Rozsudok Všeobecného súdu (deviata komora) z 26. januára 2022 –
Mylan IRE Healthcare/Komisia
(vec T‑303/16)
„Humánne lieky – Lieky na ojedinelé ochorenia – Povolenia na uvedenie liekov Tobramycin VVB a súvisiacich názvov na trh – Výnimka z výhradného práva Tobi Podhaler, obsahujúceho účinnú látku tobramycín, na trhu – Článok 8 ods. 3 písm. c) nariadenia (ES) č. 141/2000 – Pojem ‚významný úžitok‘ – Pojem ‚klinická nadradenosť‘ – Článok 3 ods. 2 a článok 3 ods. 3 písm. d) nariadenia (ES) č. 847/2000 – Povinnosť náležitej starostlivosti – Zjavne nesprávne posúdenie“
1. |
Súdne konanie – Vedľajšie účastníctvo – Návrh na vyhlásenie neprípustnosti žaloby, ktorý žalovaná nepodporila – Neprípustnosť (Štatút Súdneho dvora, článok 40 štvrtý odsek; Rokovací poriadok Všeobecného súdu, článok 142) (pozri body 41 – 43) |
2. |
Aproximácia právnych predpisov – Jednotná právna úprava – Humánne lieky – Lieky na ojedinelé ochorenia – Lieky podobné lieku na ojedinelé ochorenia, ktoré majú rovnakú účinnú látku, rovnakú terapeutickú indikáciu, rovnakú liekovú formu, rovnaký spôsob podávania a rovnakú silu ako referenčný liek – Povolenie na uvedenie na trh – Zmiešané konanie – Neexistencia povinnosti poskytnúť klinické štúdie na preukázanie terapeutickej rovnocennosti týchto liekov [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 141/2000, článok 8 ods. 1 a 3; smernica Európskeho parlamentu a Rady 2001/83, článok 8 ods. 3 písm. i) a článok 10 ods. 1 a 3)] (pozri body 52 – 60) |
3. |
Aproximácia právnych predpisov – Jednotná právna úprava – Liek na humánne použitie – Lieky na ojedinelé ochorenia – Postup zaraďovania lieku medzi lieky na ojedinelé ochorenia – Významný úžitok – Kritériá posúdenia – Kritériá rovnaké ako tie, ktoré sa uplatňujú na klinickú nadradenosť [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 141/2000, článok 3 ods. 1 písm. b), nariadenie Komisie č. 847/2000, článok 3 ods. 2] (pozri body 92 – 96, 113, 120, 121, 124, 131) |
4. |
Aproximácia právnych predpisov – Jednotná právna úprava – Humánne lieky – Lieky na ojedinelé ochorenia – Lieky podobné lieku na ojedinelé ochorenia, ktorý už bol povolený, a s rovnakou terapeutickou indikáciou – Uvedenie na trh – Výhradné postavenie na trhu – Výnimka – Podmienky – Klinická nadradenosť – Kritériá posúdenia – Kritériá rovnaké ako tie, ktoré sa uplatňujú na významný úžitok [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 141/2000, odôvodnenie 8 a článok 8 ods. 1 a 3; nariadenie Komisie č. 847/2000, článok 3 ods. 3 písm. b) a d)] (pozri body 99 – 102, 114, 116, 120, 124, 130, 132, 148) |
5. |
Aproximácia právnych predpisov – Jednotná právna úprava – Humánne lieky – Lieky na ojedinelé ochorenia – Lieky podobné lieku na ojedinelé ochorenia, ktorý už bol povolený, a s rovnakou terapeutickou indikáciou – Rozhodnutie Komisie o povolení uvedenia takéhoto lieku na trh – Voľná úvaha – Súdne preskúmanie – Hranice (nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 141/2000, článok 5) (pozri body 103 – 107, 162) |
6. |
Aproximácia právnych predpisov – Jednotná právna úprava – Humánne lieky – Lieky na ojedinelé ochorenia – Lieky podobné lieku na ojedinelé ochorenia, ktorý už bol povolený, a s rovnakou terapeutickou indikáciou – Rozhodnutie Komisie o povolení uvedenia takéhoto lieku na trh – Porušenie povinnosti náležitej starostlivosti – Porušenie práva byť vypočutý tretej osoby, ktorá nie je účastníkom konania – Neexistencia (Charta základných práv Európskej únie, články 41, 47 a 48; nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 141/2000, článok 5) (pozri body 160, 161, 163 – 166, 170 – 172, 181) |
Predmet
Žaloba podľa článku 263 ZFEÚ, ktorej predmetom je návrh na zrušenie vykonávacieho rozhodnutia Komisie C(2016) 2083 final zo 4. apríla 2016 o povoleniach na uvedenie liekov na humánne použitie „Tobramycín VVB a súvisiace názvy“ obsahujúcich účinnú látku „tobramycín“ na trh podľa článku 29 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/83/ES
Výrok
1. |
Žaloba sa zamieta. |
2. |
Mylan IRE Healthcare Ltd znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania, ktoré vynaložili Európska komisia a UAB VVB, vrátane trov spojených so zmenou účastníka konania. |