20.11.2004   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 284/17


Žaloba podaná dňa 13. júla 2004: Lorte, Sociedad Limitada, Oleo Unión, Federación Empresarial de Organizaciones de Productores de Aceite de Oliva a Unaproliva, Unión de organizaciones de productores de Aceite de Oliva proti Rade Európskej únie

(Vec T-287/04)

(2004/C 284/37)

Jazyk konania: španielčina

Lorte, Sociedad Limitada, so sídlom v Estepa (Španielsko), Oleo Unión, Federación Empresarial de Organizaciones de Productores de Aceite de Oliva, so sídlom v Seville (Španielsko) a Unaproliva, Unión de organizaciones de productores de Aceite de Oliva, so sídlom v Jaén (Španielsko), v zastúpení: Rafael Illescas Ortiz, advokát Ilustre Colegio de Madrid, podali 13. júla 2004 na Súd prvého stupňa Európskych spoločenstiev žalobu proti Rade Európskej únie.

Žalobcovia navrhujú, aby Súd prvého stupňa:

vyhovel žalobe o zrušenie nariadení Rady (ES) č. 864/2004 a 865/2004, zo dňa 29. apríla 2004 a menovite, čo sa týka nariadenia č. 864/2004, aby Súd prvého stupňa zrušil jeho ustanovenia:

i)

článok 1 bod 7, ktorým sa zavádza nový pododsek v článku 37 odsek 1 nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 zo dňa 29. septembra 2003;

ii)

článok 1 bod 11, ktorým sa zavádza nový pododsek v článku 44 odsek 2 nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 zo dňa 29. septembra 2003;

iii)

článok 1 bod 20, ktorý zavedením novej kapitoly 10 ter „Pomoc na olivové háje“ do nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 zo dňa 29. septembra 2003 (Ú. v. EÚ L 270 zo dňa 21. októbra 2003) pripojil k tomuto nový článok 110 novies, a najmä jeho bod b);

iv)

prílohu, ktorou sa mení príloha VI nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 zo dňa 29. septembra 2003 (Ú. v. EÚ L 270 zo dňa 21. októbra 2003) dopĺňajúca do tabuľky štyri nové riadky a najmä druhý riadok týkajúci sa olivového oleja, odkazujúci na článok 5 nariadenia č. 136/66/EHS – Pomoc výrobe olivového oleja, ktorý pre Španielsko určuje národné zaručené množstvo (NZM) 760 027 ton olivového oleja;

čo sa týka nariadenia č. 865/2004, navrhujú, aby Súd prvého stupňa zrušil nasledujúce ustanovenia:

článok 22, ktorým sa ruší článok 5 odsek 1 nariadenia (EHS) č. 1638/98, výlučne v rozsahu odsekov 2 a 3 a výlučne v miere v akej tieto ustanovujú základné kritériá pre určenie výšky pomoci pestovateľom olív v súlade s novým režimom založeným nariadením (ES) č. 1782/2003.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobcovia tvrdia, že zrušením, mimo iného historického nariadenia Rady č. 136/66/EHS zo dňa 22. septembra 1996 o vytvorení spoločnej organizácie trhu s olejmi a tukmi, napadnuté nariadenia zaviedli do spoločnej poľnohospodárskej politiky nový režim pomoci výrobcom olivového oleja a olív, rovnako ako novú organizáciu spoločného trhu s týmito tovarmi. Vo vzťahu k historickému mechanizmu pomoci výrobcom napadnuté nariadenia vytvorili nový systém, ktorý v odvetví olivového oleja potláča priamu pomoc výrobcom a zavádza režim jednotnej platby, zahŕňajúci prechod od politiky podpory cien a pomoci výrobcom na novú politiku podpory príjmov pestovateľov olív od roku 2006.

Na podporu svojich návrhov žalobcovia uvádzajú:

porušenie zásady legitímnej domnienky. Na jednej strane tvrdia, že spoločná organizácia trhu ponúkala výrobcom perspektívu, ktorá touto reformou úplne zanikla, nakoľko čo sa týka pestovateľov olív, berúc do úvahy požiadavky v odvetví, investovali predpokladajúc rentabilitu vo veľmi dlhom časovom období a že, na druhej strane, referenčné obdobie rozhodné pre novú pomoc (od 1999/2000 do 2002/2003) je totožné s obdobím, v ktorom pestovatelia olív, ktorí vykonali výsadbu v roku 1998 nemali veľkú úrodu;

zneužitie právomoci. Žalobcovia obzvlášť zdôrazňujú, že Komisia a Rada sa v roku 1998 a potom nanovo v roku 2001 zaviazali zhromaždiť spoľahlivé informácie o odvetví olivového oleja pred jeho reformou a tiež zohľadniť vývoj výroby a potenciál olivových hájov v Španielsku a Portugalsku. Ako tvrdia žalobcovia Komisia už predložila Medzinárodnej rade pre olivový olej (Consejo Oléicola Internacional) spoľahlivé informácie týkajúce sa výroby olivového oleja v Španielsku a preto tieto nemôžu byť ignorované ani Komisiou, ani Radou;

nerešpektovanie povinnosti riadneho odôvodnenia uvedenej v článku 253 ES;

porušenie zásady zákazu diskriminácie medzi výrobcami v rámci spoločenstva v zmysle článku 12 odsek 1 ES.