23.3.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 95/38


Žaloba podaná 22. januára 2020 – Spojené kráľovstvo/Komisia

(Vec T-37/20)

(2020/C 95/48)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobca: Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska (v zastúpení: Z. Lavery, splnomocnený zástupca a T. Buley, barrister)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/1835 (1) v rozsahu, v akom vylučuje z financovania Európskou úniou niektoré výdavky akreditovaných platobných agentúr Spojeného kráľovstva v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) z dôvodu nedostatkov vo vymedzení podnikov spojených s aktívnymi poľnohospodármi, a

uložil Komisii povinnosť nahradiť trovy konania Spojeného kráľovstva.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza jeden žalobný dôvod založený na nesprávnom výklade článku 9 ods. 2 prvého pododseku nariadenia 1307/2013 (2).

Spojené kráľovstvo uvádza sedem tvrdení na podporu tohto žalobného dôvodu:

1.

Po prvé, Komisia pochybila pri výklade článku 9 ods. 2 prvého pododseku. Toto ustanovenie nevylučuje platby žiadateľovi len z dôvodu, že je súčasťou väčšej skupiny spoločností, z ktorých niektorý vykonáva činnosti uvedené na negatívnom zozname.

2.

Po druhé, žalobca uvádza, že znenie tohto ustanovenia nemôže mať zmysel, ktorý mu pripisuje Komisia. Z hľadiska syntaxe je jasné, že predmetom zákazu, je skutočnosť, že samotná skupina vykonáva dotknutú činnosť. Táto podmienka nie je splnená, pokiaľ je žiadateľ o platbu spoločnosťou, ktorá (sama ako taká) spĺňa definíciu „poľnohospodár“ podľa článku 4 ods. 1 písm. a), ale ktorá nevykonáva (sama ako taká) relevantnú činnosť.

3.

Po tretie, výklad vykonaný Spojeným kráľovstvom je založený na skutočnosti, že znenie článku 9 ods. 2 prvého pododseku odráža znenie článku 4 ods. 1 písm. a), ktorý definuje pojem „poľnohospodár“. „Poľnohospodár“ je a) fyzická alebo právnická osoba alebo b) skupina fyzických alebo právnických osôb, ktorá vykonáva poľnohospodársku činnosť. V druhom prípade je jednotlivý „poľnohospodár“ v zmysle článku 4 ods. 1 písm. a) súčasťou skupiny fyzických alebo právnických osôb. Vetu nemožno chápať tak, že zavádza kritérium „prepojených spoločností“ v článku 4 ods. 1 písm. a), a nemožno tak chápať ani článok 9 ods. 2 prvý pododsek.

4.

Po štvrté, časť vety „skupina fyzických alebo právnických osôb“ je použitá aj na iných miestach nariadenia. Komisia však tento pojem zjavne nevykladá jednotne v zmysle svojho výkladu článku 9 ods. 2 prvého pododseku. Spojené kráľovstvo tvrdí, že táto relevantná časť vety sa musí v rámci nariadenia 1307/2013 vykladať jednotne.

5.

Po piate, Spojené kráľovstvo tiež vytýka ďalší jazykový problém týkajúci sa výkladu vykonaného Komisiou. Odkaz na „fyzickú“ osobu v relevantnej časti vety je nadbytočný. Stačí hovoriť len o „skupinách právnických osôb“. Fyzická osoba nemôže byť nikdy vo vlastníctve inej fyzickej alebo právnickej osoby a nemôže byť s takou inou osobou prepojená tak, ako môže spoločnosť prepojená s inými spoločnosťami.

6.

Po šieste, všeobecnejšie úvahy týkajúce sa stanovenia cieľov a teleologické úvahy podporujú názor Spojeného kráľovstva a spochybňujú názor Komisie. Odôvodnenie 10 stanovuje, že priame platby by sa nemali poskytovať „určitým fyzickým a právnickým osobám, pokiaľ nemôžu tieto osoby preukázať, že ich poľnohospodárska činnosť nie je okrajová“. Tento prístup je v plnom súlade s výkladom článku 9 ods. 2 prvého pododseku vykonaným spojeným kráľovstvom a je v rozpore s výkladom vykonaným Komisiou.

7.

A napokon, článok 9 ods. 2 tretí pododsek umožňuje výnimky zo zákazu článku 9 ods. 2 prvého pododseku, pokiaľ žiadateľ (buď jednotlivá osoba alebo skupina) patrí pod písm. a) a c). Pokiaľ žiadatelia preukázali, že ich činnosť nie je „nepodstatná“, vzťahuje sa na nich písm. b). Z toho vyplýva, že normotvorca nemal v úmysle per se vylúčiť platby osobám, ktoré vykonávali činnosti uvedené na negatívnom zozname.


(1)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/1835 z 30. októbra 2019, ktorým sa z financovania Európskou úniou vylučujú určité výdavky vynaložené členskými štátmi v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a v rámci Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) (Ú. v. EÚ L 279, 2019, s. 98).

(2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1307/2013 zo 17. december 2013, ktorým sa ustanovujú pravidlá priamych platieb pre poľnohospodárov na základe režimov podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 637/2008 a nariadenie Rady (ES) č. 73/2009.