28.4.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 129/3


Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) zo 6. marca 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Patent- und Markensenat – Rakúsko) – Backaldrin Österreich The Kornspitz Company GmbH/Pfahnl Backmittel GmbH

(Vec C-409/12) (1)

((Ochranné známky - Smernica 2008/95/ES - Článok 12 ods. 2 písm. a) - Zrušenie - Ochranná známka, ktorá sa v dôsledku konania alebo nekonania svojho majiteľa stala v obchode bežným názvom výrobku alebo služby, pre ktoré bola zapísaná - Vnímanie slovného označenia „KORNSPITZ“ predajcami na jednej strane a konečnými užívateľmi na strane druhej - Strata rozlišovacej spôsobilosti len z pohľadu konečných užívateľov))

(2014/C 129/03)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Oberster Patent- und Markensenat

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Backaldrin Österreich The Kornspitz Company GmbH

Žalovaná: Pfahnl Backmittel GmbH

Predmet veci

Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Oberster Patent- und Markensenat – Výklad článku 12 ods. 2 písm. a) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/95/ES z 22. októbra 2008 o aproximácii právnych predpisov členských štátov v oblasti ochranných známok (Ú. v. EÚ L 299, s. 25) – Dôvody zrušenia – Zapísaná slovná ochranná známka, ktorá sa vzhľadom na neudávanie existencie ochrannej známky zo strany prostredníkov stala pre spotrebiteľov bežným označením príslušného tovaru – Neexistujúce alternatívne označenie príslušného tovaru – Nečinnosť majiteľa ochrannej známky

Výrok rozsudku

1.

Článok 12 ods. 2 písm. a) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/95/ES z 22. októbra 2008 o aproximácii právnych predpisov členských štátov v oblasti ochranných známok sa má vykladať v tom zmysle, že v situácii, ako je situácia vo veci samej, možno majiteľovi ochrannej známky zrušiť práva priznané touto ochrannou známkou vo vzťahu k výrobku, pre ktorý je zapísaná, ak sa v dôsledku konania alebo nekonania tohto majiteľa stala bežným názvom tohto výrobku z pohľadu len konečných užívateľov tejto ochrannej známky.

2.

Článok 12 ods. 2 písm. a) smernice 2008/95 sa má vykladať v tom zmysle, že za „nekonanie“ v zmysle tohto ustanovenia možno považovať skutočnosť, že majiteľ ochrannej známky nenabádal predajcov k tomu, aby vo väčšom rozsahu používali túto ochrannú známku na účely predaja výrobku, pre ktorý je uvedená ochranná známka zapísaná.

3.

Článok 12 ods. 2 písm. a) smernice 2008/95 sa má vykladať v tom zmysle, že zrušenie práv priznaných majiteľovi ochrannej známky nevyžaduje určiť, či pre výrobok, ktorého ochranná známka sa stala v obchode bežným názvom, existujú iné názvy.


(1)   Ú. v. EÚ C 399, 22.12.2012.