17.12.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

CA 368/13


VÝZVA NA VYJADRENIE ZÁUJMU O POZÍCIU NÁHRADNÉHO/DODATOČNÉHO ČLENA ODVOLACEJ RADY EURÓPSKEJ CHEMICKEJ AGENTÚRY S PRÁVNICKOU KVALIFIKÁCIOU

(2013/C 368 A/02)

1.   Opis agentúry

Európska chemická agentúra bola zriadená nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (1) o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH). Európska chemická agentúra má okrem toho právomoci v rámci nariadenia (ES) č. 1272/2008 (2) o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí, nariadenia (EÚ) č. 528/2012 (3) o sprístupňovaní biocídnych výrobkov na trhu a ich používaní a nariadenia (EÚ) č. 649/2012 (4) o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií.

Agentúra má sídlo v Helsinkách vo Fínsku.

2.   Odvolacia rada

Články 89 až 94 nariadenia (ES) č. 1907/2006 obsahujú príslušné ustanovenia týkajúce sa odvolaní. V článku 89 sa ustanovuje zriadenie odvolacej rady. Rada je zodpovedná za rozhodovanie o odvolaniach proti niektorým individuálnym rozhodnutiam agentúry, ktoré sú vymedzené v článku 91 uvedeného nariadenia.

V článku 77 nariadenia (EÚ) č. 528/2012 sa ustanovuje, že odvolania proti niektorým rozhodnutiam agentúry sa predkladajú odvolacej rade. Rovnako sa v článku 6 ods. 6 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 564/2013 (5) o poplatkoch splatných Európskej chemickej agentúre podľa nariadenia (EÚ) č. 528/2012 ustanovuje možnosť podať odvolanie proti rozhodnutiu agentúry. Podobne sa aj vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) č. 354/2013 (6) o zmenách biocídnych výrobkov v článku 11, 12 a 13 ustanovuje možnosť podať odvolanie.

Odvolaciu radu tvorí predseda a ďalší dvaja členovia. Predseda a dvaja členovia majú náhradníkov, ktorí ich v neprítomnosti zastupujú. Kvalifikácia predsedu a členov je vymedzená v nariadení Komisie (ES) č. 1238/2007 z 23. októbra 2007, ktorým sa stanovujú pravidlá kvalifikácií členov odvolacej rady Európskej chemickej agentúry (7). Podľa uvedeného nariadenia Komisie pozostáva odvolacia rada z členov s odbornou a právnickou kvalifikáciou.

Odvolacia rada môže mať dodatočných členov, pokiaľ je to potrebné, aby bolo zaistené, že odvolania budú spracované uspokojujúcim tempom.

Predseda a ostatní členovia odvolacej rady sú nezávislí. Pri rozhodovaní nie sú viazaní žiadnymi pokynmi. V agentúre nesmú vykonávať žiadne iné povinnosti.

Členovia odvolacej rady s právnickou kvalifikáciou majú najmä tieto úlohy:

skúmať odvolania a rozhodovať o nich nezávislým a nestranným spôsobom,

dodržiavať právne zásady a pravidlá v rámci konaní,

vystupovať ako spravodajca v rámci odvolaní,

vykonávať predbežné štúdie odvolaní,

rozhodovať o prípustnosti odvolaní,

pripravovať oznámenia pre účastníkov konaní,

zúčastňovať sa na ústnych pojednávaniach,

včas a riadne vypracúvať návrhy rozhodnutí o odvolaniach,

Viac informácií o odvolacej rade je možné nájsť na:

http://echa.europa.eu/web/guest/about-us/who-we-are/board-of-appeal

3.   Kritériá spôsobilosti

Kandidáti musia:

byť štátnymi príslušníkmi členského štátu Európskej únie (8),

mať výbornú znalosť jedného z úradných jazykov Európskej únie (9) a uspokojivú znalosť ďalšieho z úradných jazykov Európskej únie v rozsahu potrebnom na plnenie svojich povinností.

Kandidáti musia k dátumu uzávierky podávania prihlášok spĺňať nižšie uvedené formálne požiadavky:

1.

buď a) musia mať úspešne ukončené úplné vysokoškolské štúdium v odbore práva osvedčené diplomom, ak je bežná dĺžka vysokoškolského štúdia štyri roky alebo viac a umožňuje postgraduálne štúdium, alebo b) musia mať úspešne ukončené úplné vysokoškolské štúdium v odbore práva osvedčené diplomom, a dodatočnú relevantnú odbornú prax v dĺžke jedného roka, ak je bežná dĺžka vysokoškolského štúdia tri roky;

2.

mať minimálne 12-ročnú odbornú prax v právnickej oblasti (nadobudnutú po získaní vysokoškolského diplomu alebo diplomu a odbornej praxe uvedených vyššie);

3.

spĺňať kritériá spôsobilosti stanovené riadiacou radou agentúry v dokumente MB/45/2013final (10).

Je želateľné, aby kandidáti boli schopní zastávať pozíciu najmenej jedno päťročné funkčné obdobie.

4.   Kritériá výberu

Kandidáti by mali mať:

dobrú znalosť a chápanie právnych aspektov REACH alebo obdobných regulačných systémov (11),

schopnosť rozhodovať a pracovať v tíme,

dobré písomné a ústne komunikačné schopnosti (hlavným komunikačným jazykom v agentúre je angličtina).

Výhodou budú:

znalosti a chápanie regulačných postupov a súdnej praxe v kontexte regulačných odvolacích a/alebo arbitrážnych postupov,

doložená prax v oblasti právnych predpisov Únie v súvislosti s chemickými látkami alebo v podobnej regulačnej oblasti,

skúsenosti s prácou v súdnictve, vrátane vypracúvania návrhov rozhodnutí,

skúsenosti s prácou v kolektívnom orgáne,

skúsenosti s prácou v multikultúrnom a mnohojazyčnom prostredí,

znalosť iných úradných jazykov, ako sú jazyky, potrebné na splnenie kritérií výberu.

5.   Výberové konanie a podmienky zamestnávania

Podľa nariadenia (ES) č. 1907/2006 rozhodne o vymenovaní členov odvolacej rady a ich náhradníkov riadiaca rada na základe zoznamu vhodných kandidátov navrhnutých Komisiou. V nariadení sa okrem toho predpokladá, že riadiaca rada môže vymenovať dodatočných členov a ich náhradníkov na základe odporúčania výkonného riaditeľa, pokiaľ je to potrebné, aby bolo zaistené, že odvolania budú spracované uspokojujúcim tempom, na základe rovnakého postupu.

Účelom tejto výzvy na vyjadrenie záujmu je umožniť Komisii zostaviť zoznam kandidátov na miesto náhradného/dodatočného člena odvolacej rady s právnickou kvalifikáciou, ktorí budú navrhnutí riadiacej rade.

Náhradní/dodatoční členovia budú umiestnení na rezervný zoznam, a budú odvolacou radou prizvaní na riešenie prípadov v neprítomnosti riadnych členov alebo ak to bude potrebné, aby bolo zaistené, že odvolania budú spracované uspokojujúcim tempom. Náhradní/dodatoční členovia nebudú vymenovaní za členov personálu agentúry. Preto sa od náhradných/dodatočných členov nevyžaduje, aby pozastavili svoje súčasné profesijné aktivity. Akékoľvek takéto aktivity však musia byť zlučiteľné s požiadavkou na nezávislosť členov odvolacej rady.

Funkčné obdobie člena odvolacej rady je päť rokov. Môže byť predĺžené jedenkrát.

Náhradní/dodatoční členovia sú odmeňovaní podľa jednotlivých prípadov na základe dennej taxy. V súčasnosti odmena predstavuje najviac 400 EUR za každý skutočne odpracovaný deň (7,5 hodiny) pre náhradného/dodatočného člena, ktorý bol predsedom určený za spravodajcu pre dané odvolanie, pričom odmena môže dosiahnuť najviac 4 000 EUR za prípad, alebo najviac 300 EUR za každý skutočne odpracovaný deň pre náhradného/dodatočného člena, ktorý nebol určený za spravodajcu, pričom odmena môže dosiahnuť najviac 3 000 EUR za prípad. Okrem toho sa v obidvoch prípadoch preplácajú cestovné náklady a denné diéty na úhradu nákladov na stravu a ubytovanie (12).

Od náhradných/dodatočných členov odvolacej rady sa vyžaduje, aby ohlásili akékoľvek záujmy, ktoré môžu byť v konflikte s ich povinnosťami voči odvolacej rade, v súlade s článkom 90 ods. 5 a 6 nariadenia (ES) č. 1907/2006 a v súlade s politikou agentúry o riešení potenciálnych konfliktov záujmu (13).

Rezervný zoznam na túto pozíciu bude platný päť rokov od dátumu jeho vytvorenia.

6.   Predkladanie prihlášok

Na to, aby boli prihlášky platné, musia záujemcovia na podanie svojej prihlášky použiť pripojený formulár. Vyplnenú a podpísanú prihlášku spolu s motivačným listom a životopisom je potrebné zaslať na adresu uvedenú nižšie. Životopis by mal byť, pokiaľ možno, vypracovaný na základe európskeho formátu životopisu. Ak niektorý z uvedených dokumentov nie je v anglickom jazyku, musí byť poskytnutý preklad do anglického jazyka. Overené kópie dokladov o dosiahnutom stupni vzdelania/diplomov, odporúčania, dokumenty preukazujúce prax atď. sa v tomto štádiu nezasielajú, ale na požiadanie musia byť predložené v neskoršej fáze konania.

Kompletnú prihlášku, ktorú tvorí formulár prihlášky, motivačný list a životopis, je potrebné zaslať do 31. januára 2014 na adresu:

e-mail: ENTR-BOASELECTION@ec.europa.eu

alebo doporučenou poštou najneskôr do termínu uvedeného vyššie, pričom rozhodujúci je dátum na poštovej pečiatke, na adresu:

European Commission

Directorate-General for Enterprise and Industry

Pre-selection committee ECHA – BOARD OF APPEAL

Office: BREY 12/211

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

alebo kuriérom najneskôr do 15.00 hod. v deň termínu uvedeného vyššie na adresu:

European Commission

Directorate-General for Enterprise and Industry

Pre-selection committee ECHA – BOARD OF APPEAL

Office: BREY 12/211

c/o Courrier Central

3, avenue du Bourget

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Na vrchnú stranu obálky je potrebné jasne uviesť: „CONFIDENTIAL – DO NOT OPEN“.

Ak nebudú všetky vyššie uvedené dokumenty zaslané v rámci príslušnej lehoty, bude prihláška automaticky zamietnutá.

7.   Rovnaké príležitosti

Inštitúcie a iné orgány Európskej únie uplatňujú politiku rovnakých príležitostí a prijímajú prihlášky bez ohľadu na pohlavie, rasu, farbu pleti, etnický alebo sociálny pôvod, genetické vlastnosti, jazyk, náboženstvo, politické či iné názory, príslušnosť k národnostnej menšine, majetok, pôvod, postihnutie, vek alebo sexuálnu orientáciu.

8.   Ochrana osobných údajov

Komisia zabezpečí, aby osobné údaje kandidátov boli spracované v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov so zreteľom na spracovanie osobných údajov inštitúciami a orgánmi Spoločenstva a o voľnom pohybe takýchto údajov (14). Uvedené sa vzťahuje najmä na dôvernosť a bezpečnosť takýchto údajov.


(1)  Ú. v. EÚ L 396, 30.12.2006, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 353, 31.12.2008, s. 1.

(3)  Ú. v. EÚ L 167, 27.6.2013, s. 1.

(4)  Ú. v. EÚ L 201, 27.7.2012, s. 60.

(5)  Ú. v. EÚ L 167, 19.6.2013, s. 17.

(6)  Ú. v. EÚ L 109, 19.4.2013, s. 4.

(7)  Ú. v. EÚ L 280, 24.10.2007, s. 10.

(8)  Členskými štátmi Európskej únie sú: Belgicko, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Nemecko, Estónsko, Írsko, Grécko, Španielsko, Francúzsko, Chorvátsko, Taliansko. Cyprus, Lotyšsko, Litva, Luxembursko, Maďarsko, Malta, Holandsko, Rakúsko, Poľsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovinsko, Slovensko, Fínsko, Švédsko, Spojené kráľovstvo.

(9)  Angličtina, bulharčina, čeština, chorvátčina, dánčina, estónčina, fínčina, francúzština, gréčtina, holandčina, írčina, lotyština, litovčina, maltčina, maďarčina, nemčina, poľština, portugalčina, rumunčina, slovenčina, slovinčina, španielčina, švédčina, taliančina.

(10)  http://echa.europa.eu/documents/10162/13555/final_mb_45_2013_eligibility_crit_guid_en.pdf

(11)  Myslia sa tým regulačné systémy napríklad v oblasti prípravkov na ochranu rastlín, biocídov, potravinových prísad, farmaceutických alebo kozmetických výrobkov, rámcová smernica o vode, smernica o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia, smernica Seveso, alebo právne predpisy v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci súvisiace s chemickými látkami;

(12)  Pozri dokument MB/29/2012/D final z 21. júna 2012.

(13)  http://echa.europa.eu/documents/10162/13559/mb_45_2011_d_policy_conflict_interest_en.pdf

(14)  Ú. v. ES L 8, 12.1.2001, s. 1.


 

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image