Rozsudok Všeobecného súdu (piata komora) z 15. decembra 2016 – TestBioTech a i./Komisia
(vec T‑177/13)
„Životné prostredie – Geneticky modifikované výrobky – Geneticky modifikovaná sója MON 87701 x MON 89788 – Zamietnutie žiadosti o vnútorné preskúmanie rozhodnutia, ktorým sa povoľuje uvedenie na trh, ako nedôvodnej – Povinnosť odôvodnenia – Zjavne nesprávne posúdenie“
1. |
Žaloba o neplatnosť–Akty, ktoré možno napadnúť žalobou–Pojem–Akt, ktorý ešte nenadobudol s ohľadom na žalobcu konečnú záväznosť–Začlenenie–Hranice (článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ) (pozri body 44, 46) |
2. |
Medzinárodné dohovory–Dohovory uzavreté Úniou–Dohovor o prístupe k informáciám, účasti verejnosti na rozhodovacom procese a prístupe k spravodlivosti v záležitostiach životného prostredia (Aarhuský dohovor)–Účinky–Prednosť pred aktmi sekundárneho práva Únie–Skúmanie zákonnosti aktu sekundárneho práva Únie vzhľadom na ustanovenia uvedeného dohovoru–Vylúčenie (Aarhuský dohovor, článok 9 ods. 3; nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1367/2006, článok 10 ods. 1) (pozri bod 50) |
3. |
Životné prostredie–Aarhuský dohovor–Uplatnenie na inštitúcie Únie–Možnosť mimovládnych organizácií požiadať o vnútorné preskúmanie administratívnych úkonov v oblasti životného prostredia–Predmet preskúmania (nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1367/2006, článok 10 ods. 1 a článok 11) (pozri bod 51) |
4. |
Životné prostredie–Aarhuský dohovor–Uplatnenie na inštitúcie Únie–Možnosť mimovládnych organizácií požiadať o vnútorné preskúmanie administratívnych úkonov v oblasti životného prostredia–Možnosť požadovať prijatie osobitného opatrenia–Neexistencia (nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1367/2006, článok 10) (pozri bod 55) |
5. |
Životné prostredie–Aarhuský dohovor–Uplatnenie na inštitúcie Únie–Možnosť mimovládnych organizácií požiadať o vnútorné preskúmanie administratívnych úkonov v oblasti životného prostredia–Spresnenie dôvodov preskúmania–Potreba uviesť dôkazy, ktoré môžu vyvolať pochybnosti, pokiaľ ide o dôvodnosť dotknutého aktu–Povinnosť Komisie vykonať preskúmanie vzhľadom na také dôkazy–Rozsah (nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1367/2006) (pozri body 67, 83, 85 – 87, 109) |
6. |
Životné prostredie–Aarhuský dohovor–Uplatnenie na inštitúcie Únie–Možnosť mimovládnych organizácií požiadať o vnútorné preskúmanie administratívnych úkonov v oblasti životného prostredia–Zamietnutie žiadosti ako nedôvodnej–Súdne preskúmanie–Hranice (nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1367/2006, článok 10) (pozri body 76 – 80) |
7. |
Aproximácia právnych predpisov–Geneticky modifikované potraviny a krmivá–Nariadenie č. 1829/2003–Povolenie na uvedenie na trh–Voľná úvaha Komisie–Záväzný charakter stanoviska Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín–Neexistencia (nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1829/2003, články 4 a 16) (pozri bod 103) |
8. |
Ochrana verejného zdravia–Posúdenie rizika–Uplatnenie zásady obozretnosti–Rozsah–Pojmy riziko a nebezpečenstvo–Určenie miery rizika považovaného za neprijateľné pre spoločnosť–Právomoc inštitúcie Únie, ktorá je určená podľa príslušnej právnej úpravy (článok 168 ods. 1 ZFEÚ; nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1829/2003, odôvodnenia 32 a 43) (pozri body 104 – 109) |
9. |
Právo Európskej únie–Zásady–Ochrana legitímnej dôvery–Podmienky–Presné uistenia poskytnuté administratívou (pozri bod 115) |
10. |
Žaloba o neplatnosť–Dôvody–Neexistencia alebo nedostatok odôvodnenia–Dôvod odlišujúci sa od dôvodu týkajúceho sa materiálnej zákonnosti (článok 263 ZFEÚ a článok 296 druhý odsek ZFEÚ) (pozri bod 129) |
11. |
Akty inštitúcií–Odôvodnenie–Povinnosť–Rozsah–Posúdenie povinnosti odôvodnenia v závislosti od okolností prípadu (článok 296 druhý odsek ZFEÚ) (pozri bod 130) |
12. |
Súdne konanie–Návrh na začatie konania–Formálne náležitosti–Určenie predmetu konania–Zhrnutie dôvodov, na ktorých je návrh založený–Všeobecný odkaz na iné dokumenty priložené k návrhu–Neprípustnosť [Štatút Súdneho dvora, článok 21; Rokovací poriadok Všeobecného súdu, článok 44 ods. 1 písm. c)] (pozri bod 141) |
13. |
Súdne konanie–Návrh na začatie konania–Formálne náležitosti–Určenie predmetu konania–Zhrnutie dôvodov, na ktorých je návrh založený–Všeobecný odkaz na skutočnosti uvedené v rámci prvého žalobného dôvodu na podporu druhého žalobného dôvodu–Neprípustnosť [Rokovací poriadok Všeobecného súdu, článok 44 ods. 1 písm. c)] (pozri body 145, 146) |
14. |
Súdne konanie–Predloženie dôkazov–Lehota–Oneskorené predloženie návrhov na vykonanie dôkazov–Podmienky (Rokovací poriadok Všeobecného súdu, článok 85 ods. 3) (pozri body 250, 251) |
15. |
Životné prostredie–Aarhuský dohovor–Uplatnenie na inštitúcie Únie–Prístup k spravodlivosti–Primeraná povaha nákladov konania–Kritériá posúdenia (Aarhuský dohovor, článok 9 ods. 4) (pozri bod 302) |
16. |
Súdne konanie–Prejednávanie vecí pred Všeobecným súdom–Ochrana poskytnutá účastníkom konania proti zneužitiu procesných dokumentov–Rozsah–Zverejnenie vyjadrenia k žalobe protistrany na internete–Zneužitie konania–Zohľadnenie pri rozdelení trov konania (Rokovací poriadok Všeobecného súdu, článok 135 ods. 2) (pozri bod 307) |
Predmet
Návrh podaný na základe článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie z 8. januára 2013, ktorým sa zamietajú žiadosti o interné preskúmanie vykonávacieho rozhodnutia Komisie č. 2012/347/EÚ z 28. júna 2012, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje uvádzať na trh produkty, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú sóju MON 87701 x MON 89788 (MON‑877Ø1‑2 x MON‑89788‑1), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 171, 2012, s. 13)
Výrok
1. |
Žaloba sa zamieta. |
2. |
TestBioTech eV, European Network of Scientists for Social and Environmental Responsibility eV a Sambucus eV znášajú svoje vlastné trovy konania a sú povinné nahradiť trovy konania, ktoré vynaložila Európska komisia. |
3. |
Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska, Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (EFSA), ako aj Monsanto Europe a Monsanto Company znášajú svoje vlastné trovy konania. |