UZNESENIE VŠEOBECNÉHO SÚDU (druhá komora)

z 25. októbra 2021 ( *1 )

„Dizajn Spoločenstva – Konanie o výmaze – Zapísaný dizajn Spoločenstva zobrazujúci prívesok (bižutéria) – Zachovanie dizajnu Spoločenstva v pozmenenej forme – Článok 25 ods. 6 nariadenia (ES) č. 6/2002 – Záujem na konaní – Neprípustnosť“

Vo veci T‑329/20,

4B Company Srl, so sídlom v Montegiorgio (Taliansko), v zastúpení: G. Brogi, advokát,

žalobkyňa,

proti

Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO), v zastúpení: S. Scardocchia a A. Folliard‑Monguiral, splnomocnení zástupcovia,

žalovanému,

ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EIUPO a vedľajší účastník konania pred Všeobecným súdom:

Deenz Holding Ltd, so sídlom v Dubaji (Spojené arabské emiráty), v zastúpení: N. Alberti, advokát,

ktorej predmetom je žaloba podaná proti rozhodnutiu tretieho odvolacieho senátu EUIPO z 19. marca 2020 (vec R 2449/2018‑3) týkajúcemu sa konania o výmaze medzi spoločnosťami 4B Company a Deenz Holding,

VŠEOBECNÝ SÚD (druhá komora),

v zložení: predsedníčka komory V. Tomljenović (spravodajkyňa), sudcovia P. Škvařilová‑Pelzl a I. Nõmm,

tajomník: E. Coulon,

so zreteľom na žalobu podanú do kancelárie Všeobecného súdu 29. mája 2020,

so zreteľom na vyjadrenie EUIPO k žalobe podané do kancelárie Všeobecného súdu 18. augusta 2020,

so zreteľom na vyjadrenie vedľajšieho účastníka konania k žalobe podané do kancelárie Všeobecného súdu 31. augusta 2020,

so zreteľom na písomnú otázku Všeobecného súdu položenej účastníkom konania a ich odpovede na túto otázku podané do kancelárie Všeobecného súdu 23. a 26. marca 2021,

vydal toto

Uznesenie

Okolnosti predchádzajúce sporu

1

Dňa 12. februára 2003 podala spoločnosť Pianegonda Srl Società Unipersonale, právny predchodca vedľajšieho účastníka konania, spoločnosti Deenz Holding Ltd, prihlášku na zápis dizajnu Spoločenstva na Úrade Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) podľa nariadenia Rady (ES) č. 6/2002 z 12. decembra 2001 o dizajnoch spoločenstva (Ú. v. ES L 3, 2002, s. 1; Mim. vyd. 13/027, s. 142).

2

Dizajn Spoločenstva, ktorého zápis sa požadoval a ktorý je v prejednávanej veci sporný, je zobrazený takto:

Image

3

Sporný dizajn pozostáva z prívesku v tvare predĺženého srdca, na ktorého pravej strane čelnej časti je veľkými písmenami vyryté slovo „pianegonda“ a na ktorého takisto čelnej časti sa nachádza otvor, ktorý umožňuje pripevniť prívesok k náhrdelníku alebo retiazke. Okrem toho dve ploché doštičky, ktoré tvoria srdce, sú spojené, pričom medzi sebou ponechávajú malý priestor, cez ktorý je tiež možné pripevniť náhrdelník alebo retiazku.

4

Výrobky, na ktoré sa má sporný dizajn vzťahovať, patria do triedy 11.01 v zmysle Locarnskej dohody o zavedení medzinárodného triedenia priemyselných vzorov a modelov z 8. októbra 1968, v znení zmien, a zodpovedajú tomuto opisu: „Prívesky (bižutéria)“.

5

Sporný dizajn bol zapísaný 1. apríla 2003 ako dizajn Spoločenstva pod číslom 2100‑0001 a uverejnený vo Vestníku dizajnov Spoločenstva č. 2003/01 v ten istý deň.

6

Dňa 20. februára 2007 bol sporný dizajn prevedený na A.

7

Dňa 14. marca 2017 podala žalobkyňa, spoločnosť 4B Company Srl, podľa článku 52 nariadenia č. 6/2002 návrh na výmaz sporného dizajnu.

8

Na podporu návrhu na výmaz bol uvedený dôvod podľa článku 25 ods. 1 písm. e) nariadenia č. 6/2002.

9

Návrh na výmaz bol založený na tom, že na spornom dizajne bola použitá slovná ochranná známka Európskej únie PIANEGONDA, ktorej majiteľkou je žalobkyňa a ktorá bola zapísaná 29. novembra 2000 pod číslom 1417625 pre výrobky patriace najmä do triedy 14 v zmysle Niceskej dohody o medzinárodnom triedení výrobkov a služieb pre zápis známok z 15. júna 1957 v revidovanom a doplnenom znení, ktoré zahŕňajú výrobky patriace medzi šperky.

10

Dňa 21. augusta 2017 A, ktorý uznal, že je majiteľom sporného dizajnu, v rámci konania o výmaze požiadal o zachovanie tohto dizajnu v pozmenenej forme v súlade s článkom 25 ods. 6 nariadenia č. 6/2002 a článkom 18 nariadenia Komisie (ES) č. 2245/2002 z 21. októbra 2002, ktorým sa vykonáva nariadenie č. 6/2002 (Ú. v. ES L 341, 2002, s. 28; Mim. vyd. 13/031, s. 14), a to bez rytiny slova zodpovedajúceho slovnej ochrannej známke PIANEGONDA.

11

Dňa 17. novembra 2017 žalobkyňa predložila pripomienky proti zachovaniu dizajnu v pozmenenej forme z dôvodu, že podľa nej odstránenie ochrannej známky neumožňuje zachovať identitu dizajnu.

12

Dňa 8. júna 2018 bol sporný dizajn prevedený na vedľajšieho účastníka konania.

13

Dňa 15. októbra 2018 výmazový odbor zamietol návrh na zachovanie sporného dizajnu v pozmenenej forme a vyhovel návrhu na výmaz, pričom vyhlásil sporný dizajn ako celok za vymazaný podľa článku 25 ods. 1 písm. e) nariadenia č. 6/2002.

14

Dňa 13. decembra 2018 podal vedľajší účastník konania proti rozhodnutiu výmazového odboru odvolanie na EUIPO podľa článkov 55 až 60 nariadenia č. 6/2002. Domáhal sa zrušenia tohto rozhodnutia a navrhol, aby sa vyhovelo jeho návrhu na zachovanie sporného dizajnu v pozmenenej forme neobsahujúcej slovnú ochrannú známku PIANEGONDA.

15

Rozhodnutím z 19. marca 2020 (ďalej len „napadnuté rozhodnutie“) tretí odvolací senát EUIPO zrušil rozhodnutie výmazového odboru, vyhlásil sporný dizajn za vymazaný v rozsahu, v akom používal slovnú ochrannú známku PIANEGONDA, a vyhovel návrhu na zachovanie sporného dizajnu v pozmenenej forme, pričom stanovil zápis tohto dizajnu do registra a jeho uverejnenie vo Vestníku dizajnov Spoločenstva.

Návrhy účastníkov konania

16

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie v celom rozsahu,

potvrdil rozhodnutie výmazového odboru, ktorým sa sporný dizajn vyhlasuje za vymazaný a zamieta sa návrh na jeho zachovanie v pozmenenej forme,

uložil EUIPO a vedľajšiemu účastníkovi konania povinnosť nahradiť trovy konania.

17

EUIPO navrhuje, aby Všeobecný súd:

žalobu zamietol,

uložil žalobkyni povinnosť nahradiť trovy konania.

18

Vedľajší účastník konania navrhuje, aby Všeobecný súd:

potvrdil napadnuté rozhodnutie,

uložil žalobkyni povinnosť nahradiť trovy konania.

Právny rámec

19

Podľa článku 129 Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu môže na návrh sudcu spravodajcu Všeobecný súd po vypočutí hlavných účastníkov konania aj bez návrhu kedykoľvek rozhodnúť o prekážke konania z dôvodu verejného záujmu odôvodneným uznesením.

20

Všeobecný súd sa tak musí prípadne zaoberať aj bez návrhu otázkou existencie záujmu žalobkyne na konaní [pozri v tomto zmysle rozsudok z 8. októbra 2014, Fuchs/ÚHVT – Complices (Hviezda v kruhu), T‑342/12, EU:T:2014:858, bod 22 a citovanú judikatúru], pričom poskytne účastníkom konania možnosť vyjadriť sa v tejto súvislosti.

21

Keďže v prejednávanej veci účastníci konania predložili svoje pripomienky k námietke neprípustnosti týkajúcej sa záujmu žalobkyne na konaní, Všeobecný súd rozhodol, že rozhodne na základe článku 129 rokovacieho poriadku.

22

V odpovedi na otázku Všeobecného súdu žalobkyňa uviedla, že má záujem na zrušení napadnutého rozhodnutia v rozsahu, v akom namieta proti návrhu na zachovanie sporného dizajnu v pozmenenej forme, keďže napadnuté rozhodnutie nevyhovelo tejto námietke. Okrem toho sporný dizajn v jeho pozmenenej forme nespĺňa podmienky stanovené normotvorcom z dôvodu, že odstránenie nápisu ochrannej známky PIANEGONDA by spochybnilo osobitý charakter uvedeného dizajnu. Napokon sporný dizajn v jeho pozmenenej forme by mohol byť zameniteľný s ochrannou známkou PIANEGONDA, keďže táto ochranná známka sa vždy spájala s tvarom „srdca“, ktorý zobrazuje tento dizajn.

23

Vedľajší účastník konania v podstate tvrdí, že žalobkyňa už nemá záujem na konaní, keďže jej záujmy ako majiteľky ochrannej známky PIANEGONDA nie sú sporným dizajnom dotknuté v jeho pozmenenej forme, ktorý už uvedenú ochrannú známku nezobrazuje.

24

EUIPO tvrdí, že vzhľadom na to, že dôvodom výmazu, ktorého sa domáha žalobkyňa, bol dôvod uvedený v článku 25 ods. 1 písm. e) nariadenia č. 6/2002, pretože na spornom dizajne sa nachádzala ochranná známka PIANEGONDA, nároku žalobkyne sa už v plnom rozsahu vyhovelo rozhodnutím výmazového odboru, ktorého rozhodnutie nebolo v tejto súvislosti pred odvolacím senátom spochybnené.

25

Všeobecný súd považuje za relevantné preskúmať najskôr štruktúru systému zavedeného nariadením č. 6/2002 a následne na tomto základe sa zaoberať otázkou, či má žalobkyňa v prejednávanej veci záujem na konaní.

O systéme zavedenom nariadením č. 6/2002

26

V rámci tohto sporu je potrebné sústrediť sa na niektoré prvky systému zavedeného nariadením č. 6/2002, a to jednak na zápis dizajnu Spoločenstva a jednak na vyhlásenie výmazu dizajnu Spoločenstva podľa článku 25 ods. 1 písm. e) uvedeného nariadenia a jeho zachovanie v pozmenenej forme podľa článku 25 ods. 6 tohto nariadenia.

O zápise dizajnu Spoločenstva

27

Článok 4 ods. 1 nariadenia č. 6/2002 stanovuje:

„Dizajn je chránený dizajnom spoločenstva, ak je nový a má osobitý charakter.“

28

Články 5 a 6 nariadenia č. 6/2002 definujú dve kritériá uvedené v jeho článku 4 ods. 1, a to kritérium novosti a osobitého charakteru dizajnu.

29

Podľa článku 5 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 6/2002 sa zapísaný dizajn Spoločenstva považuje za nový, ak žiaden zhodný dizajn nebol sprístupnený verejnosti pred dňom podania prihlášky na zápis dizajnu, pre ktorý sa žiada ochrana, alebo ak sa žiada o právo prednosti, pred dňom vzniku práva prednosti.

30

Podľa článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 6/2002 má zapísaný dizajn Spoločenstva osobitý charakter, ak celkový dojem, ktorý vyvoláva u informovaného užívateľa, sa odlišuje od celkového dojmu vyvolaného u takéhoto užívateľa akýmkoľvek iným dizajnom, ktorý už bol sprístupnený verejnosti pred dňom podania prihlášky na zápis dizajnu, alebo ak sa žiada o právo prednosti, pred dňom vzniku práva prednosti.

31

Okrem toho článok 25 nariadenia č. 6/2002 stanovuje:

„1.   Dizajn spoločenstva sa môže vymazať iba v nasledujúcich prípadoch:

b) ak dizajn nespĺňa požiadavky článkov 4 až 9;

e)

ak je na neskoršom dizajne použité označenie s rozlišovacou spôsobilosťou a právo [Európskej únie] alebo právo členského štátu poskytuje majiteľovi tohto označenia právo zakázať jeho používanie;

3.   Dôvodov uvedených v odseku 1 písm. d), e) a f) sa môže domáhať iba prvý prihlasovateľ alebo majiteľ skoršieho práva.

…“

32

Okrem toho treba uviesť, že podľa článku 48 nariadenia č. 6/2002 EUIPO musí pristúpiť k zápisu dizajnu Spoločenstva v rozsahu, v akom v nadväznosti na prieskum podľa článku 45 tohto nariadenia konštatuje, že prihláška spĺňa formálne náležitosti týkajúce sa podania a že takáto prihláška nebola zamietnutá na základe článku 47 toho istého nariadenia. V súlade s odsekom 1 uvedeného článku 47 EUIPO zamietne prihlášku, ak konštatuje, že dizajn uvedený v tejto prihláške nezodpovedá pojmu dizajn uvedenému v článku 3 písm. a) toho istého nariadenia, teda vonkajšej úprave celku alebo časti výrobku, ktorá vyplýva zo znakov samotného výrobku, alebo ak je uvedený dizajn v rozpore s verejným poriadkom alebo dobrými mravmi.

33

Z odôvodnenia 18 nariadenia č. 6/2002 okrem toho vyplýva, že do registra dizajnov Spoločenstva sa zapíšu všetky prihlášky, ktoré vyhovujú formálnym podmienkam a ktorým bol odsúhlasený deň podania. Spresňuje sa tak, že zápisný systém nevychádza z preskúmania s cieľom určiť pred zápisom, či dizajn spĺňa podmienky na získanie ochrany, čím sa pre prihlasovateľov udržia zápisné a ostatné procedurálne prekážky na minime.

34

Článok 52 ods. 1 nariadenia č. 6/2002 stanovuje, že „s výhradou článku 25 ods. 2, 3, 4 a 5, akákoľvek fyzická osoba alebo právnická osoba, rovnako ako aj orgán na to splnomocnený môže [EUIPO] predložiť návrh na výmaz zapísaného dizajnu spoločenstva“.

35

Z predchádzajúcich úvah vyplýva, že systém zavedený nariadením č. 6/2002 pre zápis dizajnov Spoločenstva je založený na zásade, podľa ktorej sú všetky prihlášky, ktoré spĺňajú formálne podmienky, zapísané do registra dizajnov Spoločenstva. Dôsledkom tejto zásady je to, že až v nadväznosti na návrh na vyhlásenie výmazu dizajnu Spoločenstva, ktorý bol zapísaný, možno tento dizajn vyhlásiť za vymazaný, najmä ak nespĺňa podmienky stanovené v článkoch 4 až 9 uvedeného nariadenia, a to na návrh akejkoľvek osoby alebo ak sa v tomto dizajne používa skoršie označenie s rozlišovacou spôsobilosťou, na žiadosť majiteľa tohto označenia.

O vyhlásení výmazu dizajnu Spoločenstva podľa článku 25 ods. 1 písm. e) nariadenia č. 6/2002 a jeho zachovaní v pozmenenej forme podľa článku 25 ods. 6 tohto nariadenia

36

Ako bolo pripomenuté v bode 31 vyššie, podľa článku 25 ods. 1 písm. e) nariadenia č. 6/2002 sa dizajn Spoločenstva vymaže, ak sa v tomto dizajne používa skoršie označenie s rozlišovacou spôsobilosťou a právo Európskej únie alebo právo členského štátu upravujúce toto označenie priznáva majiteľovi tohto označenia právo zakázať toto používanie. Článok 25 ods. 3 nariadenia č. 6/2002 spresňuje, že dôvodu výmazu stanoveného v článku 25 ods. 1 písm. e) tohto nariadenia sa môže domáhať iba prvý prihlasovateľ alebo majiteľ skoršieho označenia s rozlišovacou spôsobilosťou.

37

Podľa článku 25 ods. 6 nariadenia č. 6/2002 sa môže zapísaný dizajn Spoločenstva, ktorý bol vymazaný podľa článku 25 ods. 1 písm. b), e), f) alebo g) toho istého nariadenia, zachovať v pozmenenej forme, ak v takejto forme spĺňa požiadavky ochrany a identita dizajnu ostane zachovaná. Výraz „zachovanie v pozmenenej forme“ sa týka najmä zápisu doplneného o čiastočné vzdanie sa práva majiteľom zapísaného dizajnu Spoločenstva alebo doplneného o zápis do registra EUIPO vyhlasujúci čiastočný výmaz zapísaného dizajnu Spoločenstva.

38

Podľa článku 18 ods. 1 nariadenia č. 2245/2002 sa dizajn Spoločenstva, ktorý bol zachovaný v pozmenenej forme, v tejto pozmenenej forme zapíše do registra a uverejní sa vo Vestníku dizajnov Spoločenstva po čiastočnom vzdaní sa práva zo strany majiteľa alebo zápise do registra rozhodnutia EUIPO vyhlasujúceho čiastočný výmaz práva na dizajn.

39

Treba tak konštatovať, že účelom článku 25 ods. 6 nariadenia č. 6/2002 v rozsahu, v akom požaduje zachovanie dizajnu, ktorý bol predmetom návrhu na výmaz podľa článku 25 ods. 1 písm. e) tohto nariadenia, je ochrana záujmov majiteľa tohto dizajnu. Rovnako v rozsahu, v akom je takéto zachovanie podmienené čiastočným vzdaním sa práva v dôsledku výmazu predmetného dizajnu na základe článku 25 ods. 1 písm. e) uvedeného nariadenia, je účelom uvedeného odseku 6 tiež ochrana záujmov majiteľa označenia, ktorého používanie viedlo k výmazu dizajnu v jeho pôvodnej forme. Okrem toho samotné stanovenie možnosti zápisu predmetného dizajnu v pozmenenej forme ako alternatívne riešenie k výmazu dizajnu ako celku predstavuje zmenu stanovenej sankcie, ktorej cieľom je zabezpečiť proporcionalitu.

40

Inými slovami, ako správne uviedol odvolací senát, článok 25 ods. 6 nariadenia č. 6/2002 umožňuje zachovať zápis dizajnu Spoločenstva odstránením prvku obsahujúceho vadu.

41

S prihliadnutím na predchádzajúce úvahy je potrebné preskúmať, či žalobkyňa, ktorá podala návrh na výmaz sporného dizajnu podľa článku 25 ods. 1 písm. e) nariadenia č. 6/2002, má záujem na návrhu na zrušenie napadnutého rozhodnutia.

O právnom záujme žalobkyne na konaní

42

Z ustálenej judikatúry vyplýva, že žaloba o neplatnosť podaná fyzickou alebo právnickou osobou je prípustná len vtedy, ak má táto osoba právny záujem na zrušení napadnutého aktu, čo predpokladá, že zrušenie napadnutého aktu je samo osebe spôsobilé vyvolať právne následky a žaloba tak môže v prípade úspešného výsledku priniesť prospech pre toho účastníka konania, ktorý ju podal (pozri rozsudok z 10. decembra 2009, Antwerpse Bouwwerken/Komisia, T‑195/08, EU:T:2009:491, bod 33 a citovanú judikatúru).

43

Na jednej strane v prejednávanej veci žalobkyňa, majiteľka slovnej ochrannej známky PIANEGONDA, podala návrh na výmaz sporného dizajnu, pričom sa dovolávala dôvodu výmazu uvedeného v článku 25 ods. 1 písm. e) nariadenia č. 6/2002, keďže v uvedenom dizajne bola použitá táto ochranná známka.

44

Treba teda uviesť, že žalobkyňa vo svojom návrhu na výmaz neuviedla, že sporný dizajn nespĺňa dve kritériá definované v článkoch 5 a 6 nariadenia č. 6/2002, a to kritérium novosti a osobitého charakteru dizajnu, hoci podľa článku 52 ods. 1 nariadenia č. 6/2002 má možnosť na tomto základe podať návrh na výmaz dizajnu Spoločenstva každá fyzická alebo právnická osoba.

45

Na druhej strane, ako bolo uvedené v bode 10 vyššie, A, právny predchodca vedľajšieho účastníka konania, majiteľ sporného dizajnu, požiadal o zachovanie tohto dizajnu v pozmenenej forme v súlade s článkom 25 ods. 6 nariadenia č. 6/2002 a článkom 18 nariadenia č. 2245/2002 bez rytiny slova zodpovedajúceho slovnej ochrannej známke PIANEGONDA.

46

Výmazový odbor preto rozhodol o dvoch návrhoch, a to o návrhu na vyhlásenie výmazu podanom žalobkyňou, ktorému sa vyhovelo, a o návrhu vedľajšieho účastníka konania, ktorý sa medzičasom stal právnym nástupcom A, ktorý bol zamietnutý.

47

Pri rozhodovaní o návrhu na vyhlásenie výmazu podanom žalobkyňou bol totiž výmazový odbor povinný vyjadriť sa k otázke, či sa skoršie označenie používalo v spornom dizajne a či majiteľ predmetného označenia mal právo zakázať toto používanie.

48

Vo svojom rozhodnutí z 15. októbra 2018 uvedenom v bode 13 vyššie výmazový odbor konštatoval existenciu staršej slovnej ochrannej známky Európskej únie PIANEGONDA, ktorá bola uvedená v spornom dizajne a označovala výrobky, pre ktoré bol sporný dizajn určený, a preto vyhlásil výmaz uvedeného dizajnu na základe článku 25 ods. 1 písm. e) nariadenia č. 6/2002.

49

Z tohto hľadiska výmazový odbor vyhovel žalobkyni, ktorá sa domáhala len výmazu sporného dizajnu na základe článku 25 ods. 1 písm. e) nariadenia č. 6/2002.

50

Výmazový odbor sa však tiež vyjadril k návrhu podanému vedľajším účastníkom konania, majiteľom sporného dizajnu, založenému na článku 25 ods. 6 nariadenia č. 6/2002 a smerujúcemu k tomu, aby bol uvedený dizajn zachovaný v pozmenenej forme bez rytiny slova zodpovedajúceho slovnej ochrannej známke PIANEGONDA. Výmazový odbor zamietol tento návrh po tom, čo žalobkyni ako majiteľke uvedenej staršej ochrannej známky poskytol možnosť predložiť pripomienky.

51

Výmazový odbor preto, keď zamietol zápis sporného dizajnu v pozmenenej forme, urobil tak v rámci odpovede na návrh jeho majiteľky smerujúci k zachovaniu zápisu uvedeného dizajnu, a to v nadväznosti na čiastočné vzdanie sa práva zo strany uvedenej majiteľky.

52

Túto časť rozhodnutia výmazového odboru, ktorým bol zamietnutý zápis sporného dizajnu v pozmenenej forme, teda nemožno považovať za rozhodnutie, ktorým sa vyhovelo návrhu žalobkyne, aj keď sa v rámci svojich pripomienok vyslovila proti zachovaniu sporného dizajnu v pozmenenej forme z dôvodu údajnej neexistencie novosti a osobitého charakteru uvedeného pozmeneného dizajnu.

53

Za týchto okolností mohlo byť rozhodnutie výmazového odboru predmetom odvolania len zo strany účastníka konania, ktorého návrhom sa nevyhovelo, teda vedľajšieho účastníka konania.

54

V prvom rade z toho vyplýva, že žalobkyňa, ktorej návrhom vyhovel výmazový odbor a ktorá nenapadla jeho rozhodnutie, by sa mohla dovolávať len záujmu na zrušení rozhodnutia odvolacieho senátu v rozsahu, v akom odvolací senát spochybnil jej návrhy, ktorým vyhovel výmazový odbor.

55

V tejto súvislosti je potrebné uviesť, že hoci napadnuté rozhodnutie bolo zrušené rozhodnutím výmazového odboru, napriek tomu bod 2 výroku napadnutého rozhodnutia preberá výrok rozhodnutia výmazového odboru, pokiaľ ide o výmaz sporného dizajnu v rozsahu, v akom používa staršiu ochrannú známku PIANEGONDA.

56

Návrhu žalobkyne, ktorý je základom konania o výmaze a ktorý smeruje k vyhláseniu výmazu sporného dizajnu z dôvodu používania staršej ochrannej známky PIANEGONDA, sa preto tiež napadnutým rozhodnutím vyhovelo.

57

Pokiaľ teda ide o návrh na vyhlásenie výmazu, tak napadnuté rozhodnutie, ako aj rozhodnutie výmazového odboru žalobkyni vyhoveli. Zrušenie napadnutého rozhodnutia teda nemôže mať právne následky pre žalobkyňu, keďže požiadavkám, ktoré uviedla v rámci svojho návrhu na výmaz na základe článku 25 ods. 1 písm. e) nariadenia č. 6/2002, odvolací senát vyhovel v plnom rozsahu.

58

Preto táto žaloba na Všeobecnom súde smerujúca k zrušeniu napadnutého rozhodnutia vydaného odvolacím senátom nemôže svojím výsledkom žalobkyni priniesť nijaký prospech.

59

V druhom rade, hoci žalobkyňa v rámci svojej žaloby nemôže spochybniť časť napadnutého rozhodnutia, ktorým sa v podstate vyhovelo jej návrhom, nemôže ani navrhnúť zrušenie napadnutého rozhodnutia v rozsahu, v akom toto rozhodnutie vyhovelo návrhu na zachovanie sporného dizajnu v pozmenenej forme, ktorý podala majiteľka tohto dizajnu.

60

Ak by bola totiž takáto možnosť prípustná, žalobkyňa by mohla zasiahnuť do časti konania, ktorá sa týka návrhu majiteľky sporného dizajnu, a to nad rámec konania začatého žalobkyňou, ktoré sa týkalo návrhu na výmaz na základe článku 25 ods. 1 písm. e) nariadenia č. 6/2002.

61

V treťom rade žalobkyňa vo svojej žalobe poukazuje na porušenie článku 25 ods. 6 nariadenia č. 6/2002, hoci jej návrh na výmaz bol založený na článku 25 ods. 1 písm. e) toho istého nariadenia. Žalobkyňa sa touto žalobou snaží zmeniť predmet svojho návrhu na vyhlásenie výmazu, ako aj dôvody uvedené na jeho podporu.

62

Ako však vyplýva z konania uvedeného v bodoch 30 až 34 vyššie, žalobkyňa by na účely uplatnenia výmazu sporného dizajnu na základe neexistencie osobitého charakteru musela predložiť návrh na výmaz výmazovému odboru EUIPO, ktorý má právomoc rozhodnúť o dôvodnosti takéhoto návrhu. Je totiž úlohou výmazového odboru, aby v rámci návrhu na výmaz vyhlásil výmaz dizajnu, ktorý bol zapísaný, z dôvodu neexistencie novosti alebo osobitého charakteru, alebo z akéhokoľvek iného dôvodu výmazu.

63

Z predchádzajúcich úvah vyplýva, že žalobkyňa nemá právny záujem na zrušení napadnutého rozhodnutia.

64

Tento záver nemožno spochybniť tvrdeniami žalobkyne.

65

Skutočnosť, že existuje pravdepodobnosť zámeny medzi sporným dizajnom v pozmenenej forme a ochrannou známkou PIANEGONDA, nie je relevantná v rámci návrhu na výmaz založeného na článku 25 ods. 1 písm. e) nariadenia č. 6/2002.

66

Okrem toho rôzne okolnosti uvádzané žalobkyňou nesúvisia s uvedeným návrhom na výmaz, ktorý podala. Skutočnosť, že žalobkyňa si želá, aby bol dizajn vymazaný v celom rozsahu najmä z dôvodu sporov medzi ňou a vedľajším účastníkom konania, a to aj mimo konania, ktoré viedlo k vydaniu napadnutého rozhodnutia, nemôže predstavovať skutočne existujúci záujem na zrušení tohto rozhodnutia.

67

Z vyššie uvedeného vyplýva, že túto žalobu treba zamietnuť ako neprípustnú.

O trovách

68

Podľa článku 134 ods. 1 rokovacieho poriadku účastník konania, ktorý vo veci nemal úspech, je povinný nahradiť trovy konania, ak to bolo v tomto zmysle navrhnuté.

69

Keďže žalobkyňa nemala vo veci úspech, je opodstatnené uložiť jej povinnosť nahradiť trovy konania v súlade s návrhmi EUIPO a vedľajšieho účastníka konania.

 

Z týchto dôvodov

VŠEOBECNÝ SÚD (druhá komora)

nariadil:

 

1.

Žaloba sa zamieta.

 

2.

4B Company Srl je povinná nahradiť trovy konania

 

V Luxemburgu 25. októbra 2021

Tajomník

E. Coulon

Predsedníčka

V. Tomljenović


( *1 ) Jazyk konania: taliančina.