|
19.4.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 165/10 |
Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 22. februára 2022 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesverwaltungsgericht – Nemecko) – Bund Naturschutz in Bayern e.V./Landkreis Rosenheim
(Vec C-300/20) (1)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Životné prostredie - Smernica 2001/42/ES - Posudzovanie účinkov určitých plánov a programov na životné prostredie - Článok 2 písm. a) - Pojem „plány a programy“ - Článok 3 ods. 2 písm. a) - Akty vypracované pre určité odvetvia, ktoré vymedzujú rámec pre budúce povoľovanie projektov uvedených v prílohách I a II smernice 2011/92/EÚ - Článok 3 ods. 4 - Akty vymedzujúce rámec pre budúce povoľovanie projektov - Nariadenie na ochranu krajiny prijaté miestnym orgánom)
(2022/C 165/10)
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Bundesverwaltungsgericht
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca: Bund Naturschutz in Bayern e.V.
Žalovaný: Landkreis Rosenheim
za účasti: Landesanwaltschaft Bayern, Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht
Výrok rozsudku
|
1. |
Článok 3 ods. 2 písm. a) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/42/ES z 27. júna 2001 o posudzovaní účinkov určitých plánov a programov na životné prostredie sa má vykladať v tom zmysle, že vnútroštátne opatrenie, ktorého cieľom je ochrana prírody a krajiny a na tento účel stanovuje všeobecné zákazy a povinnosti získať povolenie, avšak bez dostatočne podrobných pravidiel týkajúcich sa obsahu, prípravy a realizácie projektov uvedených v prílohách I a II smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/92/EÚ z 13. decembra 2011 o posudzovaní vplyvov určitých verejných a súkromných projektov na životné prostredie, nepatrí do pôsobnosti tohto ustanovenia. |
|
2. |
Článok 3 ods. 4 smernice 2001/42 sa má vykladať v tom zmysle, že vnútroštátne opatrenie, ktorého cieľom je ochrana prírody a krajiny a na tento účel stanovuje všeobecné zákazy a povinnosti získať povolenie, avšak bez dostatočne podrobných pravidiel týkajúcich sa obsahu, prípravy a realizácie projektov, nepatrí do pôsobnosti tohto ustanovenia. |