15.9.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 315/68 |
Žaloba podaná 17. júna 2014 – Prysmian a Prysmian cavi e sistemi/Komisia
(Vec T-475/14)
2014/C 315/113
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Prysmian SpA (Miláno, Taliansko) a Prysmian cavi e sistemi Srl (Miláno, Taliansko) (v zastúpení: C. Tesauro, F. Russo a L. Armati, advokáti)
Žalovaná: Európska komisia
Návrhy
Žalobkyne navrhujú, aby Všeobecný súd:
— |
zrušil napadnuté rozhodnutie, |
— |
subsidiárne:
|
— |
zaviazal Komisiu na náhradu trov konania. |
Dôvody a hlavné tvrdenia
Touto žalobou sa žalobkyne domáhajú zrušenia rozhodnutia Komisie z 2. apríla 2014 C (2014) 2139 final vo veci AT.39610 – Elektrické káble.
Na podporu svojej žaloby žalobkyne uvádzajú deväť dôvodov.
1. |
Prvý dôvod založený na tom, že v priebehu vyšetrovania získala Komisia nezákonne prístup ku kópiám pevných diskov v priestoroch žalobkýň, ktoré si aj odniesla. Žalobkyne tvrdia, že týmto konaním Komisia prekročila právomoci, ktoré jej zveruje článok 20 ods. 2 nariadenia č. 1/2003 (1). |
2. |
Druhý dôvod založený na porušení zo strany Komisie zásady primeraných lehôt v konaniach o hospodárskej súťaži, keďže tieto lehoty prekročili viac ako 62 mesiacov. Žalobkyne tvrdia, že Komisia porušila článok 6 ods. 3 Dohovoru o ľudských právach a základných slobodách a že neznížila spravodlivo výšku uložených pokút v zmysle judikatúry Všeobecného súdu. |
3. |
Tretí dôvod založený na porušení zo strany Komisie zásady riadnej správy vecí verejných tým, že nevyšetrovala náležite a nestranne z dôvodu nedostatku dôveryhodnosti žiadateľov o zhovievavosť. Žalobkyne tvrdia, že Komisia nevykladala s dostatočnou výhradou dôveryhodnosť vyhlásení žiadateľov o zhovievavosť a nehľadala nevyhnutné dôkazy. |
4. |
Štvrtý dôvod založený na tom, že Komisia nesprávne pričítala zodpovednosť Prysmian Cavi e Sistemi S.r.l. pre obdobie pred 27. novembrom 2001 a tým porušila zásadu osobnej zodpovednosti a rovnosti zaobchádzania. |
5. |
Piaty dôvod založený na porušení zo strany Komisie článku 23 ods. 2 nariadenia č. 1/2003, keďže nerozdeľuje zodpovednosť medzi subjekty spoločne a nerozdielne zodpovedné. |
6. |
Šiesty dôvod založený na porušení zo strany Komisie článku 101 ZFEÚ, keďže nepreukázala existenciu jedného a pokračujúceho porušenia a nesprávne vyložila povahu a štruktúru relevantných trhov, čím porušila právo žalobkýň na obranu. |
7. |
Siedmy dôvod založený na tom, že Komisia nepreukázala právne dostatočne trvanie údajného porušenia a najmä okamih jeho začiatku. |
8. |
Osmy dôvod založený na porušení zo strany Komisie článku 23 ods. 2 nariadenia č. 1/2003, ako aj porušenie zásad rovnosti zaobchádzania a proporcionality, čo sa týka určenia sumy základu pokuty a najmä vážnosti porušenia. Žalobkyne tvrdia, že suma základu pokuty a právo vstupu sú neprimerané a mali byť prispôsobené vzhľadom na obmedzený dosah porušenia, nedostatku vplyvu na ceny, uvoľnenia údajnej praxe koordinácie po roku 2004 a značných účinkov nákladov na suroviny na cenu predaja. Žalobkyne tiež tvrdia, že Komisia porušila zásadu rovnosti zaobchádzania tým, že uplatnila rozdielne koeficienty závažnosti a práva na vstup na adresátov, ktorí boli v porovnateľnej situácii. |
9. |
Deviaty dôvod založený na tom, že Komisia sa dopustila omylu, keď zmienila jedného z riaditeľov žalobkýň v rubrike „mená a profesijný profil osôb relevantných pre toto rozhodnutie“. |
(1) Nariadenie Rady (ES) č. 1/2003 zo 16. decembra 2002 o vykonávaní pravidiel hospodárskej súťaže stanovených v článkoch [101 ZFEÚ] a [102 ZFEÚ] (Ú. v. ES L 1, s. 1; Mim. vyd. 08/002, s. 205).