6.5.2019 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 155/8 |
Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 13. marca 2019 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank Den Haag zittingsplaats Haarlem — Holandsko) — E./Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
(Vec C-635/17) (1)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti - Politika týkajúca sa prisťahovalectva - Právo na zlúčenie rodiny - Smernica 2003/86/ES - Vylúčenia z pôsobnosti smernice - Článok 3 ods. 2 písm. c) - Vylúčenie osôb s postavením doplnkovej ochrany - Rozšírenie práva na zlúčenie rodiny vnútroštátnym právom na uvedené osoby - Právomoc Súdneho dvora - Článok 11 ods. 2 - Neexistencia úradných písomných dôkazov potvrdzujúcich rodinné vzťahy - Vysvetlenia považované za nedostatočne hodnoverné - Povinnosti orgánov členských štátov podniknúť dodatočné kroky - Obmedzenia)
(2019/C 155/10)
Jazyk konania: holandčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Rechtbank Den Haag zittingsplaats Haarlem
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca: E.
Žalovaný: Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
Výrok rozsudku
1. |
Súdny dvor Európskej únie má na základe článku 267 ZFEÚ právomoc podať výklad článku 11 ods. 2 smernice Rady 2003/86/ES z 22. septembra 2003 o práve na zlúčenie rodiny v situácii, o akú ide vo veci samej, v ktorej má vnútroštátny súd rozhodnúť o žiadosti o zlúčenie rodiny podanej osobou s postavením doplnkovej ochrany, ak bolo toto ustanovenie vyhlásené za priamo a bezpodmienečne uplatniteľné na takúto situáciu na základe vnútroštátneho práva. |
2. |
Článok 11 ods. 2 smernice 2003/86 sa má vykladať v tom zmysle, že za okolností, o aké ide vo veci samej, kde garantka ako osoba s postavením doplnkovej ochrany podala žiadosť o zlúčenie rodiny v prospech maloletej osoby, ktorej je teta a údajne poručníčka, a táto maloletá osoba býva ako utečenec a bez rodinnej väzby v tretej krajine, bráni tomu, aby bola táto žiadosť zamietnutá len preto, že garantka nepredložila úradné písomné dôkazy potvrdzujúce úmrtie biologických rodičov maloletej osoby, a teda realitu jej rodinných vzťahov s touto osobou, a aby príslušné orgány prijali rozhodnutie, že vysvetlenie, ktoré garantka poskytla na odôvodnenie svojej nemožnosti predložiť takéto dôkazy, nie je hodnoverné, a to len na základe dostupných všeobecných informácií týkajúcich sa situácie v krajine pôvodu bez toho, aby zohľadnili konkrétnu situáciu garantky a maloletej osoby, ako aj osobitné ťažkosti, ktorým museli tieto osoby podľa ich vlastných slov čeliť pred a po úteku z ich krajiny pôvodu. |