|
2.4.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
CA 110/1 |
Korigendum k oznámeniu o verejných výberových konaniach – EPSO/AD/375/20 – právnici lingvisti (AD 7) pre dánsky jazyk (DA) – EPSO/AD/376/20 – právnici lingvisti (AD 7) pre grécky jazyk (EL) – EPSO/AD/377/20 – právnici lingvisti (AD 7) pre francúzsky jazyk (FR) – EPSO/AD/378/20 – právnici lingvisti (AD 7) pre chorvátsky jazyk (HR) – EPSO/AD/379/20 – právnici lingvisti (AD 7) pre poľský jazyk (PL)
( Úradný vestník Európskej únie C 72 A z 5. marca 2020 )
(2020/C 110 A/01)
Na strane 8:
namiesto:
„EPSO/AD/377/20 – PRÁVNICI LINGVISTI (AD 7) PRE FRANCÚZSKY JAZYK (FR)
1. Kvalifikácie
Musíte mať vzdelanie zodpovedajúce ukončenému vysokoškolskému štúdiu, osvedčené jedným z týchto diplomov v oblasti francúzskeho, belgického alebo luxemburského práva a vo francúzskom jazyku:
Avoir suivi une formation juridique complète, principalement dans un établissement d’enseignement supérieur belge, français ou luxembourgeois où les enseignements sont dispensés en langue française. Par formation juridique complète, il convient d’entendre une formation juridique de cinq années/300 crédits ECTS [European Credit Transfer System], pour les formations achevées depuis l’entrée en vigueur de la réforme de 2004 harmonisant les diplômes d’enseignement supérieur en Europe, ou de quatre ou cinq années pour les formations achevées antérieurement. Cette formation doit, en outre, avoir été sanctionnée par un diplôme correspondant au moins au master 2 (cinq années d’études), pour les diplômes obtenus après l’entrée en vigueur de ladite réforme de 2004, ou à la maîtrise en droit française (quatre années d’études), ou à la licence en droit belge (cinq années d’études), pour les diplômes obtenus après l’entrée en vigueur de cette même réforme.“
má byť:
„EPSO/AD/377/20 – PRÁVNICI LINGVISTI (AD 7) PRE FRANCÚZSKY JAZYK (FR)
1. Kvalifikácie
Musíte mať vzdelanie zodpovedajúce ukončenému vysokoškolskému štúdiu, osvedčené jedným z týchto diplomov v oblasti francúzskeho, belgického alebo luxemburského práva a vo francúzskom jazyku:
Avoir suivi une formation juridique complète, principalement dans un établissement d’enseignement supérieur belge, français ou luxembourgeois où les enseignements sont dispensés en langue française. Par formation juridique complète, il convient d’entendre une formation juridique de cinq années/300 crédits ECTS [European Credit Transfer System], pour les formations achevées depuis l’entrée en vigueur de la réforme de 2004 harmonisant les diplômes d’enseignement supérieur en Europe, ou de quatre ou cinq années pour les formations achevées antérieurement. Cette formation doit, en outre, avoir été sanctionnée par un diplôme correspondant au moins au master 2 (cinq années d’études), pour les diplômes obtenus après l’entrée en vigueur de ladite réforme de 2004, ou à la maîtrise en droit française (quatre années d’études), ou à la licence en droit belge (cinq années d’études), pour les diplômes obtenus avant l’entrée en vigueur de cette même réforme.“