|
26.2.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 63/32 |
Žaloba podaná 7. januára 2011 — Post Bank/Rada
(Vec T-13/11)
2011/C 63/60
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Post Bank (Teherán, Irán) (v zastúpení: D. Luff, advokát)
Žalovaná: Rada Európskej únie
Návrhy žalobkyne
|
— |
zrušiť bod 34 časti B prílohy rozhodnutia Rady 2010/644/SZBP (1) z 25. októbra 2010, ako aj bod 40 časti B prílohy VIII nariadenia Rady (EÚ) č. 961/2010 z 25. októbra 2010 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (2), |
|
— |
vyhlásiť článok 20 ods. 1 písm. b) rozhodnutia Rady 2010/413/SZBP z 26. júla 2010 (3), ako aj článok 16 ods. 2 Rady (EÚ) č. 961/2010 za neuplatniteľné na žalobkyňu, a |
|
— |
zaviazať Radu na náhradu trov konania. |
Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
Žalobkyňa sa v súlade s článkom 263 ZFEÚ svojou žalobou domáha zrušenia bodu 34 časti B prílohy rozhodnutia Rady 2010/644/SZBP z 25. októbra 2010 a bodu 40 časti B prílohy VIII nariadenia Rady č. 961/2010 z 25. októbra 2010 v súvislosti s prijatím reštriktívnych opatrení voči Iránu a zrušenie článku 16 ods. 2 a článku 26 nariadenia Rady č. 961/2010 z 25. októbra 2010 v rozsahu, v akom sa týkajú žalobkyne.
Žalobkyňa na podporu svojej argumentácie uvádza tieto žalobné dôvody:
|
|
Žalobkyňa v prvom rade tvrdí, že Všeobecný súd má právomoc preskúmať bod 34 časť B prílohy rozhodnutia Rady 2010/644/SZBP, bod 40 časti B prílohy VIII nariadenia Rady č. 961/2010 a rozhodnutie z 28. októbra 2010, ako aj súlad týchto ustanovení so všeobecnými zásadami práva Únie. |
|
|
Navyše osobitné dôvody na zaradenie žalobkyne do zoznamu sú nesprávne a podmienky uvedené v článku 20 ods. 1 písm. b) rozhodnutia Rady 2010/413/SZBP a v článku 16 ods. 2 písm. a) a b) a článku 16 ods. 4 nariadenia Rady č. 961/2010 neboli splnené. O uvedených ustanoveniach treba rozhodnúť tak, že sa na žalobkyňu neuplatňujú. Rada sa dopustila zjavne nesprávneho posúdenia skutkových a právnych okolností. Bod 34 časti B prílohy rozhodnutia Rady 2010/644/SZBP z 25. októbra 2010, ako aj bod 40 časti B prílohy VIII nariadenia Rady č. 961/2010 z 25. októbra 2010 treba preto zrušiť. |
|
|
Žalobkyňa na podporu svojej žaloby takisto uvádza, že nariadenie a rozhodnutie z roku 2010 porušujú jej právo na obhajobu a osobitne jej právo na spravodlivý proces, pretože nezískala žiaden dôkaz alebo dokument preukazujúci tvrdenia Rady a že tvrdenia prevzaté v rozhodnutí a nariadení z roku 2010 sú veľmi nejasné, nejednoznačné a že je viac ako nepravdepodobné, že by mohla Post Bank na ne odpovedať. |
|
|
Okrem toho článok 24 ods. 3 rozhodnutia Rady 2010/413/SZBP vyžaduje, že Rada oznámi svoje rozhodnutie danej osobe alebo subjektu, vrátane dôvodov jej zaradenia do zoznamu, a článok 24 ods. 4 rozhodnutia Rady 2010/413/SZBP stanovuje, že Rada v prípade, že sú predložené pripomienky, preskúma svoj rozhodnutie. Rada porušila tieto dve ustanovenia. Vzhľadom na skutočnosť, že článok 24 ods. 3 a 4 rozhodnutia Rady 2010/413/SZBP je prevzatý aj v článku 36 ods. 3 a 4 nariadenia Rady č. 961/2010, ide takisto o porušenie tohto posledného uvedeného ustanovenia. |
|
|
Žalobkyňa tiež tvrdí, že Rada pri posúdení situácie žalobkyne porušila zásadu riadnej správy vecí verejných. |
|
|
Rada navyše pri posúdení situácie žalobkyne porušila zásadu legitímnej dôvery. |
|
|
Žalobkyňa takisto uvádza, že Rada porušila jej vlastnícke právo, ako aj zásadu proporcionality. V prípade článku 20 ods. 1 písm. b) rozhodnutia Rady 2010/413/SZBP a článku 16 ods. 2 nariadenia Rady č. 961/2010 sa musí vyhlásiť, že sa neuplatňujú na žalobkyňu. |
|
|
Okrem toho žalobkyňa tvrdí, že nariadenie Rady č. 961/2010 porušuje článok 215 ods. 2 a 3 ZFEÚ, ktorý je základom uvedeného nariadenia, ako aj článok 40 ZEÚ. |
|
|
Nakoniec žalobkyňa uvádza, že nariadenie a rozhodnutie z roku 2010 boli prijaté v rozpore so zásadami rovnosti a nediskriminácie. |
(1) Rozhodnutie Rady 2010/644/SZBP z 25. októbra 2010, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2010/413/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Iránu a o zrušení spoločnej pozície 2007/140/SZBP (Ú. v. EÚ L 281, s. 81).
(2) Nariadenie Rady (EÚ) č. 961/2010 z 25. októbra 2010 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 423/2007 (Ú. v. EÚ L 281, s. 1).
(3) Rozhodnutie Rady 2010/413/SZBP z 26. júla 2010 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu a o zrušení spoločnej pozície 2007/140/SZBP (Ú. v. EÚ L 195, s. 39).