17.9.2005   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 229/26


Žaloba podaná 6. júla 2005: Fachvereinigung Mineralfaserindustrie e.V. Deutsche Gruppe der EURIMA – European Insulation Manfacturers Association proti Komisii Európskych spoločenstiev

(Vec T-254/05)

(2005/C 229/57)

Jazyk konania: nemčina

Fachvereinigung Mineralfaserindustrie e.V. Deutsche Gruppe der EURIMA – European Insulation Manfacturers Association, Düsseldorf (Nemecko), v zastúpení: T. Schmidt-Kötters, advokát, podal 6. júla 2005 na Súd prvého stupňa Európskych spoločenstiev žalobu proti Komisii Európskych spoločenstiev.

Žalobca navrhuje, aby Súd prvého stupňa:

zrušil rozhodnutie Komisie z 11. februára 2005 týkajúce sa štátnej pomoci N 260b/2004 – Nemecko – Predĺženie programu podpory používania izolačných materiálov vyrobených z obnoviteľných surovín (štátna pomoc N 694/2002 – Nemecko),

zaviazal Komisiu Európskych spoločenstiev nahradiť trovy konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobca napáda rozhodnutie Komisie vo veci C(2005) 379 z 11. februára 2005 týkajúce sa štátnej pomoci N 260b/2004 – Nemecko. V napadnutom rozhodnutí Komisia vyhlásila predĺženie programu podpory používania izolačných materiálov vyrobených z obnoviteľných surovín (štátna pomoc N 694/2002 – Nemecko) za zlučiteľné so Zmluvou ES.

Žalobca tvrdí, že napadnutým rozhodnutím bola porušená povinnosť odôvodnenia v zmysle článku 253 Zmluvy ES, pretože toto rozhodnutie neodôvodňuje, prečo dané opatrenie predstavuje jednoznačné výhody pre životné prostredie. Okrem toho žalobca vytýka aj skutočnosť, že sa napadnuté rozhodnutie nezaoberá tvrdeniami, ktoré boli predložené v konaní pred Súdom prvého stupňa týkajúcom sa pôvodného rozhodnutia.

Žalobca ďalej tvrdí, že pôvodné rozhodnutie, ktoré je predmetom napadnutého rozhodnutia, je neplatné, pretože nespĺňa podstatné formálne náležitosti.

Ďalej žalobca uvádza, že rozhodnutie Komisie, podľa ktorého je vzhľadom na jednoznačné výhody pre životné prostredie opatrenie podľa článku 87 ods. 3 písm. c) Zmluvy ES zlučiteľné so spoločným trhom, je založené na nedostatočných skutkových zisteniach.

Napokon žalobca vytýka, že napadnuté rozhodnutie bez vecne odôvodneného dôvodu znevýhodňuje izolačné materiály označené Komisiou za „tradičné“, akými sú najmä minerálne izolačné materiály, ale aj izolačné materiály vyrobené z obnoviteľných surovín, ktoré nemajú označenie kvality natureplus. Podľa názoru žalobcu je preto rozhodnutie v rozpore so zásadou proporcionality a zákazom diskriminácie a tým v rozpore so základnými zásadami práva Spoločenstva.