Vec T‑254/18

China Chamber of Commerce for Import and Export of Machinery and Electronic Products a i.

proti

Európskej komisii

Rozsudok Všeobecného súdu (štvrtá rozšírená komora) z 19. mája 2021

„Dumping – Dovoz určitých výrobkov z liatiny s pôvodom v Číne – Konečné antidumpingové clo – Žaloba o neplatnosť – Prípustnosť – Združenie – Aktívna legitimácia – Záujem na konaní – Stanovenie ujmy – Výpočet objemu dovozu – Makroekonomické a mikroekonomické ukazovatele – Výber vzorky – Výpočet výrobných nákladov výrobného odvetvia Únie – Ceny účtované v rámci skupiny – Príčinná súvislosť – Analýza pripísania a nepripísania – Chýbajúca analýza ujmy po segmentoch – Hodnotenie významu cenového podhodnotenia – Dôverné zaobchádzanie s informáciami – Právo na obranu – Metóda KČV po KČV – Porovnateľnosť výrobkov – Výpočet normálnej hodnoty – Analogická krajina – Úprava z dôvodu DPH – Stanovenie predajných nákladov, všeobecných nákladov a administratívnych nákladov, ako aj zisku“

  1. Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Akty, ktoré sa ich priamo a osobne týkajú – Žaloba profesijného združenia, ktoré bráni a zastupuje svojich členov – Individuálne podaná žaloba – Žaloba, ktorej cieľom je chrániť procesné práva združenia – Prípustnosť – Údajne nesprávne priznanie postavenia zainteresovanej strany, ktorá je nositeľom procesných práv počas správneho konania a v napadnutom nariadení, združeniu – Pochybenie uvádzané na podporu neprípustnosti žaloby bez zmeny alebo zrušenia napadnutého nariadenia – Neexistencia vplyvu

    (Článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ; nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036, článok 6 ods. 5 a 7 a článok 20 ods. 1 a 2; nariadenie Komisie 2018/140)

    (pozri body 47 – 76, 432)

  2. Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Akty, ktoré sa ich priamo a osobne týkajú – Žaloba profesijného združenia, ktoré bráni a zastupuje svojich členov – Prípustnosť – Podmienky – Potreba zastupovania vzťahujúceho sa na celé konanie vrátane správnej fázy – Neexistencia – Potreba reprezentatívnosti združenia v zmysle spoločnej právnej tradície členských štátov – Neexistencia – Potreba osobitného splnomocnenia udeleného členmi – Neexistencia

    (Článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ; nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036, článok 2; nariadenie Komisie 2018/140)

    (pozri body 83 – 92, 94 – 104, 126 – 128)

  3. Žaloba o neplatnosť – Rozsudok, ktorým sa vyhovie žalobe o neplatnosť – Dosah – Zrušenie antidumpingového nariadenia v rozsahu, v akom sa ním ukladá antidumpingové clo na výrobky určitých spoločností – Účinok zrušenia na platnosť antidumpingového cla, ktoré sa vzťahuje na výrobky iných spoločností – Neexistencia

    (Článok 263 ZFEÚ; nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036; nariadenie Komisie 2018/140)

    (pozri body 109 – 112)

  4. Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Akty, ktoré sa ich priamo a osobne týkajú – Nariadenie, ktorým sa ukladá antidumpingové clo – Vyrábajúce a vyvážajúce podniky, ktoré sú označené v tomto nariadení alebo ktorých sa týka prípravné prešetrovanie – Prípustnosť

    (Článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ; nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036; nariadenie Komisie 2018/140, článok 1 ods. 2)

    (pozri body 118 – 121, 132)

  5. Spoločná obchodná politika – Ochrana pred dumpingom – Ujma – Faktory, ktoré sa majú zohľadniť – Objem dumpingového dovozu – Výpočet objemu dovozu – Metóda výpočtu – Voľná úvaha Komisie – Spochybnenie spoľahlivosti použitých údajov – Dôkazné bremeno

    [Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036, článok 1 ods. 1 a článok 3 ods. 2 písm. a); nariadenie Komisie 2018/140]

    (pozri body 169 – 172, 175 – 196)

  6. Spoločná obchodná politika – Ochrana pred dumpingom – Prešetrovanie – Povinnosť starostlivosti, ktorú majú inštitúcie – Rozsah – Povinnosť Komisie preskúmať z vlastnej iniciatívy všetky dostupné informácie – Hranice

    (Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036, článok 6 ods. 3 a 4; nariadenie Komisie 2018/140)

    (pozri body 198 – 209)

  7. Spoločná obchodná politika – Ochrana pred dumpingom – Priebeh prešetrovania – Povinnosť Komisie overiť správnosť informácií, ktoré poskytli zainteresované strany – Hranice – Dobrovoľná spolupráca zainteresovaných strán

    (Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036, článok 6 ods. 8 a článok 16 ods. 1; nariadenie Komisie 2018/140)

    (pozri body 220 – 227, 246 – 252)

  8. Spoločná obchodná politika – Ochrana pred dumpingom – Ujma – Overenie Komisiou – Priebeh prešetrovania – Výber vzorky – Zloženie vzoriek – Konzultácia so zainteresovanými stranami – Rozsah

    (Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036, článok 17 ods. 2; nariadenie Komisie 2018/140)

    (pozri body 278 – 285)

  9. Spoločná obchodná politika – Ochrana pred dumpingom – Ujma – Overenie Komisiou – Priebeh prešetrovania – Výber vzorky – Zloženie vzoriek – Voľná úvaha Komisie – Súdne preskúmanie – Hranice – Zjavne nesprávne posúdenie – Dôkazné bremeno

    (Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036, článok 4 ods. 1 a článok 17 ods. 1 a 2; nariadenie Komisie 2018/140)

    (pozri body 289 – 299)

  10. Spoločná obchodná politika – Ochrana pred dumpingom – Ujma – Preukázanie príčinnej súvislosti – Povinnosti inštitúcií – Faktory, ktoré sa majú zohľadniť – Voľná úvaha Komisie – Súdne preskúmanie – Zjavne nesprávne posúdenie – Dôkazné bremeno

    (Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036, článok 3 ods. 2, 3, 6 a 7; nariadenie Komisie 2018/140)

    (pozri body 337 – 341, 347 – 351, 362 – 366)

  11. Spoločná obchodná politika – Ochrana pred dumpingom – Ujma – Posúdenie ukazovateľov ujmy prostredníctvom analýzy trhu s predmetným výrobkom po segmentoch – Podmienky – Dôkazné bremeno

    (Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036, článok 3 ods. 6 a 7; nariadenie Komisie 2018/140)

    (pozri body 377 – 397)

  12. Spoločná obchodná politika – Ochrana pred dumpingom – Ujma – Výpočet rozpätia cenového podhodnotenia – Výber vzorky – Zloženie vzoriek – Voľná úvaha Komisie – Povinnosť Komisie preukázať existenciu cenového podhodnotenia v prípade každého z druhov výrobkov, ktoré predávajú výrobcovia z Únie zaradení do vzorky – Vylúčenie – Podmienka – Zameniteľné výrobky

    (Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036, článok 3 a článok 17 ods. 1 a 2; nariadenie Komisie 2018/140)

    (pozri body 407 – 417, 420 – 425)

  13. Spoločná obchodná politika – Ochrana pred dumpingom – Antidumpingové konanie – Právo na obranu – Informačná povinnosť inštitúcií – Rozsah – Neposkytnutie konkrétnych informácií – Povinnosť zainteresovaných strán umožniť inštitúciám posúdiť problémy vyplývajúce z neposkytnutia týchto informácií

    (Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036, článok 5 ods. 10; nariadenie Komisie 2018/140)

    (pozri body 435 – 438, 567)

  14. Spoločná obchodná politika – Ochrana pred dumpingom – Antidumpingové konanie – Právo na obranu – Porušenie procesných práv priznaných združeniu počas prešetrovania – Oprávnenie člena združenia namietať toto porušenie – Podmienky – Vyjadrenie zámeru združenia konať v postavení zástupcu niektorých z jeho členov počas prešetrovania

    (Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036)

    (pozri body 440 – 447)

  15. Spoločná obchodná politika – Ochrana pred dumpingom – Prešetrovanie – Dodržiavanie práva na obranu – Povinnosť inštitúcií zaručiť informovanie dotknutých podnikov a rešpektovať dôvernosť informácií pri zosúladení týchto povinností – Porušenie informačnej povinnosti – Podmienky – Odmietnutie poskytnúť informácie, ktoré môžu byť užitočné pre obranu podniku

    (Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036, článok 6 ods. 7, článok 19 ods. 1 až 5 a článok 20; nariadenie Komisie 2018/140)

    (pozri body 451 – 469, 474 – 503, 507 – 513, 523 – 533, 536 – 541)

  16. Spoločná obchodná politika – Ochrana pred dumpingom – Dumpingové rozpätie – Porovnanie normálnej hodnoty a vývoznej ceny – Potreba zaradiť tovary, ktorých vlastnosti a ceny sú značne odlišné, do viac‑menej rovnorodých kategórií – Zatriedenie, ktoré má za následok vytvorenie zjavne nevhodných kategórií výrobkov – Dôkazné bremeno

    (Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036, článok 2 ods. 10; nariadenie Komisie 2018/140)

    (pozri body 550 – 554)

  17. Spoločná obchodná politika – Ochrana pred dumpingom – Dumpingové rozpätie – Porovnanie normálnej hodnoty a vývoznej ceny – Úpravy – Dôkazné bremeno

    (Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036, článok 2 ods. 10)

    (pozri body 577 – 583)

  18. Spoločná obchodná politika – Ochrana pred dumpingom – Dumpingové rozpätie – Porovnanie normálnej hodnoty a vývoznej ceny – Voľná úvaha inštitúcií – Porovnanie na tej istej úrovni obchodovania – Zohľadnenie vývoznej ceny a normálnej hodnoty na základe ‚zahrnutej dane z pridanej hodnoty‘ – Symetria – Spravodlivá povaha metódy výpočtu

    [Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036, článok 2 ods. 10 písm. b) a k); nariadenie Komisie 2018/140]

    (pozri body 591 – 600)

  19. Spoločná obchodná politika – Ochrana pred dumpingom – Dumpingové rozpätie – Určenie normálnej hodnoty – Dovoz z krajiny s iným ako trhovým hospodárstvom – Odkaz na cenu v tretej krajine s trhovým hospodárstvom – Kritériá, ktoré sa musia použiť pri vytváraní normálnej hodnoty – Úpravy

    [Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036, článok 2 ods. 7 písm. a) a článok 2 ods. 10; nariadenie Komisie 2018/140]

    (pozri body 603 – 609)

  20. Spoločná obchodná politika – Ochrana pred dumpingom – Dumpingové rozpätie – Určenie normálnej hodnoty – Dovoz z krajiny s iným ako trhovým hospodárstvom – Uplatnenie pravidiel týkajúcich sa krajín s trhovým hospodárstvom – Hranice

    [Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036, článok 2 ods. 1 až článok 2 ods. 7 písm. a); nariadenie Komisie 2018/140]

    (pozri body 618 – 621)

  21. Spoločná obchodná politika – Ochrana pred dumpingom – Dumpingové rozpätie – Určenie normálnej hodnoty – Dovoz z krajiny s iným ako trhovým hospodárstvom – Odkaz na cenu v tretej krajine s trhovým hospodárstvom – Kritériá, ktoré sa musia použiť pri vytváraní normálnej hodnoty – Možnosť použiť predajné náklady, administratívne náklady a iné všeobecné náklady – Podmienky

    [Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady 2016/1036, článok 2 ods. 1 až článok 2 ods. 7 písm. a)]

    (pozri body 622 – 625)

Zhrnutie

Po podnete, ktorý Európskej komisii podali výrobcovia z Európskej únie, Európska komisia prijala po skončení prešetrovania, ktoré sa začalo 10. decembra 2016, vykonávacie nariadenie 2017/1480 ( 1 ), ktorým sa ukladá predbežné antidumpingové clo na dovoz určitých výrobkov z liatiny s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (ďalej len „dotknutý výrobok“). Čo sa týka dovozu zhodných výrobkov z Indickej republiky, Komisia naopak predbežne nezistila žiadny dumping. Po skončení antidumpingového konania Komisia prijala vykonávacie nariadenie 2018/140 ( 2 ), ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dotknuté výrobky s pôvodom v Čínskej ľudovej republike a ktorým sa ukončuje prešetrovanie týkajúce sa dovozu rovnakých výrobkov z Indie.

Združenie China Chamber of Commerce for Import and Export of Machinery and Electronic Products (ďalej len „CCCME“), založené podľa čínskeho práva, ktorého členovia sú čínski vyvážajúci výrobcovia dotknutého výrobku, ako aj ďalší čínski vyvážajúci výrobcovia, podalo žalobu o neplatnosť vykonávacieho nariadenia 2018/140.

Všeobecný súd, ktorý zamietol túto žalobu, spresnil podmienky prípustnosti žaloby o neplatnosť, ktorú podalo združenie v mene svojich členov. Navyše objasnil pravidlá prístupu tohto združenia k určitým informáciám, ktoré zhromaždila Komisia počas antidumpingového prešetrovania, a poskytol spresnenia týkajúce sa hodnotenia jednotlivých ukazovateľov ujmy spôsobenej výrobnému odvetviu Únie, ako aj možnosti, aby Komisia upravila normálnu hodnotu ceny, ako bola stanovená na základe metódy analogickej krajiny.

Posúdenie Všeobecným súdom

Čo sa týka prípustnosti žaloby o neplatnosť, ktorú podalo CCCME, Všeobecný súd v prvom rade poukázal na to, že možnosť združenia podať žalobu v mene svojich členov spočíva v podstatnej výhode, ktorú poskytuje tento postup, keďže umožňuje vyhnúť sa tomu, aby členovia združenia, ktoré zastupuje ich záujmy, podali veľký počet žalôb smerujúcich proti tým istým aktom. Na to, aby sa táto výhoda prejavila, je potrebné a postačujúce po prvé, aby dotknuté združenie konalo v mene svojich členov, a po druhé, aby právomoci, ktoré mu priznávajú jeho stanovy, dovoľovali podať žalobu. Keďže tieto dve požiadavky sú v prejednávanom prípade splnené, Všeobecný súd zamietol tvrdenie uvedené Komisiou, že Súdny dvor vo svojom rozsudku Rada/Growth Energy a Renewable Fuels Association ( 3 ) uznal tretiu podmienku prípustnosti súvisiacu s reprezentatívnosťou dotknutého združenia v zmysle spoločnej právnej tradície členských štátov. Okrem toho CCCME tiež nemusí mať osobitné oprávnenie alebo poverenie vydané členmi, ktorých záujmy zastupuje, aby mu bola priznaná aktívna legitimácia pred súdmi Únie.

Pokiaľ ide o prvú podmienku prípustnosti, podľa ktorej CCCME musí konať v mene svojich členov, Všeobecný súd tiež zamietol tvrdenie Komisie, že len zastupovanie vzťahujúce sa na celé konanie vrátane správnej fázy dovoľuje združeniu, aby podalo žalobu v mene svojich členov. So zreteľom na tvrdenia, ktoré môže CCCME uviesť na podporu žaloby o neplatnosť, Všeobecný súd navyše poznamenal, že združenie, ktorého úlohy podľa stanov zahŕňajú obranu záujmov jeho členov, môže uviesť akýkoľvek žalobný dôvod spôsobilý spochybniť zákonnosť opatrení na ochranu obchodu, ktoré boli voči nim prijaté.

Pokiaľ ide o vec samu, Všeobecný súd zamietol najmä žalobný dôvod založený na tom, že Komisia odmietla poskytnúť CCCME informácie užitočné pre stanovenie dumpingu a ujmy, ako sú podrobnosti týkajúce sa výpočtov normálnej hodnoty, dumpingových rozpätí, účinkov čínskeho dovozu na ceny, ujmy a úrovne odstránenia ujmy. Všeobecný súd pripomenul, že požiadavka súvisiaca so zachovaním dôvernosti informácií nemôže zbaviť právo na obranu jeho podstaty, avšak poukázal na to, že základné nariadenie ( 4 ) stanovuje systém záruk, ktorý sleduje dva ciele, a to jednak umožniť dotknutým osobám účinne brániť svoje záujmy a jednak zachovať dôvernosť informácií získaných v priebehu prešetrovania. S cieľom zosúladiť tieto dva ciele základné nariadenie na jednej strane vyžaduje, aby osoba, ktorá žiada o dôverné zaobchádzanie s poskytnutými informáciami, predložila súhrn, ktorý nemá dôverný charakter, pričom tento súhrn musí byť dostatočne podrobný, aby umožnil zainteresovaným stranám pochopiť podstatu týchto informácií, ( 5 ) a na druhej strane vyžaduje, aby inštitúcie zverejnili všeobecné informácie, najmä dôvody, na základe ktorých boli prijaté rozhodnutia v rámci základného nariadenia. ( 6 ) V prejednávanom prípade pritom Všeobecný súd vzhľadom na to, že všetky výpočty, o ktoré požiadalo CCCME, sú dôverné, a preto si zasluhujú ochranu, konštatoval, že vzhľadom na informácie, ktoré mu boli poskytnuté, tomuto združeniu bolo umožnené poskytnúť informácie užitočné pre jeho obranu.

Pokiaľ ide o výpočet objemu dovozu, Všeobecný súd navyše rozhodol, že Komisia sa nedopustila zjavne nesprávneho posúdenia tým, že obmedzila svoje posúdenie na údaje vyplývajúce z databázy Eurostatu. V tejto súvislosti, hoci sa museli vykonať úpravy s cieľom vyriešiť určité ťažkosti, Všeobecný súd poukázal na to, že spoľahlivosť údajov, ktoré použila Komisia, možno napadnúť len dôkazmi spôsobilými konkrétne spochybniť hodnovernosť metódy alebo údajov, ktoré použila táto inštitúcia. Predloženie alternatívnych číselných údajov, napríklad číselných údajov získaných na základe údajov pochádzajúcich od colných orgánov krajiny, z ktorej boli sporné výrobky dovezené, pritom nestačí na to, aby mal žalobca v konaní úspech. Okrem toho Všeobecný súd pripomenul, že Komisia pri analýze údajov vrátane údajov, ktoré poskytol Eurostat, disponuje širokou mierou voľnej úvahy.

Pokiaľ ide o potrebu uskutočniť analýzu ujmy spôsobenej výrobnému odvetviu Únie po segmentoch s cieľom posúdiť jednotlivé ukazovatele ujmy, Všeobecný súd uviedol, že taká analýza môže byť odôvodnená, ak prešetrované výrobky nie sú zameniteľné a ak sa dumpingový dovoz môže dotýkať jedného alebo viacerých segmentov vo väčšej miere než iných segmentov. Skutočnosť, že výrobky patria do rôznych kategórií, však sama osebe nepostačuje na preukázanie ich nezameniteľnosti, a teda vhodnosti uskutočniť analýzu po segmentoch, keďže výrobky patriace do rôznych kategórií môžu mať zhodné funkcie alebo plniť rovnaké potreby. Okrem toho Všeobecný súd konštatoval, že neboli predložené dôkazy týkajúce sa prípadných špecifických a osobitných potrieb zákazníkov, ktoré uspokojuje každá z týchto kategórií výrobkov. Pokiaľ ide o oddelenie východnej Európy od zvyšku Únie z dôvodu, že podmienky hospodárskej súťaže sú v tejto časti Únie údajne menej rozvinuté, Všeobecný súd poukázal na to, že nebolo preukázané, že takéto okolnosti v prejednávanom prípade odôvodňujú samostatné posúdenie ujmy spôsobenej výrobnému odvetviu západnej Európy a ujmy spôsobenej výrobnému odvetviu východnej Európy.

Všeobecný súd tiež zamietol výhradu založenú na pochybeniach pri posudzovaní podhodnotenia dovoznej ceny v porovnaní s cenou podobného výrobku výrobného odvetvia Únie. V tejto súvislosti žalobkyne vytýkali Komisii jednak to, že vzorky neboli reprezentatívne, a jednak to, že Komisia nevzala do úvahy určité druhy výrobkov, ktoré predávali výrobcovia z Únie zaradení do vzorky, lebo neexistoval porovnateľný druh dovážaného výrobku. Všeobecný súd v prvom rade poukázal na to, že Komisia je podľa základného nariadenia oprávnená založiť svoje prešetrovanie v rozsiahlych veciach na určitom počte subjektov a použiť metódu výberu vzorky ( 7 ). V prejednávanom prípade pritom vzhľadom na to, že Komisia vytvorila vzorku v súlade s pravidlami stanovenými v základnom nariadení, cenové podhodnotenie zistené v prípade predaja výrobcov z Únie zaradených do vzorky treba považovať za reprezentatívne pre celé výrobné odvetvie Únie. Všeobecný súd navyše uviedol, že analýza každého druhu výrobku, ktorý predávajú výrobcovia z Únie zaradení do vzorky, sa nevyžaduje v prípadoch, ako je prejednávaný prípad, keď dotknutý výrobok zahŕňa celú škálu druhov výrobkov, ktoré sú naďalej zameniteľné. Túto zásadu navyše potvrdil aj odvolací orgán Svetovej obchodnej organizácie (WTO) ( 8 ), podľa ktorého orgán poverený prešetrovaním nie je povinný stanoviť existenciu cenového podhodnotenia v prípade každého z prešetrovaných druhov výrobkov alebo vo vzťahu k celej škále tovaru, ktorá predstavuje podobný domáci výrobok. Za týchto podmienok Všeobecný súd konštatoval, že existencia rozpätia cenového podhodnotenia v rozmedzí od 31,6 % do 39,2 %, ktoré sa týka 62,6 % predaja výrobcov z Únie zaradených do vzorky, sa v prejednávanom prípade javí ako dostatočná na konštatovanie existencie významného cenového podhodnotenia v porovnaní s cenou podobného výrobku výrobného odvetvia Únie.

V poslednom rade, pokiaľ ide o možnosť vykonať úpravu normálnej hodnoty dotknutého výrobku z dôvodu dane z pridanej hodnoty (DPH), ak Komisia použije metódu analogickej krajiny, Všeobecný súd pripomenul, že cieľom použitia tejto metódy je predchádzať zohľadneniu cien a nákladov, ktoré platia v krajinách s iným ako trhovým hospodárstvom, keďže tieto parametre nie sú normálnym výsledkom síl, ktoré pôsobia na trhu. To však neznamená, že takto určená normálna hodnota sa nemôže vôbec upraviť. ( 9 ) V základnom nariadení sa totiž vôbec neuvádza, že použitie metódy analogickej krajiny má za následok, že sa uplatní všeobecná odchýlka od požiadavky vykonať úpravy na účely porovnateľnosti. V prípade, ak sa uvažuje o úpravách normálnej hodnoty, však tieto úpravy nesmú opätovne zavádzať do analýzy inštitúcií faktory súvisiace s parametrami, ktoré v tejto krajine nie sú normálnym výsledkom síl, ktoré pôsobia na trhu. V prejednávanom prípade pritom Všeobecný súd dospel k záveru, že uplatnenie sadzby DPH uplatniteľnej v Čínskej ľudovej republike na normálnu hodnotu nemá za následok zavedenie alebo opätovné zavedenie skresľujúceho prvku čínskeho systému do výpočtu normálnej hodnoty určenej na základe metódy analogickej krajiny.


( 1 ) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1480 zo 16. augusta 2017, ktorým sa ukladá predbežné antidumpingové clo na dovoz určitých výrobkov z liatiny s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (Ú. v. EÚ L 211, 2017, s. 14).

( 2 ) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/140 z 29. januára 2018, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo a s konečnou platnosťou sa vyberá predbežné clo uložené na dovoz určitých výrobkov z liatiny s pôvodom v Čínskej ľudovej republike a ktorým sa ukončuje prešetrovanie týkajúce sa dovozu určitých výrobkov z liatiny s pôvodom v Indii (Ú. v. EÚ L 25, 2018, s. 6).

( 3 ) Rozsudok z 28. februára 2019, Rada/Growth Energy a Renewable Fuels Association (C‑465/16 P, EU:C:2019:155).

( 4 ) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1036 z 8. júna 2016 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskej únie (Ú. v. EÚ L 176, 2016, s. 21; ďalej len „základné nariadenie“).

( 5 ) Článok 19 ods. 2 základného nariadenia.

( 6 ) Článok 19 ods. 4 základného nariadenia.

( 7 ) Článok 17 základného nariadenia.

( 8 ) Správa odvolacieho orgánu WTO v spore „Čína – Opatrenia, ktorými sa ukladá antidumpingové clo na bezšvové rúry z vysokovýkonnej nehrdzavejúcej ocele (HP‑SSST) z Japonska“ (WT/DS 454/AB/R a WT/DS 460/AB/R, správa zo 14. októbra 2015).

( 9 ) Článok 2 ods. 10 základného nariadenia.