Vec C‑373/14 P

Toshiba Corporation

proti

Európskej komisii

„Odvolanie — Hospodárska súťaž — Kartely — Článok 101 ods. 1 ZFEÚ — Trh výkonových transformátorov — Ústna dohoda o rozdelení trhov (‚Džentlmenská dohoda‘) — Obmedzenie hospodárskej súťaže ‚z hľadiska cieľa‘ — Prekážky vstupu — Domnienka účasti na protiprávnom karteli — Pokuty — Usmernenia k metóde stanovovania výšky pokút (2006) — Bod 18“

Abstrakt – Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 20. januára 2016

  1. Kartely — Narušenie hospodárskej súťaže — Kritériá posúdenia — Znenie a cieľ kartelu, ako aj hospodársky a právny kontext jeho vývoja — Rozlišovanie medzi porušeniami na základe cieľa a porušeniami na základe následku — Porušenie na základe cieľa — Dohody o rozdelení trhov — Obzvlášť závažné porušenie — Rozsah analýzy hospodárskeho a právneho kontextu

    (Článok 101 ods. 1 ZFEÚ; dohoda o EHP, článok 53)

  2. Odvolanie — Dôvody — Nesprávne posúdenie skutkového stavu — Neprípustnosť — Preskúmanie posúdenia skutkových okolností a dôkazných prostriedkov Súdnym dvorom — Vylúčenie okrem prípadov skreslenia

    (Článok 256 ods. 1 druhý pododsek ZFEÚ; Štatút Súdneho dvora, článok 58 prvý odsek)

  3. Kartely — Účasť podnikov na stretnutiach s protisúťažným predmetom — Dostatočná povaha tacitného schválenia bez verejného dištancovania sa na vznik zodpovednosti podniku — Verejné dištancovanie sa ako dôkaz o opaku — Preskúmanie posúdenia skutkových okolností a dôkazných prostriedkov Súdnym dvorom — Vylúčenie okrem prípadov skreslenia — Porušenie zásady osobnej zodpovednosti — Neexistencia

    (Článok 101 ods. 1 ZFEÚ a článok 256 ods. 1 druhý pododsek ZFEÚ; Štatút Súdneho dvora, článok 58 prvý odsek)

  4. Hospodárska súťaž — Pokuty — Výška — Určenie — Odstrašujúci charakter — Kritériá — Veľkosť a celkové zdroje sankcionovaného podniku — Obrat dosiahnutý predajom súvisiacim priamo alebo nepriamo s porušením

    (Článok 101 ods. 1 ZFEÚ; dohoda o EHP, článok 53; nariadenie Rady č. 1/2003, článok 23 ods. 2; oznámenie Komisie 2006/C 210/02, body 4, 13 a 18)

  1.  Vzhľadom na to, že dohody o rozdelení trhov sú obzvlášť závažnými porušeniami hospodárskej súťaže, analýza hospodárskeho a právneho kontextu, do ktorého patria tieto praktiky, sa môže obmedzovať na to, čo sa zdá ako nevyhnutné minimum na účely záveru o existencii obmedzenia hospodárskej súťaže z hľadiska cieľa.

    (pozri body 28, 29)

  2.  Pozri text rozhodnutia.

    (pozri body 35, 40 – 44)

  3.  V oblasti práva Únie týkajúceho sa hospodárskej súťaže účasť podniku na stretnutí, ktoré má protisúťažný cieľ, zakotvuje domnienku protiprávnej povahy tejto účasti, ktorú musí predmetný podnik vyvrátiť dôkazom o verejnom dištancovaní sa, ktoré musia ostatní účastníci kartelu v tomto zmysle vnímať.

    V tomto kontexte pojem „verejné dištancovanie sa“ odráža skutkovú okolnosť, ktorej existenciu konštatuje Všeobecný súd v závislosti od jednotlivých prípadov, pričom zohľadňuje určitý počet zhôd a indícií, ktoré sú mu predložené, a následne vykoná celkové posúdenie všetkých relevantných dôkazov a indícií. Pokiaľ totiž boli tieto dôkazy riadne získané a boli dodržané všeobecné právne zásady a procesné pravidlá uplatňujúce sa v oblasti dôkazného bremena a vykonávania dôkazných prostriedkov, prislúcha samotnému Všeobecnému súdu posúdiť hodnotu, ktorú treba priznať predloženým dôkazom. Toto posúdenie, s výnimkou prípadu skreslenia týchto dôkazov, teda nepredstavuje právnu otázku, ktorá by sama osebe podliehala preskúmaniu Súdnym dvorom.

    (pozri body 63, 71)

  4.  Pozri text rozhodnutia.

    (pozri body 83 – 87)