|
22.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 85/6 |
Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) zo 16. januára 2014 [návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) Londýn — Spojené kráľovstvo] — Nnamdi Onuekwere/Secretary of State for Home Department
(Vec C-378/12) (1)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Smernica 2004/38/ES - Článok 16 ods. 2 a 3 - Právo na trvalý pobyt štátnych príslušníkov tretej krajiny, ktorí sú rodinnými príslušníkmi občana Únie - Zohľadnenie období pobytu, ktoré títo štátni príslušníci strávili vo väzení)
2014/C 85/10
Jazyk konania: angličtina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) Londýn
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca: Nnamdi Onuekwere
Žalovaný: Secretary of State for Home Department
Predmet veci
Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London — Výklad článku 16 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov, ktorá mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 1612/68 a ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS (Ú. v. EÚ L 158, s. 77; Mim. vyd. 05/005, s. 46) — Právo na trvalý pobyt — Pojem legálny pobyt počas obdobia piatich rokov na území hostiteľského členského štátu — Možnosť zohľadniť obdobie pobytu vo väzení
Výrok rozsudku
|
1. |
Článok 16 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov, ktorá mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 1612/68 a ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS treba vykladať v tom zmysle, že obdobia, ktoré strávil vo väzení v hostiteľskom členskom štáte štátny príslušník tretej krajiny, ktorý je rodinným príslušníkom občana Únie, ktorý mal počas uvedených období v tomto členskom štáte právo na trvalý pobyt, nemožno na účely získania práva tohto štátneho príslušníka na trvalý pobyt v zmysle tohto ustanovenia zohľadniť. |
|
2. |
Článok 16 ods. 2 a 3 smernice 2004/38 treba vykladať v tom zmysle, že nepretržitosť pobytu je prerušená obdobiami pobytu štátneho príslušníka tretej krajiny, ktorý je rodinným príslušníkom občana Únie, ktorý mal počas týchto období v tomto členskom štáte právo na trvalý pobyt, vo väzení v hostiteľskom členskom štáte. |
(1) Ú. v. EÚ C 295, 29.9.2012.