15.10.2011   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 305/7


Žaloba podaná 29. júla 2009 — Barloworld/Komisia

(Vec T-459/11)

2011/C 305/09

Jazyk konania: španielčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Barloworld International, S.L. (Madrid, Španielsko) (v zastúpení: F. Alcaraz Gutierrez a A. J. de la Cruz Martínez, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil článok 1 napadnutého rozhodnutia v rozsahu, v ktorom stanovuje, že článok 12 ods. 5 TRLIS obsahuje prvky štátnej pomoci upravenej v článku 107 ods. 1 ZFEÚ a neobsahuje odôvodnenie,

subsidiárne v súlade so zásadou legitímnej dôvery zrušil článok 1 ods. 2 a 3 rozhodnutia, ktoré je predmetom tejto žaloby, v rozsahu, v ktorom tieto ustanovenia nedovoľujú, aby sa na transakcie realizované v období medzi dátumom uverejnenia rozhodnutia začatia konania Komisiou (21. december 2007) a dátumom uverejnenia napadnutého rozhodnutia (21. máj 2011) naďalej uplatňovali daňové úľavy podľa článku 12 ods. 5 TRLIS počas celej doby odpisovania,

subsidiárne zrušil článok 1 ods. 4 a 5 rozhodnutia, ktoré je predmetom tejto žaloby, v rozsahu, v ktorom zavedenie režimu na základe domnienky neexistencie právnych prekážok cezhraničných kombinácii nie je odôvodnené, a

zaviazať Komisiu Európskej únie na náhradu trov konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby, žalobkyňa uvádza štyri žalobné dôvody.

1.

Prvý žalobný dôvod založený na porušení článku 107 ods. 1 ZFEÚ, keďže článok 12 ods. 5 TRLIS nespĺňa podmienky považovania za štátnu pomoc.

Článok 12 ods. 5 TRLIS v spojení s celým španielskym daňovým systémom nepredstavuje hospodárske zvýhodnenie v zmysle článku 107 ods. 1 ZFEÚ. Na druhej strane má sporné opatrenie všeobecnú povahu, takže nie je možné dospieť k záveru, že je v skutočnosti selektívne v zmysle doktríny Komisie a judikatúry súdov Spoločenstva.

2.

Druhý žalobný dôvod založený na chýbajúcom odôvodnení napadnutého rozhodnutia.

Rozhodnutiu chýba odôvodnenie vyžadované článkom 296 ZFEÚ, keďže sa v ňom Komisia dôsledne a objektívne nezaoberá všetkými relevantnými skutočnosťami a ani dostatočne neodôvodňuje závery svojho rozhodnutia. Konkrétne sa má na mysli najmä nedostatočné odôvodnenie súvisiace s analýzou existencie, či neexistencie právnych prekážok cezhraničných podnikových kombinácii.

3.

Tretí žalobný dôvod založený na zlučiteľnosti opatrenia s článkom 107 ods. 3 ZFEÚ.

Cieľom, ktorý pri neexistencii daňovej harmonizácii v rámci EÚ sleduje odpisovanie finančného goodwillu, je odstránenie prekážok cezhraničného investovania, keďže odstraňuje negatívny dopad prekážok na cezhraničné podnikové kombinácie a pristupuje rovnako k zdaňovaniu cezhraničných aj vnútroštátnych podnikových kombinácií, čo zaručuje, že rozhodovanie o takýchto transakciách nebude založené na daňových úvahách, ale výlučne na hospodárskych úvahách.

4.

Štvrtý žalobný dôvod založený na porušení zásady legitímnej dôvery, keďže prechodný režim vyplývajúci z uplatnenia tejto zásady by mal byť uplatňovaný až do dátumu uverejnenia rozhodnutia v Úradnom vestníku EÚ, teda do 21. mája 2011.

V dobe, kedy bolo v prvom rozhodnutí o akvizíciách realizovaných vo vnútri Európskej únie výslovne uvedené, že mimo Spoločenstva môžu pretrvávať právne prekážky pre cezhraničné podnikové kombinácie, ktorých dôsledkom sa tieto transakcie nachádzajú v inej právnej a faktickej situácii než transakcie vo vnútri Spoločenstva, nebolo ešte rozhodnutie o akvizíciách realizovaných mimo Európskej únie prijaté. Prvé rozhodnutie preto vyvolalo v určitých podnikoch legitímne očakávanie, že je možné vychádzať zo španielskej právnej úpravy, a to o to viac, že sa vedelo o faktickej nemožnosti realizovať nadnárodné podnikové kombinácie v prevažnej väčšine jurisdikcií mimo Európskej únie.