Vec C-387/11

Európska komisia

proti

Belgickému kráľovstvu

„Nesplnenie povinnosti členským štátom — Články 49 ZFEÚ a 63 ZFEÚ — Články 31 a 40 Dohody o EHP — Zdaňovanie príjmov z kapitálového a hnuteľného majetku — Investičné spoločnosti rezidenti a nerezidenti — Zrážková daň z hnuteľného majetku — Započítanie zrážkovej dane z hnuteľného majetku — Oslobodenie príjmov z kapitálového a hnuteľného majetku — Diskriminácia — Odôvodnenia“

Abstrakt – Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 25. októbra 2012

  1. Sloboda usadiť sa – Voľný pohyb kapitálu – Ustanovenia Zmluvy – Pôsobnosť – Vnútroštátna právna úpravu, ktorá zdanenie príjmov z kapitálového a hnuteľného majetku, ktoré dosiahli investičné spoločnosti nerezidenti bez stálej prevádzkarne na území členského štátu, vylučuje z uplatnenia určitých výhod – Uplatniteľnosť ustanovení, ktoré upravujú tak slobodu usadiť sa, ako aj voľný pohyb kapitálu

    (Články 49 ZFEÚ a 63 ZFEÚ)

  2. Sloboda usadiť sa – Voľný pohyb kapitálu – Obmedzenia – Daňová právna úprava – Vnútroštátna právna úpravu, ktorá zdanenie príjmov z kapitálového a hnuteľného majetku, ktoré dosiahli investičné spoločnosti nerezidenti bez stálej prevádzkarne na území členského štátu, vylučuje z uplatnenia určitých výhod – Neprípustnosť – Odôvodnenie – Nedostatok

    (Články 49 ZFEÚ a 63 ZFEÚ; Dohoda o EHP, články 31 a 40)

  3. Sloboda usadiť sa – Voľný pohyb kapitálu – Obmedzenia – Daňová právna úprava – Vnútroštátna právna úpravu, ktorá zdanenie príjmov z kapitálového a hnuteľného majetku, ktoré dosiahli investičné spoločnosti nerezidenti bez stálej prevádzkarne na území členského štátu, vylučuje z uplatnenia určitých výhod – Neprípustnosť – Zmluvy s cieľom zamedziť dvojitému zdaneniu uzavreté s inými štátmi – Neexistencia vplyvu

    (Články 49 ZFEÚ a 63 ZFEÚ)

  1.  Pozri text rozhodnutia.

    (pozri body 33 – 35)

  2.  Členský štát si tým, že zachoval odlišné pravidlá týkajúce sa zdanenia príjmov z kapitálu a hnuteľného majetku podľa toho, či sú tieto príjmy poberané investičnými spoločnosťami rezidentmi, alebo investičnými spoločnosťami nerezidentmi bez stálej prevádzkarne v tomto členskom štáte, nesplnil povinnosti, ktoré mu vyplývajú z článkov 49 ZFEÚ a 63 ZFEÚ, ako aj z článkov 31 a 40 Dohody o Európskom hospodárskom priestore.

    Daňová právna úprava, ktorá nepriznáva určité výhody vo vzťahu k zdaneniu príjmov dosiahnutých investičnými spoločnosťami nerezidentmi bez stálej prevádzkarne na území členského štátu, hoci ich priznáva vo vzťahu k príjmom dosiahnutým investičnými spoločnosťami rezidentmi, zavádza znevýhodnené zaobchádzania so spoločnosťami nerezidentmi.

    Na to, aby sa takéto rozdielne zaobchádzanie mohlo považovať za zlučiteľné s ustanoveniami Zmluvy týkajúcimi sa voľného pohybu kapitálu a slobody usadiť sa, je potrebné, aby sa rozdielne zaobchádzanie týkalo situácií, ktoré nie sú objektívne porovnateľné, alebo aby bolo odôvodnené naliehavým dôvodom všeobecného záujmu.

    Investičné spoločnosti nerezidenti, ktoré dosiahli takéto príjmy, sa však nachádzajú v porovnateľnej situácii ako spoločnosti rezidenti, pokiaľ ide o riziko reťazovitého zdanenia príjmov z kapitálového a hnuteľného majetku, takže so spoločnosťami príjemcami nerezidentmi nemožno zaobchádzať inak než so spoločnosťami príjemcami rezidentmi.

    Navyše takéto obmedzenie nie je odôvodnené naliehavými dôvodmi všeobecného záujmu. Po prvé takéto obmedzenie nie je odôvodnené nevyhnutnosťou zabezpečiť vyvážené rozdelenie daňovej právomoci vzhľadom na to, že ak sa členský štát rozhodne nezdaniť spoločnosti príjemcov usadené na jeho území vo vzťahu k tomuto druhu príjmov, nemôže sa odvolávať na potrebu zabezpečenia vyváženého rozdelenia daňovej právomoci medzi členskými štátmi, aby tým odôvodnil zdanenie spoločností príjemcov, ktoré sú usadené v inom členskom štáte.

    Po druhé takéto opatrenie nie je odôvodnené ani dôvodmi týkajúcimi sa koherencie daňového režimu, keďže investičné spoločnosti nerezidenti nemôžu v nijakom prípade disponovať daňovým oslobodením pri príjmoch z kapitálového a hnuteľného majetku, ktoré poberajú od spoločností so sídlom v členskom štáte zdanenia, ani im nemožno priznať možnosť započítania alebo vrátenia zrážkovej dane z hnuteľného majetku, a to bez ohľadu na záruky v oblasti daňových kontrol, ktoré sú schopné ponúknuť.

    (pozri body 38 – 40, 45, 51, 74 – 76, 80, 81, 83, bod 1 výroku)

  3.  Pozri text rozhodnutia.

    (pozri body 55 – 58)


Vec C-387/11

Európska komisia

proti

Belgickému kráľovstvu

„Nesplnenie povinnosti členským štátom — Články 49 ZFEÚ a 63 ZFEÚ — Články 31 a 40 Dohody o EHP — Zdaňovanie príjmov z kapitálového a hnuteľného majetku — Investičné spoločnosti rezidenti a nerezidenti — Zrážková daň z hnuteľného majetku — Započítanie zrážkovej dane z hnuteľného majetku — Oslobodenie príjmov z kapitálového a hnuteľného majetku — Diskriminácia — Odôvodnenia“

Abstrakt – Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 25. októbra 2012

  1. Sloboda usadiť sa — Voľný pohyb kapitálu — Ustanovenia Zmluvy — Pôsobnosť — Vnútroštátna právna úpravu, ktorá zdanenie príjmov z kapitálového a hnuteľného majetku, ktoré dosiahli investičné spoločnosti nerezidenti bez stálej prevádzkarne na území členského štátu, vylučuje z uplatnenia určitých výhod — Uplatniteľnosť ustanovení, ktoré upravujú tak slobodu usadiť sa, ako aj voľný pohyb kapitálu

    (Články 49 ZFEÚ a 63 ZFEÚ)

  2. Sloboda usadiť sa — Voľný pohyb kapitálu — Obmedzenia — Daňová právna úprava — Vnútroštátna právna úpravu, ktorá zdanenie príjmov z kapitálového a hnuteľného majetku, ktoré dosiahli investičné spoločnosti nerezidenti bez stálej prevádzkarne na území členského štátu, vylučuje z uplatnenia určitých výhod — Neprípustnosť — Odôvodnenie — Nedostatok

    (Články 49 ZFEÚ a 63 ZFEÚ; Dohoda o EHP, články 31 a 40)

  3. Sloboda usadiť sa — Voľný pohyb kapitálu — Obmedzenia — Daňová právna úprava — Vnútroštátna právna úpravu, ktorá zdanenie príjmov z kapitálového a hnuteľného majetku, ktoré dosiahli investičné spoločnosti nerezidenti bez stálej prevádzkarne na území členského štátu, vylučuje z uplatnenia určitých výhod — Neprípustnosť — Zmluvy s cieľom zamedziť dvojitému zdaneniu uzavreté s inými štátmi — Neexistencia vplyvu

    (Články 49 ZFEÚ a 63 ZFEÚ)

  1.  Pozri text rozhodnutia.

    (pozri body 33 – 35)

  2.  Členský štát si tým, že zachoval odlišné pravidlá týkajúce sa zdanenia príjmov z kapitálu a hnuteľného majetku podľa toho, či sú tieto príjmy poberané investičnými spoločnosťami rezidentmi, alebo investičnými spoločnosťami nerezidentmi bez stálej prevádzkarne v tomto členskom štáte, nesplnil povinnosti, ktoré mu vyplývajú z článkov 49 ZFEÚ a 63 ZFEÚ, ako aj z článkov 31 a 40 Dohody o Európskom hospodárskom priestore.

    Daňová právna úprava, ktorá nepriznáva určité výhody vo vzťahu k zdaneniu príjmov dosiahnutých investičnými spoločnosťami nerezidentmi bez stálej prevádzkarne na území členského štátu, hoci ich priznáva vo vzťahu k príjmom dosiahnutým investičnými spoločnosťami rezidentmi, zavádza znevýhodnené zaobchádzania so spoločnosťami nerezidentmi.

    Na to, aby sa takéto rozdielne zaobchádzanie mohlo považovať za zlučiteľné s ustanoveniami Zmluvy týkajúcimi sa voľného pohybu kapitálu a slobody usadiť sa, je potrebné, aby sa rozdielne zaobchádzanie týkalo situácií, ktoré nie sú objektívne porovnateľné, alebo aby bolo odôvodnené naliehavým dôvodom všeobecného záujmu.

    Investičné spoločnosti nerezidenti, ktoré dosiahli takéto príjmy, sa však nachádzajú v porovnateľnej situácii ako spoločnosti rezidenti, pokiaľ ide o riziko reťazovitého zdanenia príjmov z kapitálového a hnuteľného majetku, takže so spoločnosťami príjemcami nerezidentmi nemožno zaobchádzať inak než so spoločnosťami príjemcami rezidentmi.

    Navyše takéto obmedzenie nie je odôvodnené naliehavými dôvodmi všeobecného záujmu. Po prvé takéto obmedzenie nie je odôvodnené nevyhnutnosťou zabezpečiť vyvážené rozdelenie daňovej právomoci vzhľadom na to, že ak sa členský štát rozhodne nezdaniť spoločnosti príjemcov usadené na jeho území vo vzťahu k tomuto druhu príjmov, nemôže sa odvolávať na potrebu zabezpečenia vyváženého rozdelenia daňovej právomoci medzi členskými štátmi, aby tým odôvodnil zdanenie spoločností príjemcov, ktoré sú usadené v inom členskom štáte.

    Po druhé takéto opatrenie nie je odôvodnené ani dôvodmi týkajúcimi sa koherencie daňového režimu, keďže investičné spoločnosti nerezidenti nemôžu v nijakom prípade disponovať daňovým oslobodením pri príjmoch z kapitálového a hnuteľného majetku, ktoré poberajú od spoločností so sídlom v členskom štáte zdanenia, ani im nemožno priznať možnosť započítania alebo vrátenia zrážkovej dane z hnuteľného majetku, a to bez ohľadu na záruky v oblasti daňových kontrol, ktoré sú schopné ponúknuť.

    (pozri body 38 – 40, 45, 51, 74 – 76, 80, 81, 83, bod 1 výroku)

  3.  Pozri text rozhodnutia.

    (pozri body 55 – 58)