2011D0402 — SK — 23.12.2011 — 003.001
Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE zo 6. júla 2011 o mimoriadnych opatreniach vzťahujúcich sa na semená senovky gréckej a určité semená a bôby dovážané z Egypta [oznámené pod číslom K(2011) 5000] (Text s významom pre EHP) (Ú. v. ES L 179, 7.7.2011, p.10) |
Zmenené a doplnené:
|
|
Úradný vestník |
||
No |
page |
date |
||
L 263 |
20 |
7.10.2011 |
||
L 285 |
53 |
1.11.2011 |
||
L 343 |
117 |
23.12.2011 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
zo 6. júla 2011
o mimoriadnych opatreniach vzťahujúcich sa na semená senovky gréckej a určité semená a bôby dovážané z Egypta
[oznámené pod číslom K(2011) 5000]
(Text s významom pre EHP)
(2011/402/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín ( 1 ), a najmä na jeho článok 53 ods. 1 písm. b) bod i) a článok 53 ods. 1 písm. b) bod iii),
keďže:
(1) |
V nariadení (ES) č. 178/2002 sa stanovujú všeobecné zásady, ktoré sa vzťahujú na potraviny a krmivá vo všeobecnosti, a zvlášť na bezpečnosť potravín a krmív na úrovni Spoločenstva a na vnútroštátnej úrovni. V súlade s ním je potrebné prijať núdzové opatrenia, ak je zrejmé, že potraviny alebo krmivo dovezené z tretej krajiny môžu predstavovať závažné riziko pre zdravie ľudí, zvierat alebo pre životné prostredie a že sa takéto riziko nedá uspokojivo zvládnuť prostredníctvom opatrení prijatých príslušným členským štátom, resp. štátmi |
(2) |
Dňa 22. mája 2011 Nemecko oznámilo výskyt ohniska Shiga toxín produkujúcej baktérie Escherichia coli (STEC), sérotypu O104:H4 v severnej časti Nemecka. Na základe epidemiologických prieskumov a laboratórneho testovania by sa zdroj kontaminácie mohol dať do súvislosti s klíčiacimi semenami produkovanými v jednej prevádzkarni južne od Hamburgu. |
(3) |
Dňa 15. júna 2011 Francúzsko oznámilo výskyt ohniska v Bordeaux vo Francúzsku, ktoré bolo podľa predbežných výsledkov vyvolané tým istým kmeňom E. coli (Shiga toxín produkujúca baktéria Escherichia coli (STEC), sérotypu O104:H4) ako v Nemecku. Rovnako ako v prípade Nemecka prešetrovanie naznačuje, že príčinou výskytu ohniska mohla byť konzumácia klíčiacich semien. |
(4) |
Z ďalších ukazovateľov vyplýva, že suché semená určené na naklíčenie by mohli byť pôvodnou príčinou výskytu ohniska v Nemecku a vo Francúzsku. S cieľom zistiť pôvod kontaminácie Komisia začala spätné sledovanie, ktoré koordinuje s Európskym úradom pre bezpečnosť potravín (EFSA) a konzultuje s Európskym centrom pre prevenciu a kontrolu chorôb a so Svetovou zdravotníckou organizáciou. Dňa 5. júla 2011 EFSA uverejnil svoju záverečnú správu. V správe sa uvádza, že porovnanie informácií získaných spätným sledovaním v súvislosti s ohniskami vo Francúzsku a v Nemecku vedie k záveru, že najpravdepodobnejším spoločným menovateľom je šarža semien senovky gréckej dovezená z Egypta, hoci nemožno vylúčiť, že na tom môžu mať podiel aj iné šarže. Vzhľadom na možný závažný vplyv vystavenia sa malému množstvu kontaminovaného materiálu na zdravie ľudí a vzhľadom na chýbajúce informácie o zdroji a prostriedkoch kontaminácie i možnej krížovej kontaminácie sa v súčasnosti zdá byť vhodné považovať všetky šarže určeného dovozcu za podozrivé. |
(5) |
Okrem toho súčasné spätné sledovanie podporuje hypotézu, že výskyt ohnísk súvisí s a je vyvolaný dovozom semien senovky gréckej, ktoré boli kontaminované pri dovoze do EÚ alebo pred ním. Kontaminácia semien kmeňom E. coli O104:H4 znamená, že vo výrobnom procese došlo ku kontaminácii trusovým materiálom ľudského a/alebo živočíšneho pôvodu. Stále nie je jasné, kde presne v potravinovom reťazci k tomu došlo, a rovnako nie je známe, či medzičasom došlo k náprave. V členských štátoch sa vykonáva ďalší odber mikrobiologických vzoriek s cieľom doplniť dôkazy odvodené z epidemiologických štúdií, ako sa stanovuje v článku 8 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/99/ES zo 17. novembra 2003 o monitoringu zoonóz a pôvodcoch zoonóz, ktorou sa mení a dopĺňa rozhodnutie Rady 90/424/EHS a ruší smernica Rady 92/117/EHS ( 2 ). |
(6) |
Na základe zásady preventívneho prístupu je nevyhnutné dočasne zakázať tiež dovoz všetkých semien a bôbov s pôvodom v Egypte, ktoré sú uvedené v prílohe, s cieľom získať dostatok času na ďalšie posúdenie ich bezpečnosti. Je zrejmé, že aj vystavenie sa malému množstvu kontaminovaného materiálu z iných semien a bôbov môže mať závažný vplyv na zdravie ľudí a že neexistujú žiadne presné informácie o presnom pôvode v Egypte a prostriedkoch kontaminácie i možnej krížovej kontaminácie. |
(7) |
Preto je vhodné prijať na úrovni Európskej únie určité preventívne mimoriadne opatrenia s cieľom zabezpečiť, aby členské štáty prijali všetky nevyhnutné opatrenia na stiahnutie všetkých šarží semien senovky gréckej dovezených z Egypta v období rokov 2009 až 2011, uvedených v oznámeniach podaných prostredníctvom systému rýchleho varovania pre potraviny a krmivá, na ktoré sa vzťahovalo spätné sledovanie, z trhu EÚ, na odobratie vzoriek z nich a na ich následné zničenie, a dočasne pozastaviť dovoz všetkých semien a bôbov vymedzených v prílohe k tomuto rozhodnutiu z Egypta. |
(8) |
Aby mali príslušné orgány Egypta dostatok času na poskytnutie spätnej väzby a na zváženie vhodných opatrení riadenia rizík, dočasné pozastavenie dovozu by malo platiť najmenej do 31. októbra 2011. |
(9) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO VYKONÁVAJÚCE ROZHODNUTIE:
Článok 1
Členské štáty prijmú všetky nevyhnutné opatrenia na stiahnutie všetkých šarží semien senovky gréckej dovezených z Egypta v období rokov 2009 až 2011, uvedených v oznámeniach podaných prostredníctvom systému rýchleho varovania pre potraviny a krmivá, na ktoré sa vzťahovalo spätné sledovanie, z trhu a na ich zničenie. V súlade s článkom 8 smernice 2003/99/ES sa z príslušných šarží odoberú vzorky.
Článok 2
Prepustenie semien a bôbov z Egypta uvedených v prílohe do voľného obehu v Únii sa zakazuje do 31. marca 2012.
Článok 3
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sa pravidelne prehodnocujú na základe záruk zo strany Egypta, výsledkov analytických testov a vyšetrovaní vykonaných členskými štátmi.
Článok 4
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
PRÍLOHA
Semená a bôby z Egypta, na ktoré do 31. marca 2012 platí zákaz vypustenia do voľného obehu v Únii
Kód KN (1) |
Opis |
ex070490 90 |
Klíčky rukoly |
ex070690 90 |
Klíčky cvikly, klíčky reďkovky |
ex07 08 |
Klíčky strukovín, čerstvé alebo chladené |
ex070990 90 ex070999 90 (2) |
Klíčky sójových bôbov |
ex07 13 |
Suché strukoviny, lúpané, ošúpané alebo neošúpané, nedrvené |
0910 99 10 |
Semená senovky gréckej |
ex12 01 00 ex12 01 (2) |
Sójové bôby nedrvené |
1207 50 |
Horčičné semená |
ex120799 97 ex120799 96 (2) |
Ostatné olejnaté semená a olejnaté plody, nedrvené |
1209 10 00 |
Semená cukrovej repy |
1209 21 00 |
Semená lucerny (alfalfa) |
1209 91 |
Semená zeleniny |
ex121490 90 |
Klíčky lucerny (alfalfa) |
(1) Výraz „kódy KN“ uvedený v tomto rozhodnutí sa vzťahuje na kódy uvedené v časti II prílohy I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (Ú. v. EÚ L 256, 7.9.1987, s. 1). (2) Kód KN k 1.1.2012. |
( 1 ) Ú. v. ES L 31, 1.2.2002, s. 1.
( 2 ) Ú. v. EÚ L 325, 12.12.2003, s. 31.