17.1.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 24/42


Žaloba podaná 6. októbra 2021 – Callaway/Komisia

(Vec T-653/21)

(2022/C 24/56)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobca: James C. Callaway (Kuopio, Fínsko) (v zastúpení: P. Hoffman, lawyer)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2021/1214 z 22. júla 2021, ktorým sa podľa smernice Rady 2002/53/ES povoľuje Poľsku zakázať na svojom území obchodovanie s odrodou konope Finola (1),

rozhodol, že Komisia znáša vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania, ktoré vznikli žalobcovi.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby uvádza žalobca štyri žalobné dôvody.

1.

Prvý žalobný dôvod je založený na žiadosti, ktorú Poľsko podalo na účely získania povolenia udeleného protiprávnym napadnutým rozhodnutím, a na protiprávnosti článku 9 ods. 5 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 639/2014 (2).

Napadnuté rozhodnutie bolo prijaté na základe oznámenia zo strany Poľska, ktoré nepredstavuje žiadosť v zmysle článku 18 smernice Rady 2002/53/ES (3), a toto oznámenie bolo v každom prípade vykonané len na účely splnenia právnej povinnosti vyplývajúcej z článku 9 ods. 5 delegovaného nariadenia (EÚ) č. 639/2014; posledné uvedené ustanovenie je však postihnuté protiprávnosťou, na ktorú sa žalobca odvoláva podľa článku 277 ZFEÚ. Oznámenie bolo okrem toho dokončené po lehote stanovenej v článku 9 ods. 5 delegovaného nariadenia (EÚ) č. 639/2014.

2.

Druhý žalobný dôvod je založený na porušení článku 18 smernice 2002/53 a na protiprávnosti článku 9 ods. 5 delegovaného nariadenia (EÚ) č. 639/2014.

Napadnuté rozhodnutie bolo prijaté napriek tomu, že objektívne neexistuje riziko pre ľudské zdravie, ako to vyžaduje článok 18 smernice 2002/53, a aj keď Poľsko netvrdilo, že takéto riziko existuje, a to bez akéhokoľvek odôvodnenia, ktoré by umožnilo Komisii prijať rozhodnutie bez toho, aby bolo takéto riziko jasne preukázané, čím došlo k porušeniu článku 296 ZFEÚ. Iba pre úplnosť, ak by Komisia tvrdila, že podľa článku 9 ods. 5 delegovaného nariadenia (EÚ) č. 639/2014 nemusí byť takéto riziko preukázané, alebo že mohla existenciu takéhoto rizika predpokladať, žalobca na základe článku 277 ZFEÚ poukazuje na protiprávnosť tohto ustanovenia.

3.

Tretí žalobný dôvod je založený na porušení článku 32 ods. 6 nariadenia (EÚ) č. 1307/2013 (4) a na protiprávnosti tohto ustanovenia.

Výpočet priemerného obsahu tetrahydrokanabinolu (THC) používaných odrôd konope Finola zo strany poľských orgánov, ktorý tvorí skutkový základ napadnutého rozhodnutia, je v rozpore s článkom 32 ods. 6 nariadenia (EÚ) č. 1307/2013 v rozsahu, v akom výsledok nebol zaokrúhlený na jedno desatinné miesto. Navyše posledné uvedené ustanovenie, ktoré obmedzuje obsah THC len na 0,2 %, je v každom prípade protiprávne, na čo sa žalobca odvoláva podľa článku 277 ZFEÚ.

4.

Štvrtý žalobný dôvod je založený na porušení článku 9 ods. 2 až 5 a prílohy III delegovaného nariadenia (EÚ) č. 639/2014 a na porušení základných práv žalobcu.

Poľské orgány používajú definíciu „skončenie kvitnutia“ konope, ktorá nie je v súlade s prílohou III delegovaného nariadenia (EÚ) č. 639/2014 a je vedecky nesprávna, takže vzorky použité na preukázanie obsahu THC v odrode Finola boli získané príliš neskoro, čo je v rozpore s prílohou III. Poľské orgány navyše nezískali údaje týkajúce sa odberu vzoriek, ktoré by umožnili overiť ich správnosť, a to v rozpore s požiadavkami článku 9 ods. 3 delegovaného nariadenia (EÚ) č. 639/2014. Napokon právo žalobcu byť vypočutý a právo na účinnú súdnu ochranu boli porušené v rozsahu, v akom ho Komisia nevypočula, a sama nezistila ani neoverila nevyhnutné skutočnosti, čím žalobcovi odoprela reálnu možnosť na účinnú súdnu ochranu, keďže Poľsko tvrdí, že jeho oznámenie podľa článku 9 ods. 5 delegovaného nariadenia (EÚ) č. 639/2014 nemôže byť preskúmané poľskými súdmi.


(1)  Ú. v. EÚ L 265, 2021, s. 1.

(2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 639/2014 z 11. marca 2014 , ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1307/2013, ktorým sa ustanovujú pravidlá priamych platieb pre poľnohospodárov na základe režimov podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky, a ktorým sa mení príloha X k uvedenému nariadeniu (Ú. v. EÚ L 181, 2014, s. 1).

(3)  Smernica Rady 2002/53/ES z 13. júna 2002 o spoločnom katalógu odrôd poľnohospodárskych rastlinných druhov (Ú. v. ES L 193, 2002, s. 1; Mim. vyd. 03/036, s. 281).

(4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1307/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa ustanovujú pravidlá priamych platieb pre poľnohospodárov na základe režimov podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 637/2008 a nariadenie Rady (ES) č. 73/2009 (Ú. v. EÚ L 347, 2013, s. 608).