23.1.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 24/4 |
Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 22. novembra 2022 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank Den Haag – Holandsko) – X/Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
(Vec C-69/21) (1)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti - Články 4, 7 a 19 Charty základných práv Európskej únie - Zákaz neľudského alebo ponižujúceho zaobchádzania - Rešpektovanie súkromného a rodinného života - Ochrana v prípade vysťahovania, vyhostenia alebo extradície - Právo na pobyt zo zdravotných dôvodov - Spoločné normy a postupy členských štátov na účely návratu štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na ich území - Smernica 2008/115/ES - Štátny príslušník tretej krajiny trpiaci vážnou chorobou - Liečba na účely zmiernenia bolesti - Nedostupnosť liečby v krajine pôvodu - Podmienky, za ktorých musí byť vyhostenie odložené)
(2023/C 24/05)
Jazyk konania: holandčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Rechtbank Den Haag
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca: X
Žalovaný: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
Výrok rozsudku
1. |
Článok 5 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/115/ES zo 16. decembra 2008 o spoločných normách a postupoch členských štátov na účely návratu štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na ich území, v spojení s článkami 1 a 4 Charty základných práv Európskej únie, ako aj s článkom 19 ods. 2 tejto Charty sa má vykladať v tom zmysle, že: bráni tomu, aby bolo prijaté rozhodnutie o návrate alebo opatrenie na vyhostenie voči štátnemu príslušníkovi tretej krajiny, ktorý sa neoprávnene zdržiava na území členského štátu a ktorý trpí vážnou chorobou, ak existujú závažné a preukázané dôvody domnievať sa, že dotknutý štátny príslušník bude v prípade návratu v tretej krajine, do ktorej bude vyhostený, vystavený skutočnému riziku výrazného, nezvratného a náhleho zvýšenia bolesti, a to z dôvodu, že v tejto krajine je zakázaná analgetická liečba, ktorá je ako jediná účinná. Členský štát nemôže stanoviť pevnú lehotu, počas ktorej musí dôjsť k takémuto zvýšeniu, aby sa mohlo zabrániť vydaniu tohto rozhodnutia o návrate alebo tohto opatrenia na vyhostenie. |
2. |
Článok 5 a článok 9 ods. 1 písm. a) smernice 2008/115 v spojení s článkami 1 a 4 Charty základných práv, ako aj s článkom 19 ods. 2 tejto Charty sa majú vykladať v tom zmysle, že: bránia tomu, aby príslušný vnútroštátny orgán zohľadnil dôsledky samotného opatrenia na vyhostenie na zdravotný stav štátneho príslušníka tretej krajiny len na účely preskúmania, či je tento štátny príslušník schopný cestovať. |
3. |
Smernica 2008/115 v spojení s článkom 7, ako aj s článkami 1 a 4 Charty základných práv sa má vykladať v tom zmysle, že:
|