02023D2447 — SK — 11.07.2024 — 013.001


Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente

►B

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2023/2447

z 24. októbra 2023

o núdzových opatreniach v súvislosti s výskytom ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy v určitých členských štátoch

[oznámené pod číslom C(2023) 7450]

(Text s významom pre EHP)

(Ú. v. ES L 2447 30.10.2023, s. 1)

Zmenené a doplnené:

 

 

Úradný vestník

  Č.

Strana

Dátum

 M1

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2023/2578 z 13. novembra 2023,

  L 2578

1

20.11.2023

 M2

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2023/2695 z 24. novembra 2023,

  L 2695

1

28.11.2023

 M3

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2023/2778 zo 7. decembra 2023,

  L 2778

1

12.12.2023

 M4

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2023/2913 z 20. decembra 2023,

  L 2913

1

29.12.2023

 M5

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2024/258 z 10. januára 2024,

  L 258

1

18.1.2024

 M6

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2024/416 z 25. januára 2024,

  L 416

1

31.1.2024

 M7

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2024/580 z 9. februára 2024,

  L 580

1

15.2.2024

 M8

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2024/759 z 23. februára 2024,

  L 759

1

26.2.2024

 M9

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2024/852 z 8. marca 2024,

  L 852

1

11.3.2024

 M10

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2024/963 z 21. marca 2024,

  L 963

1

27.3.2024

 M11

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2024/1066 z 5. apríla 2024,

  L 1066

1

10.4.2024

 M12

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2024/1184 zo 17. apríla 2024,

  L 1184

1

18.4.2024

 M13

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2024/1222 z 23. apríla 2024,

  L 1222

1

29.4.2024

 M14

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2024/1297 z 3. mája 2024,

  L 1297

1

8.5.2024

 M15

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2024/1452 zo 17. mája 2024,

  L 1452

1

21.5.2024

►M16

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2024/1948 z 9. júla 2024,

  L 1948

1

11.7.2024




▼B

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2023/2447

z 24. októbra 2023

o núdzových opatreniach v súvislosti s výskytom ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy v určitých členských štátoch

[oznámené pod číslom C(2023) 7450]

(Text s významom pre EHP)



Článok 1

Predmet úpravy a rozsah pôsobnosti

Týmto rozhodnutím sa na úrovni Únie:

a) 

zriaďujú ochranné pásma a pásma dohľadu, ktoré majú zriadiť členské štáty uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu (ďalej len „dotknuté členské štáty“) z dôvodu výskytu ohniska alebo ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy u hydiny alebo vtákov chovaných v zajatí v súlade s článkom 21 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687, ako aj trvanie opatrení na kontrolu choroby, ktoré sa majú uplatňovať v ochranných pásmach v súlade s článkom 39 uvedeného delegovaného nariadenia a v pásmach dohľadu v súlade s článkom 55 uvedeného delegovaného nariadenia.

b) 

zriaďujú aj ďalšie reštrikčné pásma, ktoré majú zriadiť dotknuté členské štáty v dôsledku výskytu ohniska alebo ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy u hydiny alebo vtákov chovaných v zajatí v súlade s článkom 21 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687, a stanovuje sa ním trvanie opatrení, ktoré sa majú uplatňovať v ďalších reštrikčných pásmach.

Týmto rozhodnutím sa takisto stanovujú pravidlá premiestňovania zásielok hydiny, vtákov chovaných v zajatí, násadových vajec a vajec bez obsahu špecifikovaných patogénov z ďalších reštrikčných pásiem, ak bola v súlade s článkom 23 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687 udelená výnimka, ktorou sa takéto premiestňovanie povoľuje.

Článok 2

Ochranné pásmo

Dotknuté členské štáty zabezpečia, aby:

a) 

ochranné pásma zriadené ich príslušnými orgánmi v súlade s článkom 21 ods. 1 písm. a) delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687 zahŕňali aspoň oblasti vymedzené v časti A prílohy k tomuto rozhodnutiu ako ochranné pásma;

b) 

sa opatrenia, ktoré sa majú uplatňovať v ochranných pásmach, ako sa stanovuje v článku 39 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687, zachovali aspoň do dátumov stanovených pre ochranné pásma v časti A prílohy k tomuto rozhodnutiu.

Článok 3

Pásmo dohľadu

Dotknuté členské štáty zabezpečia, aby:

a) 

pásma dohľadu zriadené ich príslušnými orgánmi v súlade s článkom 21 ods. 1 písm. b) delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687 zahŕňali aspoň oblasti vymedzené v časti B prílohy k tomuto rozhodnutiu ako pásma dohľadu;

b) 

sa opatrenia, ktoré sa majú uplatňovať v pásmach dohľadu, ako sa stanovuje v článku 55 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687, zachovali aspoň do dátumov stanovených pre pásma dohľadu v časti B prílohy k tomuto rozhodnutiu.

Článok 4

Ďalšie reštrikčné pásmo

Dotknuté členské štáty zabezpečia, aby:

a) 

ďalšie reštrikčné pásma zriadené ich príslušnými orgánmi v súlade s článkom 21 ods. 1 písm. c) delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687 zahŕňali aspoň oblasti uvedené v časti C prílohy k tomuto rozhodnutiu ako ďalšie reštrikčné pásma;

b) 

opatrenia, ktoré sa majú uplatňovať v ďalších reštrikčných pásmach stanovených v článku 21 ods. 1 písm. c) delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687, boli zachované aspoň do dátumov týkajúcich sa ďalších reštrikčných pásiem stanovených v časti C prílohy k tomuto rozhodnutiu;

c) 

v prípade, že príslušný orgán dotknutého členského štátu po pozitívnom výsledku posúdenia rizika udelí v súlade s článkom 23 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687 výnimku, ktorou sa povoľuje premiestňovanie zásielok hydiny, vtákov chovaných v zajatí, násadových vajec a vajec bez obsahu špecifikovaných patogénov z ďalších reštrikčných pásiem uvedených v časti C prílohy k tomuto rozhodnutiu do iných členských štátov, dotknutý členský štát zabezpečí, aby uvedené zásielky sprevádzal požadovaný certifikát zdravia zvierat alebo certifikát zdravia zvierat/úradný certifikát uvedený v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/403, ktorý musí obsahovať toto potvrdenie:

„Zásielka je v súlade s ustanoveniami článku 4 vykonávacieho rozhodnutia Komisie C(2023)7450.“

Článok 5

Uplatňovanie

Toto rozhodnutie sa uplatňuje do 30. septembra 2024.

Článok 6

Adresáti

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.




PRÍLOHA

▼M16

Časť A

Ochranné pásma v dotknutých členských štátoch* podľa článku 1 písm. a) a článku 2:

Členský štát: Nemecko



Referenčné číslo ADIS príslušného ohniska

Oblasť zahŕňa:

Dátum skončenia platnosti podľa článku 39 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687

NIEDERSACHSEN

DE-HPAI(P)-2024-00010

Landkreis Grafschaft Bentheim

3 km um den Ausbruchsbetrieb mit den GPS Koordiniaten 7.076164 / 52.354830. Betroffen sind Teile der Gemeinden Bad Bentheim, Isterberg, Quendorf und Nordhorn.

27. 7. 2024

Členský štát: Holandsko



Referenčné číslo ADIS príslušného ohniska

Oblasť zahŕňa:

Dátum skončenia platnosti podľa článku 39 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687

Province Overijssel

DE-HPAI(P)-2024-00010

Those parts of the province Overijssel contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on GPS coordinates 7.076164 / 52.354830.

27. 7. 2024

Časť B

Pásma dohľadu v dotknutých členských štátoch* podľa článku 1 písm. a) a článku 3:

Členský štát: Nemecko



Referenčné číslo ADIS príslušného ohniska

Oblasť zahŕňa:

Dátum skončenia platnosti podľa článku 55 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687

NIEDERSACHSEN

DE-HPAI(P)-2024-00010

Landkreis Grafschaft Bentheim

10 km um den Ausbruchsbetrieb mit den GPS Koordiniaten 7.076164 / 52.354830. Betroffen sind die Gemeinde Isterberg und Teile der Gemeinden Bad Bentheim, Quendorf, Nordhorn, Engden und Schüttorf.

5. 8. 2024

Landkreis Grafschaft Bentheim

3 km um den Ausbruchsbetrieb mit den GPS Koordiniaten 7.076164 / 52.354830. Betroffen sind Teile der Gemeinden Bad Bentheim, Isterberg, Quendorf und Nordhorn.

28. 7. 2024 – 5. 8. 2024

Členský štát: Holandsko



Referenčné číslo ADIS príslušného ohniska

Oblasť zahŕňa:

Dátum skončenia platnosti podľa článku 55 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687

Province Overijssel

DE-HPAI(P)-2024-00010

Those parts of the province Overijssel extending beyond the area described in the protection zone contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on GPS coordinates 7.076164 / 52.354830.

5. 8. 2024

Those parts of the province Overijssel contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on GPS coordinates 7.076164 / 52.354830.

28. 7. 2024 – 5. 8. 2024

Časť C

Ďalšie reštrikčné pásma v dotknutých členských štátoch (*) podľa článku 1 písm. b) a článku 4:

Členský štát: Žiaden



Oblasť zahŕňa:

Dátum, do ktorého majú opatrenia zostať v platnosti podľa článku 3a

 

 

(*) V súlade s Dohodou o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, a najmä s článkom 5 ods. 4 Windsorského rámca (pozri spoločné vyhlásenie Únie a Spojeného kráľovstva v Spoločnom výbore zriadenom Dohodou o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu č. 1/2023 z 24. marca 2023, Ú. v. EÚ L 102, 17.4.2023, s. 87) v spojení s prílohou 2 k uvedenému rámcu, odkazy na členský štát zahŕňajú na účely tejto prílohy Spojené kráľovstvo, pokiaľ ide o Severné Írsko.