nasledujúci pododsek:

"Uvedené plány a činnosti budú zamerané medzi iným na podporu zamestnanosti a vytváranie pracovných miest zlepšovaním sociálnych služieb a na boj proti chudobe.";

c) v odsekoch 5 a 6 "okupované územia" nahradí "západný breh Jordánu a pásmo Gazy".

4. V článku 3 sa slová "okupované územia" nahradia slovami "západný breh Jordánu a pásmo Gazy".

5. Článok 4 ods. 1 až 3 sa nahradí týmto textom:

"Článok 4

1. Rozhodnutia týkajúce sa plánov a činností uvedených v tomto nariadení, ktoré presahujú 2000000 ECU a nevzťahujú sa na bankové príspevky na úvery, sa prijmú v súlade s postupom stanoveným v článku 5.

2. Rozhodnutia týkajúce sa celkových príspevkov na technickú spoluprácu, vzdelávanie a podporu obchodu sa prijmú v súlade s postupom stanoveným v článku 5. V rámci celkovej poskytnutej sumy Komisia prijme rozhodnutia týkajúce sa financovania, ktoré nepresiahnu sumu 2000000 ECU.

Výbor uvedený v článku 5 bude systematicky a rýchlo, v každom prípade pred najbližším zasadaním, dostávať informácie týkajúce sa finančných rozhodnutí o opatreniach, ktoré neprevyšujú 2000000 ECU.

3. Rozhodnutia, ktorými sa mení a dopĺňajú rozhodnutia týkajúce sa financií prijaté v súlade s postupom stanoveným v článku 5, prijme Komisia, ak neobsahujú nijaké podstatné zmeny alebo dodatočné záväzky presahujúce 20 % pôvodného záväzku. Komisia bude výbor uvedený v článku 5 okamžite informovať o každom takomto rozhodnutí."

6. Článok 5 ods. 1 sa nahrádza takto:

"1. Komisii pomáha výbor MED, ustanovený podľa článku 11 nariadenia (ES) č. 1488/96."

7. Článok 6 ods. 1 sa nahrádza takto:

"1. Komisia preskúma stav implementácie spolupráce v zmysle tohto rozhodnutia a každoročne o ňom podá písomnú správu Európskemu parlamentu a Rade."

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobudne účinnosť na tretí deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Luxemburgu 21. decembra 1998

Za Radu

predseda

M. Bartenstein

[1] Ú. v. ES C 253, 12.8.1998, s. 15.

[2] Stanovisko Európskeho parlamentu zo 16. septembra 1998 (Ú. v. ES C 313, 12.10.1998), spoločné stanovisko Rady z 13. októbra 1998 (Ú. v. ES C 388, 14.12.1998) a rozhodnutie Európskeho parlamentu z 3. decembra 1998 (Ú. v. ES C 398, 21.12.1998).

[3] Ú. v. ES L 182, 16.7.1994, s. 4.

[4] Ú. v. ES L 189, 30.7.1996, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 780/98 (Ú. v. ES L 113, 15.4.1998, s. 3).

[5] Ú. v. ES L 102, 19.4.1997, s. 33. Rozhodnutie zmenené a doplnené rozhodnutím 98/348/ES (Ú. v. ES L 155, 29.5.1998, s. 53).

[6] Ú. v. ES L 189, 30.7.1996, s. 1. Nariadenie bolo zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 780/98 (Ú. v. ES L 113, 15.4.1998, s. 3).

--------------------------------------------------